Gabriele Lo Re
9d8b342e60
[BASE] Add and improve Italian (it-IT) translation ( #7893 )
2025-06-02 21:40:46 +02:00
Andrei Miloiu
e198f54624
[RUNONCE] Update Romanian (ro-RO) translation ( #6098 )
2023-12-09 20:14:32 +01:00
Jose Carlos Jesus
a2e33285db
[TRANSLATION] Update Portuguese (pt-PT) translation ( #5414 )
...
- [RUNDLL32] Sublang correction for pt-PT
- [RUNONCE] Sublang correction for pt-PT
- [USERINIT] Sublang correction for pt-PT
- [WINLOGON] Improve pt-PT translation and fix sublang
2023-07-10 22:04:31 +03:00
Joachim Henze
09dde2cff9
[REACTOS] " http://www.reactos " -> " https://reactos " ( #5043 )
...
To harmonize, to save some bytes, and last but not least for security reasons.
This can be understood as an addendum to (#2619 ).
2023-02-06 17:01:52 +03:00
Luke Luo
de972e2bc2
[TRANSLATION] Improve Simplified Chinese (zh-CN) translation ( #4513 )
...
- Changed some wording according to the translation requirements.
- Fixed some mistakes.
- Changed my name.
Reviewed-by: He Yang <1160386205@qq.com >
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com >
2022-05-20 15:38:24 +03:00
Wu Haotian
0c42866e64
[TRANSLATION] Review & update Simplified Chinese (zh-CN) translation ( #3933 )
...
Reviewed all Chinese Simplified translation files and updated those
inappropriate or outdated ones.
Co-authored-by: Liu Wenyuan <15816141883@163.com >
Reviewed-by: Chan Chilung <eason066@gmail.com >
Reviewed-by: He Yang <1160386205@qq.com >
Reviewed-by: Zheng Jianping <robsean@126.com >
Reviewed-by: Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com >
Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org >
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com >
2022-03-31 20:30:52 +03:00
Chan Chilung
2752c42f0b
[TRANSLATION] Update Hong Kong Chinese (zh-HK) translation - Part 2 ( #4347 )
...
- Added zh-HK translation for following files:
- [BASE/SERVICES/W32TIME]
- [BASE/SYSTEM/...] (except CMD console only applications)
- [FDEBUG]
- [DLL/CPL/...] (except Wine related applications)
- [DLL/SHELLEXT/...]
- [DLL/WIN32/...] (not all applications are translated, and Wine related applications are excluded from this part)
- [MODULES/ROSAPPS/APPLICATIONS/...] (not all applications are translated)
- [SCREENSAVERS]
- [NTVDM]
- [USERSRV]
- Translation Improvement
- Fix header for zh-TW and zh-HK translation files
Reviewed-by: Luo Yufan <njlyf2011@hotmail.com >
Reviewed-by: Hermès Bélusca-Maïto <hermes.belusca-maito@reactos.org >
Reviewed-by: Stanislav Motylkov <x86corez@gmail.com >
2022-03-31 17:10:21 +03:00
Süleyman Poyraz
05c39d8d62
[TRANSLATION] Update Turkish (tr-TR) translations ( #3958 )
...
Reviewed-by: Can Taşan <ctasan99@hotmail.com >
Signed-off-by: Süleyman Poyraz <zaryob.dev@gmail.com >
2021-10-10 16:00:12 +03:00
Chan Chilung
463784c5f1
[TRANSLATION] Chinese Traditional (zh-TW) translation update ( #3954 )
...
Also sync LOCALMON/UI translation with Wine.
2021-10-10 15:00:44 +03:00
Hermès Bélusca-Maïto
bbabe2489e
[FORMATTING][TRANSLATION] Remove trailing whitespace. Addendum to 34593d93.
...
Excluded: 3rd-party code (incl. wine).
2021-09-13 03:52:21 +02:00
Süleyman Poyraz
53221834c5
[TRANSLATION] Add and improve Turkish (tr-TR) translation ( #3561 )
...
Reviewed-by: Can Taşan <ctasan99@hotmail.com >
Reviewed-by: Ercan Ersoy <ercanersoy@ercanersoy.net >
Signed-off-by: Süleyman Poyraz <zaryob.dev@gmail.com >
2021-09-12 00:34:11 +03:00
Jose Carlos Jesus
12632613ac
[RUNONCE][USERINIT] Add Portuguese (neutral) translation. ( #1656 )
2019-06-17 15:12:12 +02:00
Mas Ahmad Muhammad
8725d12db3
[RUNONCE] Add Indonesian translation. ( #1598 )
2019-06-04 15:52:09 +02:00
WindowxDeveloper
5577e8fbe8
[TRANSLATION][RUNONCE] Add Bulgarian translation.
2019-03-31 23:05:32 +02:00
Luo Yufan
acef266bc6
[TRANSLATION] Update Simplified Chinese translation and notice. ( #1108 )
2018-12-10 16:03:00 +01:00
Katayama Hirofumi MZ
31019e8c0c
[TRANSLATION] Update Romanian translation ( #851 )
...
Translation from Stefan Fulea.
CORE-15023
2018-09-14 11:04:36 +02:00
Erdem Ersoy
ba3f074320
[TRANSLATIONS] Update the email address and add a note in the Turkish translation document ( #271 )
2018-01-07 22:09:42 +01:00
Katayama Hirofumi MZ
e9d8fa57c3
[TRANSLATION][BASE][FDEBUG][MODULES][WIN32SS] Use correct font name in Chinese resources, CORE-9566 ( #227 ).
...
Localized resources should use the correct Traditional/Simplified Chinese fonts
that are most suitable for UI and compatible with Windows.
2017-12-29 01:51:06 +01:00
Colin Finck
c2c66aff7d
Git conversion: Make reactos the root directory, move rosapps, rostests, wallpapers into modules, and delete rossubsys.
2017-10-03 07:45:34 +00:00