From c765ca5556afa4d9f50574f65808a544a9bd376f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Amine Khaldi Date: Sat, 3 Jan 2015 10:58:32 +0000 Subject: [PATCH] [ROSAPPS] Convert resource files to UTF-8. By Alvin Wong. CORE-9021 svn path=/trunk/; revision=65960 --- rosapps/applications/fraginator/Fraginator.rc | 2 + rosapps/applications/fraginator/lang/en-US.rc | 2 +- rosapps/applications/fraginator/lang/es-ES.rc | 28 +- rosapps/applications/fraginator/lang/fr-FR.rc | 28 +- rosapps/applications/fraginator/lang/no-NO.rc | 22 +- rosapps/applications/fraginator/lang/sk-SK.rc | 72 ++--- rosapps/applications/fraginator/lang/uk-UA.rc | 80 +++--- .../screensavers/blankscr/lang/bg-BG.rc | 2 +- .../screensavers/blankscr/lang/es-ES.rc | 2 +- .../screensavers/blankscr/lang/fr-FR.rc | 2 +- .../screensavers/blankscr/lang/lt-LT.rc | 6 +- .../screensavers/blankscr/lang/no-NO.rc | 2 +- .../screensavers/blankscr/lang/sk-SK.rc | 2 +- .../screensavers/blankscr/lang/uk-UA.rc | 4 +- .../screensavers/blankscr/scrnsave.rc | 7 +- .../screensavers/butterflies/lang/bg-BG.rc | 20 +- .../screensavers/butterflies/lang/de-DE.rc | 4 +- .../screensavers/butterflies/lang/es-ES.rc | 2 +- .../screensavers/butterflies/lang/fr-FR.rc | 14 +- .../screensavers/butterflies/lang/lt-LT.rc | 10 +- .../screensavers/butterflies/lang/sk-SK.rc | 18 +- .../screensavers/butterflies/lang/uk-UA.rc | 18 +- .../screensavers/butterflies/rsrc.rc | 7 +- .../screensavers/circles/circles.rc | 7 +- .../screensavers/circles/lang/es-ES.rc | 4 +- .../screensavers/circles/lang/fr-FR.rc | 2 +- .../screensavers/circles/lang/no-NO.rc | 2 +- .../screensavers/circles/lang/sk-SK.rc | 2 +- .../screensavers/circles/lang/uk-UA.rc | 4 +- .../screensavers/cylfrac/cylfrac.rc | 3 + .../screensavers/cylfrac/lang/bg-BG.rc | 6 +- .../screensavers/cylfrac/lang/de-DE.rc | 4 +- .../screensavers/cylfrac/lang/fr-FR.rc | 4 +- .../screensavers/cylfrac/lang/lt-LT.rc | 4 +- .../screensavers/cylfrac/lang/sk-SK.rc | 4 +- .../screensavers/cylfrac/lang/uk-UA.rc | 6 +- .../screensavers/matrix/lang/bg-BG.rc | 40 +-- .../screensavers/matrix/lang/de-DE.rc | 6 +- .../screensavers/matrix/lang/es-ES.rc | 22 +- .../screensavers/matrix/lang/fr-FR.rc | 14 +- .../screensavers/matrix/lang/lt-LT.rc | 34 +-- .../screensavers/matrix/lang/no-NO.rc | 4 +- .../screensavers/matrix/lang/pl-PL.rc | 18 +- .../screensavers/matrix/lang/sk-SK.rc | 46 ++-- .../screensavers/matrix/lang/th-TH.rc | 52 ++-- .../screensavers/matrix/lang/uk-UA.rc | 44 ++-- .../applications/screensavers/matrix/rsrc.rc | 7 +- .../screensavers/mazescr/lang/bg-BG.rc | 6 +- .../screensavers/mazescr/lang/de-DE.rc | 2 +- .../screensavers/mazescr/lang/es-ES.rc | 2 +- .../screensavers/mazescr/lang/fr-FR.rc | 6 +- .../screensavers/mazescr/lang/lt-LT.rc | 2 +- .../screensavers/mazescr/lang/no-NO.rc | 2 +- .../screensavers/mazescr/lang/sk-SK.rc | 8 +- .../screensavers/mazescr/lang/uk-UA.rc | 6 +- .../screensavers/mazescr/scrnsave.rc | 7 +- .../screensavers/ssstars/resource.rc | 2 + .../screensavers/starfield/lang/bg-BG.rc | 6 +- .../screensavers/starfield/lang/de-DE.rc | 2 +- .../screensavers/starfield/lang/es-ES.rc | 2 +- .../screensavers/starfield/lang/fr-FR.rc | 6 +- .../screensavers/starfield/lang/lt-LT.rc | 6 +- .../screensavers/starfield/lang/no-NO.rc | 2 +- .../screensavers/starfield/lang/sk-SK.rc | 6 +- .../screensavers/starfield/lang/uk-UA.rc | 6 +- .../screensavers/starfield/starfield.rc | 7 +- rosapps/applications/sysutils/ctm/ctm.rc | 11 +- .../applications/sysutils/ctm/lang/de-DE.rc | 6 +- .../applications/sysutils/ctm/lang/el-GR.rc | 12 +- .../applications/sysutils/ctm/lang/fr-FR.rc | 12 +- .../applications/sysutils/ctm/lang/no-NO.rc | 4 +- .../applications/sysutils/ctm/lang/ru-RU.rc | 28 +- .../applications/sysutils/ctm/lang/uk-UA.rc | 24 +- .../sysutils/systeminfo/lang/de-DE.rc | 24 +- .../sysutils/systeminfo/lang/es-ES.rc | 38 +-- .../sysutils/systeminfo/lang/fr-FR.rc | 74 +++--- .../sysutils/systeminfo/lang/it-IT.rc | 2 +- .../sysutils/systeminfo/lang/no-NO.rc | 12 +- .../sysutils/systeminfo/lang/pl-PL.rc | 52 ++-- .../sysutils/systeminfo/lang/sk-SK.rc | 50 ++-- .../sysutils/systeminfo/lang/uk-UA.rc | 102 +++---- .../applications/sysutils/systeminfo/rsrc.rc | 4 +- rosapps/applications/winfile/Cs.rc | 128 ++++----- rosapps/applications/winfile/Da.rc | 58 ++-- rosapps/applications/winfile/Es.rc | 40 +-- rosapps/applications/winfile/Hu.rc | 134 +++++----- rosapps/applications/winfile/Ko.rc | 248 +++++++++--------- rosapps/applications/winfile/No.rc | 30 +-- rosapps/applications/winfile/Pl.rc | 102 +++---- rosapps/applications/winfile/Ru.rc | 240 ++++++++--------- rosapps/applications/winfile/Sv.rc | 88 +++---- rosapps/applications/winfile/Tr.rc | 172 ++++++------ rosapps/applications/winfile/rsrc.rc | 22 +- rosapps/templates/mdi/mdi.rc | 5 +- rosapps/templates/old_wordpad/lang/bg-BG.rc | 176 ++++++------- rosapps/templates/old_wordpad/lang/de-DE.rc | 56 ++-- rosapps/templates/old_wordpad/lang/el-GR.rc | 168 ++++++------ rosapps/templates/old_wordpad/lang/fi-FI.rc | 42 +-- rosapps/templates/old_wordpad/lang/fr-FR.rc | 58 ++-- rosapps/templates/old_wordpad/lang/it-IT.rc | 4 +- rosapps/templates/old_wordpad/lang/no-NO.rc | 24 +- rosapps/templates/old_wordpad/lang/pl-PL.rc | 58 ++-- rosapps/templates/old_wordpad/lang/ru-RU.rc | 174 ++++++------ rosapps/templates/old_wordpad/lang/th-TH.rc | 170 ++++++------ rosapps/templates/old_wordpad/lang/uk-UA.rc | 170 ++++++------ rosapps/templates/old_wordpad/lang/zh-CN.rc | 174 ++++++------ rosapps/templates/old_wordpad/rsrc.rc | 5 +- 107 files changed, 1901 insertions(+), 1879 deletions(-) diff --git a/rosapps/applications/fraginator/Fraginator.rc b/rosapps/applications/fraginator/Fraginator.rc index e3912d3d668..ffd211ce95c 100644 --- a/rosapps/applications/fraginator/Fraginator.rc +++ b/rosapps/applications/fraginator/Fraginator.rc @@ -12,6 +12,8 @@ ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #undef APSTUDIO_READONLY_SYMBOLS +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) #include "lang/en-US.rc" #include "lang/es-ES.rc" diff --git a/rosapps/applications/fraginator/lang/en-US.rc b/rosapps/applications/fraginator/lang/en-US.rc index 2e9e0cfb279..312eb46aac0 100644 --- a/rosapps/applications/fraginator/lang/en-US.rc +++ b/rosapps/applications/fraginator/lang/en-US.rc @@ -178,7 +178,7 @@ BEGIN VALUE "FileDescription", "Fraginator" VALUE "FileVersion", "1.03" VALUE "InternalName", "Fraginator" - VALUE "LegalCopyright", "Copyright 2000-2002 Rick Brewster" + VALUE "LegalCopyright", "Copyright © 2000-2002 Rick Brewster" VALUE "OriginalFilename", "Fraginator.exe" VALUE "ProductName", "Fraginator" VALUE "ProductVersion", "1.03" diff --git a/rosapps/applications/fraginator/lang/es-ES.rc b/rosapps/applications/fraginator/lang/es-ES.rc index 2c37d3371c8..a04020f2a40 100644 --- a/rosapps/applications/fraginator/lang/es-ES.rc +++ b/rosapps/applications/fraginator/lang/es-ES.rc @@ -31,7 +31,7 @@ BEGIN CONTROL 110,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_SUNKEN | WS_BORDER,7,7,63,58 LTEXT "Seleccione una unidad:",-1,78,40,50,8 - LTEXT "Seleccione una accin:",-1,135,40,58,8 + LTEXT "Seleccione una acción:",-1,135,40,58,8 CONTROL "Progress1",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER | 0x1,7,71,299,10 CONTROL "Static",IDC_STATUS,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | @@ -54,21 +54,21 @@ BEGIN RTEXT "Volumen",-1,7,7,24,8 LTEXT "Capacidad",-1,7,51,28,8 RTEXT "(Letra de la unidad)",IDC_DRIVELETTER,63,7,117,10,SS_SUNKEN - RTEXT "(Tamao del disco, Bytes)",IDC_DISKSIZEBYTES,63,51,117,10, + RTEXT "(Tamaño del disco, Bytes)",IDC_DISKSIZEBYTES,63,51,117,10, SS_SUNKEN - RTEXT "(Tamao del disco, Clusters)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,63,73,117, + RTEXT "(Tamaño del disco, Clusters)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,63,73,117, 10,SS_SUNKEN LTEXT "Clusters totales",-1,7,73,43,8 - RTEXT "(Tamao del Cluster)",IDC_DISKCLUSTERSIZE,63,84,117,10, + RTEXT "(Tamaño del Cluster)",IDC_DISKCLUSTERSIZE,63,84,117,10, SS_SUNKEN - LTEXT "Tamao del Cluster",-1,7,84,36,8 + LTEXT "Tamaño del Cluster",-1,7,84,36,8 RTEXT "(Cantidad de archivos)",IDC_FILESCOUNT,267,18,117,10,SS_SUNKEN - RTEXT "(Tamao de archivos, bytes)",IDC_FILESSIZEBYTES,267,29,117,10, + RTEXT "(Tamaño de archivos, bytes)",IDC_FILESSIZEBYTES,267,29,117,10, SS_SUNKEN LTEXT "# de archivos",-1,194,18,28,8 - LTEXT "Tamao total",-1,194,29,31,8 - LTEXT "Tamao en disco",-1,194,40,39,8 - RTEXT "(Tamao total, bytes)",IDC_FILESSIZEONDISK,267,40,117,10, + LTEXT "Tamaño total",-1,194,29,31,8 + LTEXT "Tamaño en disco",-1,194,40,39,8 + RTEXT "(Tamaño total, bytes)",IDC_FILESSIZEONDISK,267,40,117,10, SS_SUNKEN RTEXT "(Files slack bytes)",IDC_FILESSLACKBYTES,267,51,117,10, SS_SUNKEN @@ -92,7 +92,7 @@ BEGIN RTEXT "(Media de fragmentos por archivo)",IDC_AVERAGEFRAGS,267,73,117, 10,SS_SUNKEN LTEXT "Media de fragmentos por archivo",-1,194,73,60,20 - LTEXT "XX.X% de los archivos de esta unidad estn fragmentados. Es recomendable que realice una SSSSSSS defragmentacin.", + LTEXT "XX.X% de los archivos de esta unidad están fragmentados. Es recomendable que realice una SSSSSSS defragmentación.", IDC_RECOMMEND,7,106,377,38,SS_SUNKEN LTEXT "Recomendaciones:",-1,7,96,62,8 END @@ -173,14 +173,14 @@ BEGIN BEGIN BLOCK "040904b0" BEGIN - VALUE "Organizacin", " " + VALUE "Organización", " " VALUE "FileDescription", "Fraginator" - VALUE "Versin del archivo", "1.03" + VALUE "Versión del archivo", "1.03" VALUE "Nombre interno", "Fraginator" - VALUE "Copyright", "Copyright 2000-2002 Rick Brewster" + VALUE "Copyright", "Copyright © 2000-2002 Rick Brewster" VALUE "Nombre original del archivo", "Fraginator.exe" VALUE "Nombre del producto", "Fraginator" - VALUE "Versin del producto", "1.03" + VALUE "Versión del producto", "1.03" END END BLOCK "VarFileInfo" diff --git a/rosapps/applications/fraginator/lang/fr-FR.rc b/rosapps/applications/fraginator/lang/fr-FR.rc index be1f3795566..f1c7ff176cf 100644 --- a/rosapps/applications/fraginator/lang/fr-FR.rc +++ b/rosapps/applications/fraginator/lang/fr-FR.rc @@ -26,7 +26,7 @@ BEGIN WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_PRIORITY_LIST,223,52,59,91,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Dmarrer",IDC_STARTSTOP,294,7,45,15 + PUSHBUTTON "Démarrer",IDC_STARTSTOP,294,7,45,15 PUSHBUTTON "Aide",ID_MAIN_HELP,294,28,45,15 PUSHBUTTON "Quitter",IDC_QUIT,294,49,45,15 CONTROL 110,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_SUNKEN | @@ -39,7 +39,7 @@ BEGIN SS_SUNKEN | WS_GROUP,7,86,332,10 LTEXT "Je suis un singe, ententez-moi eeK",IDC_WISECRACKS,78,15,91,8 LTEXT "100.00%",IDC_PERCENT,311,71,28,8,0,WS_EX_RIGHT - LTEXT "Priorit du processus :",-1,223,40,51,8 + LTEXT "Priorité du processus :",-1,223,40,51,8 END IDD_REPORT DIALOGEX 0, 0, 391, 169 @@ -49,11 +49,11 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "Octets",IDC_BYTES,7,148,50,14 