mirror of
https://github.com/reactos/reactos.git
synced 2026-06-01 00:40:26 +08:00
374 lines
18 KiB
Plaintext
374 lines
18 KiB
Plaintext
/*
|
|
* PROJECT: ReactOS DiskPart
|
|
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
|
|
* PURPOSE: Italian resource file
|
|
* TRANSLATOR: Copyright 2025 Gabriele Lo Re <gabrolr70@gmail.com>
|
|
*/
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
/* Basic application information */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_APP_HEADER "ReactOS DiskPart"
|
|
IDS_APP_USAGE "\nInterprete partizionamento disco.\n\n\
|
|
Usage: DISKPART [/S filename] [/T timeout] [/?]\n\n\
|
|
/S filename\tEsegue lo script dato.\n\
|
|
/T timeout\tTimeout in secondi per prevenire che l'uso di DiskPart si sovrapponga.\n\
|
|
/?\t\tMostra questo messaggio d'aiuto.\n\n"
|
|
IDS_APP_LICENSE "Rilasciato sotto licenza GNU GPLv2\n"
|
|
IDS_APP_CURR_COMPUTER "Sul computer: %s\n\n"
|
|
IDS_APP_LEAVING "\nUscita DiskPart...\n"
|
|
IDS_APP_PROMPT "DISKPART> "
|
|
END
|
|
|
|
/* ACTIVE command strings */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_ACTIVE_FAIL "\nDiskPart non ha potuto segnare la partizione come attiva.\nAssicurarsi che la partizione sia valida.\n"
|
|
IDS_ACTIVE_SUCCESS "\nDiskPart ha segnato la partizione corrente come attiva.\n"
|
|
IDS_ACTIVE_ALREADY "\nLa partizione corrente è già segnata come attiva.\n"
|
|
IDS_ACTIVE_NO_MBR "\nThe selected disk is not an MBR disk.\nThe ACTIVE command can only be used on an MBR disk.\n"
|
|
END
|
|
|
|
/* ASSIGN command strings */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_ASSIGN_FAIL "\nDiskPart could not assign the drive letter or mount point.\nMake sure the drive letter or mount point is valid.\n"
|
|
IDS_ASSIGN_SUCCESS "\nDiskPart successfully assigned the drive letter or mount point.\n"
|
|
IDS_ASSIGN_ALREADY_ASSIGNED "\nThe specified letter has already been assigned to this drive.\n"
|
|
IDS_ASSIGN_INVALID_LETTER "\nThe letter you specified is not a valid volume letter.\n"
|
|
IDS_ASSIGN_NO_MORE_LETTER "\nThere are no free drive letters to assign to this volume.\nPlease free up a drive letter and try again.\n"
|
|
IDS_ASSIGN_SYSTEM_VOLUME "\nDiskPart cannot reassign the drive letter on a system, boot or pagefile volume.\n"
|
|
END
|
|
|
|
/* AUTOMOUNT command strings */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_AUTOMOUNT_ENABLED "\nAutomatic mounting of new volumes enabled.\n"
|
|
IDS_AUTOMOUNT_DISABLED "\nAutomatic mounting of new volumes disabled.\n"
|
|
IDS_AUTOMOUNT_SCRUBBED "\nDiskPart successfully scrubbed the mount point settings in the system.\n"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CLEAN_FAIL "\nDiskPart non è stato in grado di pulire il disco.\nI dati in questo disco potrebbero essere non recuperabili.\n"
|
|
IDS_CLEAN_SUCCESS "\nDiskPart ha pulito con successo il disco.\n"
|
|
