Files
reactos/base/applications/cmdutils/replace/lang/el-GR.rc
Katayama Hirofumi MZ 050b3ad2ca [REPLACE] Delete unused STRING_REPLACE_HELP6
JIRA issue: CORE-9444
2024-07-09 20:29:44 +09:00

55 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
/*
* PROJECT: ReactOS Replace Command
* LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
* PURPOSE: Greek resource file
* TRANSLATOR: Copyright 2008 Apostolos Alexiadis <djapal@gmail.com>
*/
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
STRING_REPLACE_HELP1 "Replaces files.\n\n\
REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
[drive1:][path1]filename Specifies the source file or files.\n\
[drive2:][path2] Specifies the directory where files are to be\n\
replaced.\n\
/A Adds new files to destination directory. Cannot\n\
use with /S or /U switches.\n\
/P Prompts for confirmation before replacing a file or\n\
adding a source file.\n\
/R Replaces read-only files as well as unprotected\n\
files.\n\
/S Replaces files in all subdirectories of the\n\
destination directory. Cannot use with the /A\n\
switch.\n\
/W Waits for you to insert a disk before beginning.\n\
/U Replaces (updates) only files that are older than\n\
source files. Cannot use with the /A switch.\n"
STRING_REPLACE_HELP2 "Απαιτείται το μονοπάτι-πηγή\n"
STRING_REPLACE_HELP3 "Δεν έγινε αντικατάσταση αρχείων\n"
STRING_REPLACE_HELP4 "%lu αρχείο(α) αντικαταστάθηκαν\n"
STRING_REPLACE_HELP5 "Γίνεται αντικατάσταση του %s\n"
STRING_REPLACE_HELP7 "Δεν προστέθηκαν αρχεία\n"
STRING_REPLACE_HELP8 "%lu αρχείο(α) προστέθηκαν\n"
STRING_REPLACE_HELP9 "Προσθήκη %s (Y/N)? "
STRING_REPLACE_HELP10 "Αντικατάσταση %s (Y/N)? "
STRING_REPLACE_HELP11 "Γίνεται προσθήκη του %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR1 "Invalid switch - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR2 "Δε βρέθηκε το μονοπάτι - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR3 "The filename, directory name, or volume label syntax is incorrect.\n"
STRING_REPLACE_ERROR4 "Invalid parameter combination\n"
STRING_REPLACE_ERROR5 "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR6 "Δε βρέθηκαν αρχεία - %s\n"
STRING_REPLACE_ERROR7 "Extended Error 32\n"
STRING_COPY_OPTION "YNA"
STRING_COPY_ERROR1 "Σφάλμα: Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της πηγής - %s!\n"
STRING_COPY_ERROR3 "Σφάλμα: writing destination!\n"
STRING_ERROR_D_PAUSEMSG "Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο για συνέχεια . . . "
STRING_CONSOLE_ERROR "Άγνωστο σφάλμα: %d\n"
STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY "Out of memory error.\n"
END