[TRANSLATIONS] Fix some typos in French translations (#8164)

This commit is contained in:
Hermès Bélusca-Maïto
2025-06-22 22:44:34 +02:00
parent 76daabf6d1
commit af96e9f353
6 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@@ -149,7 +149,7 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 210, 165, 10, 14
LTEXT "jours", IDC_STATIC, 215, 168, 20, 8
PUSHBUTTON "Paramètres par &défaut", IDC_RESTOREDEFAULTS, 156, 183, 80, 14
AUTOCHECKBOX "Utiliser une connection à &basse vitesse", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
AUTOCHECKBOX "Utiliser une connexion à &basse vitesse", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Effacer le journal", ID_CLEARLOG, 180, 213, 65, 14
END

View File

@@ -118,7 +118,7 @@ Appuyer sur ENTREE pour conserver la même date."
DEL [/N /P /T /Q /W /Y /Z] fichier ...\n\
DELETE [/N /P /T /Q /W /Y /Z] fichier ...\n\
ERASE [/N /P /T /Q /W /Y /Z] fichier ...\n\n\
fichier Specifie le(s) fichier(s) à effacer.\n\n\
fichier Spécifie le(s) fichier(s) à effacer.\n\n\
/N Rien.\n\
/P Demande. Demande avant d'effacer pour chaque fichier.\n\
/T Total. Affiche le total de fichiers effacés et l'espace disque libéré.\n\

View File

@@ -37,7 +37,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "Préparation des connections réseau..."
IDS_PREPARENETWORKCONNECTIONS "Préparation des connexions réseau..."
IDS_APPLYINGCOMPUTERSETTINGS "Application des paramètres de l'ordinateur..."
IDS_RUNNINGSTARTUPSCRIPTS "Exécution des scripts de démarrage..."
IDS_RUNNINGSHUTDOWNSCRIPTS "Exécution des scripts de fermeture..."
@@ -45,7 +45,7 @@ BEGIN
IDS_RUNNINGLOGOFFSCRIPTS "Exécution des scripts de fermeture de session..."
IDS_RUNNINGLOGONSCRIPTS "Exécution des scripts d'ouverture de session..."
IDS_LOADINGYOURPERSONALSETTINGS "Chargement de vos paramètres personnels..."
IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Fermeture des connections réseau..."
IDS_CLOSINGNETWORKCONNECTIONS "Fermeture des connexions réseau..."
IDS_REACTOSISRESTARTING "Redémarrage..."
IDS_REACTOSISSHUTTINGDOWN "Arrêt en cours..."
IDS_PREPARETOSTANDBY "Préparation de la Mise en Veille..."

View File

@@ -45,7 +45,7 @@ END
IDD_CONNECTION DIALOGEX 0, 0, 196, 100
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Options de Connection"
CAPTION "Options de connexion"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Entrée le port COM (p.e. COM1):", IDC_STATIC, 7, 7, 108, 8

View File

@@ -119,7 +119,7 @@ END
IDD_CONNECTIONS DIALOG 0, 0, 320, 220
STYLE WS_CAPTION | WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
CAPTION "Connections"
CAPTION "Connexions"
BEGIN
GROUPBOX "Configuration automatique", IDC_STATIC, 4, 4, 312, 56
AUTOCHECKBOX "Utiliser Web Proxy Auto-Discovery (WPAD)", IDC_USE_WPAD, 10, 14, 200, 14, BS_TOP

View File

@@ -271,7 +271,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NETWORK "Réseaux"
IDS_CONNECTIONS "Connections réseau"
IDS_CONNECTIONS "Connexions réseau"
IDS_DRIVES "Lecteurs"
IDS_SEARCH_COMPUTER "Rechercher un ordinateur..."
IDS_SETTINGS_MENU "Paramètres du menu"