IDS_CLEAN_SYSTEM "\nIl disco selezionato è necessario per il funzionamento del computer e non può essere pulito.\n"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CONVERT_GPT_ALREADY "\nThe selected Disk can not be converted because it has already been GPT formatted.\n"
|
|
IDS_CONVERT_GPT_NOT_EMPTY "\nThe selected Disk can not be converted to the GPT format.\nSelect an empty MBR Disk for conversion.\n"
|
|
IDS_CONVERT_GPT_SUCCESS "\nThe selected Disk was successfully converted to the GPT format.\n"
|
|
IDS_CONVERT_MBR_ALREADY "\nThe selected Disk can not be converted because it has already been MBR formatted.\n"
|
|
IDS_CONVERT_MBR_NOT_EMPTY "\nThe selected Disk can not be converted to the MBR format.\nSelect an empty GPT Disk for conversion.\n"
|
|
IDS_CONVERT_MBR_SUCCESS "\nThe selected Disk was successfully converted to the MBR format.\n"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_CREATE_PARTITION_FAIL "\nDiskPart non è stato in grado di creare la partizione specificata.\n"
|
|
IDS_CREATE_PARTITION_SUCCESS "\nDiskPart ha creato con successo la partizione selezionata.\n"
|
|
IDS_CREATE_PARTITION_INVALID_STYLE "\nLogical or extended partitions can not be created on a GPT disk.\nCreate a primary partition on a GPT disk instead.\n"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_DELETE_PARTITION_FAIL "\nDiskPart ha fallito ad eliminare la partizione selezionata.\nAssicurarsi che la partizione selezionata sia valida.\n"
|
|
IDS_DELETE_PARTITION_SUCCESS "\nDiskPart ha eliminato con successo la partizione selezionata.\n"
|
|
IDS_DELETE_PARTITION_SYSTEM "\nThe selected partition may be neccessary to the operation of your computer, and may not be deleted.\n"
|
|
END
|
|
|
|
/* Disk Information Labels */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_DETAIL_DISK_DESCRIPTION "%s\n"
|
|
IDS_DETAIL_DISK_ID "ID Disco: %s\n"
|
|
IDS_DETAIL_DISK_TYPE "Tipo : %s\n"
|
|
IDS_DETAIL_DISK_STATUS "Stato : %s\n"
|
|
IDS_DETAIL_INFO_PATH "Percorso : %hu\n"
|
|
IDS_DETAIL_INFO_TARGET "Target : %hu\n"
|
|
IDS_DETAIL_INFO_LUN_ID "Lun ID : %hu\n"
|
|
IDS_DETAIL_INFO_LOC_PATH "Percorso di locazione: %s\n"
|
|
IDS_DETAIL_INFO_CURR_RO_STATE "Stato Sola lettura corrente: %s\n"
|
|
IDS_DETAIL_INFO_RO "Sola lettura: %s\n"
|
|
IDS_DETAIL_INFO_BOOT_DSK "Disco di avvio: %s\n"
|
|
IDS_DETAIL_INFO_PAGE_FILE_DSK "Disco di pagefile: %s\n"
|
|
IDS_DETAIL_INFO_HIBER_FILE_DSK "Disco file di ibernazione: %s\n"
|
|
IDS_DETAIL_INFO_CRASH_DSK "Disco di crashdump: %s\n"
|
|
IDS_DETAIL_INFO_CLST_DSK "Disco clustered: %s\n"
|
|
IDS_DETAIL_PARTITION_NUMBER "Partizione %lu\n"
|
|
IDS_DETAIL_PARTITION_TYPE "Tipo : %s\n"
|
|
IDS_DETAIL_PARTITION_HIDDEN "Nascosto : %s\n"
|
|
IDS_DETAIL_PARTITION_ACTIVE "Attivo : %s\n"
|
|
IDS_DETAIL_PARTITION_OFFSET "Offset in Byte: %I64u\n"
|
|
IDS_DETAIL_PARTITION_REQUIRED "Required : %s\n"
|
|
IDS_DETAIL_PARTITION_ATTRIBUTE "Attributes : %016I64x\n"
|
|
IDS_DETAIL_NO_DISKS "\nNon ci sono dischi collegati a questo volume.\n"
|
|
