Files
reactos/base/applications/cmdutils/replace/lang/es-ES.rc
Katayama Hirofumi MZ 050b3ad2ca [REPLACE] Delete unused STRING_REPLACE_HELP6
JIRA issue: CORE-9444
2024-07-09 20:29:44 +09:00

58 lines
3.0 KiB
Plaintext

/*
* PROJECT: ReactOS Replace Command
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Spanish (Spain) resource file
* TRANSLATORS: Copyright 2005 Jose Pedro Fernández Pascual <huma2000@terra.es>
* Copyright 2015 Ismael Ferreras Morezuelas <swyterzone+ros@gmail.com>
* Copyright 2020 Catalin Gabriel Draghita <catalin.draghita@hotmail.es>
*/
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_REPLACE_HELP1 "Reemplaza archivos.\n\n\
REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
[drive1:][path1]filename Especifica el archivo o archivos de origen.\n\
[drive2:][path2] Especifica el nombre de la carpeta donde se\n\
reemplacen los archivos.\n\
/A Añade nuevos archivos al directorio destino. No\n\
se puede usar con las opciones /S o /U.\n\
/P Pregunta para confirmación antes de reemplazar un\n\
archivo o añadir un archivo origen.\n\
/R Reemplaza todos los archivos solo lectura y los\n\
archivos no protegidos.\n\
/S Reemplaza todos los archivos en todos los\n\
subdirectorios\n\
del directorio destino. No se puede usar con la opción /A.\n\
/W Espera que insertes un disco antes de empezar.\n\
/U Reemplaza (actualiza) solo los archivos que son más\n\
antiguos que los de origen. No se puede usar con\n\
la opción /A.\n"
STRING_REPLACE_HELP2 "Ruta de origen requerida\n"
STRING_REPLACE_HELP3 "No se han reemplazado archivos\n"
STRING_REPLACE_HELP4 "Se han reemplazado %lu archivo(s)\n"
STRING_REPLACE_HELP5 "Reemplazando %s\n"
STRING_REPLACE_HELP7 "No se han añadido archivos\n"
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu archivo(s) añadidos\n"
STRING_REPLACE_HELP9 "Añadir %s (S/N)? "
STRING_REPLACE_HELP10 "Reemplazar %s (S/N)? "
STRING_REPLACE_HELP11 "Añadiendo %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR1 "Argumento no válido - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR2 "Ruta no encontrada - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR3 "La sintaxis del nombre de archivo, carpeta o volúmen es incorrecta.\n"
STRING_REPLACE_ERROR4 "Combinación de parámetros incorrecta\n"
STRING_REPLACE_ERROR5 "Acceso denegado - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR6 "No se han encontrado archivos - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR7 "Error extendido 32\n"
STRING_COPY_OPTION "SNT"
STRING_COPY_ERROR1 "Error: No se puede abrir el origen - %s!\n"
STRING_COPY_ERROR3 "¡Error escribiendo destino!\n"
STRING_ERROR_D_PAUSEMSG "Pulse una tecla para continuar ... "
STRING_CONSOLE_ERROR "Error desconocido: %d\n"
STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY "Error fuera de memoria.\n"
END