IDS_DETAIL_NO_VOLUME "\nNon c'è nessun volume associato a questa partizione.\n"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_FILESYSTEMS_CURRENT "Filesystem corrente\n"
|
|
IDS_FILESYSTEMS_FORMATTING "Filesystem disponibili per la formattazione\n"
|
|
IDS_FILESYSTEMS_TYPE " Tipo : %s\n"
|
|
IDS_FILESYSTEMS_CLUSTERSIZE " Dimensione cluster: %s\n"
|
|
IDS_FILESYSTEMS_SERIAL_NUMBER " Serial number : %08lx\n"
|
|
IDS_FILESYSTEMS_DEFAULT " (Default)"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_FORMAT_FAIL "\nDiskPart failed to format the selected volume.\n"
|
|
IDS_FORMAT_SUCCESS "\nDiskPart successfully formated the selected volume.\n"
|
|
IDS_FORMAT_PROGRESS "\r %3lu percent completed"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_GPT_FAIL "\nDiskPart failed to assign atttributes to the selected GPT partition.\n"
|
|
IDS_GPT_SUCCESS "\nDiskPart successfully assigned the attributes the selected GPT partition.\n"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_HELP_FORMAT_STRING "%-11.11s - %s"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_INACTIVE_FAIL "\nDiskPart non è stato in grado di segnare la partizione inattiva.\nAssicurarsi che la partizione sia valida.\n"
|
|
IDS_INACTIVE_SUCCESS "\nDiskPart ha segnato la partizione corrente come inattiva.\n"
|
|
IDS_INACTIVE_ALREADY "\nLa partizione corrente è già segnata come attiva.\n"
|
|
IDS_INACTIVE_NO_MBR "\nThe selected disk is not an MBR disk.\nThe INACTIVE command can only be used on an MBR disk.\n"
|
|
END
|
|
|
|
/* Detail header titles */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_LIST_DISK_HEAD " Disco ### Stato Dimensione Liberi Dyn Gpt\n"
|
|
IDS_LIST_DISK_LINE " --------- ---------- ---------- ------- --- ---\n"
|
|
IDS_LIST_DISK_FORMAT "%c Disco %-3lu %-10s %-7s %-7s %1s %1s\n"
|
|
IDS_LIST_PARTITION_HEAD " Partizione ### Tipo Dimensione Offset\n"
|
|
IDS_LIST_PARTITION_LINE " -------------- ---------------- ---------- -------\n"
|
|
IDS_LIST_PARTITION_FORMAT "%c Partizione %-3lu %-16s %-7s %-7s\n"
|
|
IDS_LIST_PARTITION_NO_DISK "\nNon c'è nessun disco per mostrare partizioni.\nSelezionare un disco e riprova.\n\n"
|
|
IDS_LIST_PARTITION_NONE "\nThere are no partitions on this disk to show.\n"
|
|
IDS_LIST_VOLUME_HEAD " Volume ### Ltr Etichetta FS Tipo Dimensione Stato Info\n"
|
|
IDS_LIST_VOLUME_LINE " ---------- --- ----------- ----- ---------- ---------- --------- --------\n"
|
|
IDS_LIST_VOLUME_FORMAT "%c Volume %-3lu %c %-11.11s %-5.5s %-10.10s %-7.7s %-9.9s %-8.8s\n"
|
|
END
|
|
|
|
/* REMOVE command strings */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_REMOVE_FAIL "\nDiskPart could not remove the drive letter or mount point.\nMake sure the drive letter or mount point is valid.\n"
|
|
IDS_REMOVE_SUCCESS "\nDiskPart successfully removed the drive letter or mount point.\n"
|
|
IDS_REMOVE_NO_LETTER "\nThe selected volume has no letter or mount point to remove.\n"
|
|
IDS_REMOVE_WRONG_LETTER "\nThe letter you specified is not assigned to that volume.\n"
|
|
END
|
|
|
|
/* RESCAN command strings */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_RESCAN_START "\nSi prega di attendere mentre DiskPart esanima la tua configurazione...\n"
|
|
IDS_RESCAN_END "\nDiskPart ha finito di esaminare la tua configurazione.\n\n"
|
|
END
|
|
|
|
/* Select command strings */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_SELECT_NO_DISK "\nNon c'è nessun disco al momento selezionato.\nSelezionare un disco e riprova.\n\n"
|
|
IDS_SELECT_DISK "\nDisco %lu è ora il disco selezionato.\n\n"
|
|
IDS_SELECT_DISK_INVALID "\nDisco non valido.\n\n"
|
|
IDS_SELECT_DISK_ENUM_NO_START "\nNessuna enumerazione del disco è iniziata.\n\nNessun disco è selezionato al momento.\n\n"
|
|
IDS_SELECT_DISK_ENUM_FINISHED "\nL'ultimo disco è stato enumerato.\n\nNessun disco è selezionato al momento.\n\n"
|
|
IDS_SELECT_NO_PARTITION "\nNon c'è nessuna partizione al momento selezionata.\nSelezionare una partizione e riprovare.\n\n"
|
|
IDS_SELECT_PARTITION "\nPartizione %lu è ora la partizione selezionata.\n\n"
|
|
IDS_SELECT_PARTITION_NO_DISK "\nNon c'è nessun disco per selezionare una partizione.\nSelezionare un disco e riprovare.\n\n"
|
|
IDS_SELECT_PARTITION_INVALID "\nPartizione non valida.\n\n"
|
|
IDS_SELECT_NO_VOLUME "\nNon è stato selezionato nessun disco corrente.\nSelezionare un disco e riprovare.\n\n"
|
|
IDS_SELECT_VOLUME "\nVolume %lu è ora il volume selezionato.\n\n"
|
|
IDS_SELECT_VOLUME_INVALID "\nVolume non valido.\n\n"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_SETID_FAIL "\nDiskPart non è stato in grado di cambiare il tipo di partizione.\n"
|
|
IDS_SETID_SUCCESS "\nIl tipo di partizione è stato cambiato con successo.\n"
|
|
IDS_SETID_INVALID_FORMAT "\nIl formato del tipo di partizione non è valido.\n"
|
|
IDS_SETID_INVALID_TYPE "\nIl tipo di partizione non è valido.\n"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_UNIQUID_DISK_INVALID_STYLE "\nThe selected disk is neither a GPT disk nor an MBR disk.\nSelect a GPT disk or an MBR disk.\n"
|
|
END
|
|
|
|
/* Disk Status */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_STATUS_YES "Sì"
|
|
IDS_STATUS_NO "No"
|
|
IDS_STATUS_DISK_HEALTHY "Integro"
|
|
IDS_STATUS_DISK_SICK "A rischio"
|
|
IDS_STATUS_UNAVAILABLE "NON DISPONIBILE"
|
|
IDS_STATUS_ONLINE "Online"
|
|
IDS_STATUS_OFFLINE "Offline"
|
|
IDS_STATUS_NO_MEDIA "Nessun Media"
|
|
IDS_INFO_BOOT "Boot"
|
|
IDS_INFO_SYSTEM "System"
|
|
END
|
|
|
|
/* CMD Messages for commands */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_MSG_ARG_SYNTAX_ERROR "Gli argomenti specificati per questo commando non sono validi.\nPer ulteriori informazioni sui comandi, digitare:"
|
|
END
|
|
|
|
/* Help Command Descriptions */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_HELP_ACTIVE "Segna la partizione corrente come attiva.\n"
|
|
IDS_HELP_ADD "Aggiungi un mirror ad un volume semplice.\n"
|
|
IDS_HELP_ASSIGN "Assegna una lettera dell'unità o monta al volume selezionato.\n"
|
|
IDS_HELP_ATTACH "Monta un file disco virtuale.\n"
|
|
IDS_HELP_ATTRIBUTES "Manipola volume o attributi disco.\n"
|
|
IDS_HELP_AUTOMOUNT "Abilita e disabilita il montaggio dei volumi base.\n"
|
|
IDS_HELP_BREAK "Interrompi la replicazione su un disco mirror.\n"
|
|
IDS_HELP_CLEAN "Cancella le informazioni sulla configurazione o tutte le informazioni dal\n disco.\n"
|
|
IDS_HELP_COMPACT "Tenta di ridurre la grandezza fisica del file.\n"
|
|
|
|
IDS_HELP_CONVERT "Converti tra formati dischi differenti.\n"
|
|
IDS_HELP_CONVERT_GPT "Converts an MBR disk to the GPT format.\n"
|
|
IDS_HELP_CONVERT_MBR "Converts a GPT disk to the MBR format.\n"
|
|
|
|
IDS_HELP_CREATE "Crea volume, partizione o disco virtuale.\n"
|
|
IDS_HELP_CREATE_PARTITION "Crea una partizione.\n"
|
|
IDS_HELP_CREATE_PARTITION_EFI "Crea una partizione EFI.\n"
|
|
IDS_HELP_CREATE_PARTITION_EXTENDED "Crea una partizione estesa.\n"
|
|
IDS_HELP_CREATE_PARTITION_LOGICAL "Crea un disco logico.\n"
|
|
IDS_HELP_CREATE_PARTITION_MSR "Crea una partizione MSR.\n"
|
|
IDS_HELP_CREATE_PARTITION_PRIMARY "Crea una partizione primaria.\n"
|
|
IDS_HELP_CREATE_VOLUME "Crea un volume.\n"
|
|
IDS_HELP_CREATE_VDISK "Crea un file disco virtuale.\n"
|
|
|
|
IDS_HELP_DELETE "Elimina un oggetto.\n"
|
|
IDS_HELP_DELETE_DISK "Elimina un disco.\n"
|
|
IDS_HELP_DELETE_PARTITION "Elimina una partizione.\n"
|
|
IDS_HELP_DELETE_VOLUME "Elimina un volume.\n"
|
|
|
|
IDS_HELP_DETACH "Smonta file di disco virtuale.\n"
|
|
|
|
IDS_HELP_DETAIL "Fornisce dettagli su un oggetto.\n"
|
|
IDS_HELP_DETAIL_DISK "Stampa dettagli disco.\n"
|
|
IDS_HELP_DETAIL_PARTITION "Stampa dettagli partizione.\n"
|
|
IDS_HELP_DETAIL_VOLUME "Stampa dettagli volume.\n"
|
|
|
|
IDS_HELP_EXIT "Esci da DiskPart.\n"
|
|
IDS_HELP_EXPAND "Espande la dimensione nel disco virtuale.\n"
|
|
IDS_HELP_EXTEND "Estendi un volume.\n"
|
|
IDS_HELP_FILESYSTEMS "Mostra gli attuali e supportati file system nel volume.\n"
|
|
IDS_HELP_FORMAT "Formatta il volume o la partizione.\n"
|
|
IDS_HELP_GPT "Assegna attributi alla partizione GPT selezionata.\n"
|
|
IDS_HELP_HELP "Mostra una lista di commandi.\n"
|
|
IDS_HELP_IMPORT "Importa un gruppo disco.\n"
|
|
IDS_HELP_INACTIVE "Segna la partizione selezionata come inattiva.\n"
|
|
|
|
IDS_HELP_LIST "Mostra una lista di oggetti.\n"
|
|
IDS_HELP_LIST_DISK "Mostra dischi.\n"
|
|
IDS_HELP_LIST_PARTITION "Mostra partizioni.\n"
|
|
IDS_HELP_LIST_VOLUME "Mostra volumi.\n"
|
|
IDS_HELP_LIST_VDISK "Mostra file di disco virtuale.\n"
|
|
|
|
IDS_HELP_MERGE "Unisci un disco figlio con i suoi genitori.\n"
|
|
IDS_HELP_OFFLINE "Rendi offline un oggetto che è al momento segnato come online.\n"
|
|
IDS_HELP_ONLINE "Rendi online un oggetto che è al momento segnato come offline.\n"
|
|
IDS_HELP_RECOVER "Riaggiorna lo stato di tutti i dischi nel pacco non valido.\n e risincronizza i volumi specchiati e volumi RAID5\n che hanno il plex in stallo o dati in parità.\n"
|
|
IDS_HELP_REM "Non fa nulla. Questo è usato per commentare i scripts.\n"
|
|
IDS_HELP_REMOVE "Rimuove una lettera dell'unità o un assegnazione al punto di montaggio.\n"
|
|
IDS_HELP_REPAIR "Ripara un volume RAID-5 volume con un membro fallito.\n"
|
|
IDS_HELP_RESCAN "Ricerca altri dischi e volumi nel computer.\n"
|
|
IDS_HELP_RETAIN "Piazza una partizione trattenuta sotto un volume semplice.\n"
|
|
IDS_HELP_SAN "Mostra o imposta la politica SAN policy per l'OS al momento avviato.\n"
|
|
|
|
IDS_HELP_SELECT "Sposta la selezione ad un oggetto.\n"
|
|
IDS_HELP_SELECT_DISK "Muove la selezione al disco.\n"
|
|
IDS_HELP_SELECT_PARTITION "Muove la selezione alla partizione.\n"
|
|
IDS_HELP_SELECT_VOLUME "Muove la selezione al volume.\n"
|
|
IDS_HELP_SELECT_VDISK "Muove la selezione al disco virtuale.\n"
|
|
|
|
IDS_HELP_SETID "Cambia tipo partizione.\n"
|
|
IDS_HELP_SHRINK "Riduci la dimensione del volume selezionato.\n"
|
|
|
|
IDS_HELP_UNIQUEID "Mostra o imposta l'identificativo della tabella partizione GUID (GPT)\n o della firma del master boot record (MBR) di un disco.\n"
|
|
IDS_HELP_UNIQUEID_DISK "Mostra o imposta l'identificativo della tabella partizione GUID (GPT)\n o della firma del master boot record (MBR) di un disco.\n"
|
|
END
|
|
|
|
/* Common Error Messages */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_ERROR_MSG_NO_SCRIPT "Errore apertura script: %s\n"
|
|
IDS_ERROR_MSG_BAD_ARG "Errore nel processare l'argomento: %s\n"
|
|
IDS_ERROR_INVALID_ARGS "Argomenti non validi\n"
|
|
IDS_ERROR_NO_MEDIUM "Nessun medium nel dispositivo.\n"
|
|
END
|
|
|
|
/* Bus type */
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_BUSTYPE_UNKNOWN "Unknown"
|
|
IDS_BUSTYPE_SCSI "SCSI"
|
|
IDS_BUSTYPE_ATAPI "ATAPI"
|
|
IDS_BUSTYPE_ATA "ATA"
|
|
IDS_BUSTYPE_1394 "1394"
|
|
IDS_BUSTYPE_SSA "SSA"
|
|
IDS_BUSTYPE_FIBRE "FibreChannel"
|
|
IDS_BUSTYPE_USB "USB"
|
|
IDS_BUSTYPE_RAID "RAID"
|
|
IDS_BUSTYPE_ISCSI "iSCSI"
|
|
IDS_BUSTYPE_SAS "SAS"
|
|
IDS_BUSTYPE_SATA "SATA"
|
|
IDS_BUSTYPE_SD "SD"
|
|
IDS_BUSTYPE_MMC "MMC"
|
|
IDS_BUSTYPE_VIRTUAL "Virtual"
|
|
IDS_BUSTYPE_FBV "FileBackedVirtual"
|
|
IDS_BUSTYPE_SPACES "StorageSpaces"
|
|
IDS_BUSTYPE_NVME "NVME"
|
|
IDS_BUSTYPE_SCM "SCM"
|
|
IDS_BUSTYPE_UFS "UFS"
|
|
IDS_BUSTYPE_NVMEOF "NVMEOF"
|
|
IDS_BUSTYPE_OTHER "Other"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_PARTITION_TYPE_EXTENDED "Extended"
|
|
IDS_PARTITION_TYPE_LOGICAL "Logical"
|
|
IDS_PARTITION_TYPE_PRIMARY "Primary"
|
|
IDS_PARTITION_TYPE_RESERVED "Reserved"
|
|
IDS_PARTITION_TYPE_SYSTEM "System"
|
|
IDS_PARTITION_TYPE_UNKNOWN "Unknown"
|
|
IDS_PARTITION_TYPE_UNUSED "Unused"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_VOLUME_TYPE_DVD "DVD"
|
|
IDS_VOLUME_TYPE_PARTITION "Partition"
|
|
IDS_VOLUME_TYPE_REMOVABLE "Removable"
|
|
IDS_VOLUME_TYPE_UNKNOWN "Unknown"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_UNIT_TB "TB"
|
|
IDS_UNIT_GB "GB"
|
|
IDS_UNIT_MB "MB"
|
|
IDS_UNIT_KB "KB"
|
|
IDS_UNIT_B "B"
|
|
END
|