DEFPUSHBUTTON "Kilooctets",IDC_KILOBYTES,61,148,50,14 - DEFPUSHBUTTON "Mgaoctets",IDC_MEGABYTES,115,148,50,14 + DEFPUSHBUTTON "Mégaoctets",IDC_MEGABYTES,115,148,50,14 DEFPUSHBUTTON "Gigaoctets",IDC_GIGABYTES,169,148,50,14 DEFPUSHBUTTON "OK",IDC_REPORTOK,334,148,50,14 RTEXT "Volume",-1,7,7,24,8 - LTEXT "Capacit",-1,7,51,28,8 + LTEXT "Capacité",-1,7,51,28,8 RTEXT "(Lettre du lecteur)",IDC_DRIVELETTER,63,7,117,10,SS_SUNKEN RTEXT "(Taille du disque, Octets)",IDC_DISKSIZEBYTES,63,51,117,10, SS_SUNKEN @@ -77,23 +77,23 @@ BEGIN RTEXT "(Espace libre, octets)",IDC_DISKFREEBYTES,63,62,117,10, SS_SUNKEN LTEXT "Espace libre",-1,7,62,36,8 - RTEXT "(Fichiers fragments, nombre)",IDC_FILESFRAGGED,267,62,117, + RTEXT "(Fichiers fragmentés, nombre)",IDC_FILESFRAGGED,267,62,117, 10,SS_SUNKEN - LTEXT "Fichiers fragments",-1,194,62,52,8 - RTEXT "(Nombre de rpertoires)",IDC_DIRSCOUNT,267,7,117,10,SS_SUNKEN - LTEXT "# rpertoires",-1,194,7,48,8 - RTEXT "Systme de fichiers",-1,7,40,36,8 - RTEXT "(Nom du systme de fichiers)",IDC_FILESYSTEM,63,40,117,10, + LTEXT "Fichiers fragmentés",-1,194,62,52,8 + RTEXT "(Nombre de répertoires)",IDC_DIRSCOUNT,267,7,117,10,SS_SUNKEN + LTEXT "# répertoires",-1,194,7,48,8 + RTEXT "Système de fichiers",-1,7,40,36,8 + RTEXT "(Nom du système de fichiers)",IDC_FILESYSTEM,63,40,117,10, SS_SUNKEN RTEXT "Nom du volume",-1,7,18,44,8 RTEXT "(Nom du volume)",IDC_VOLUMELABEL,63,18,117,10,SS_SUNKEN - RTEXT "Numro de srie",-1,7,29,18,8 - RTEXT "(Numro de srie du volume)",IDC_VOLUMESERIAL,63,29,117,10, + RTEXT "Numéro de série",-1,7,29,18,8 + RTEXT "(Numéro de série du volume)",IDC_VOLUMESERIAL,63,29,117,10, SS_SUNKEN RTEXT "(Fragements par fichier en moyenne)",IDC_AVERAGEFRAGS,267,73,117, 10,SS_SUNKEN LTEXT "Fragements par fichier en moyenne",-1,194,73,60,20 - LTEXT "XX.X% des fichiers sur ce lecteur sont fragments. Il est recommand que vous effectuiez une dfragmentation.", + LTEXT "XX.X% des fichiers sur ce lecteur sont fragmentés. Il est recommandé que vous effectuiez une défragmentation.", IDC_RECOMMEND,7,106,377,38,SS_SUNKEN LTEXT "Recommandations :",-1,7,96,62,8 END @@ -178,7 +178,7 @@ BEGIN VALUE "FileDescription", "Fraginator" VALUE "FileVersion", "1.03" VALUE "InternalName", "Fraginator" - VALUE "LegalCopyright", "Copyright 2000-2002 Rick Brewster" + VALUE "LegalCopyright", "Copyright © 2000-2002 Rick Brewster" VALUE "OriginalFilename", "Fraginator.exe" VALUE "ProductName", "Fraginator" VALUE "ProductVersion", "1.03" diff --git a/rosapps/applications/fraginator/lang/no-NO.rc b/rosapps/applications/fraginator/lang/no-NO.rc index 86a12cd7377..4142a5466b1 100644 --- a/rosapps/applications/fraginator/lang/no-NO.rc +++ b/rosapps/applications/fraginator/lang/no-NO.rc @@ -37,7 +37,7 @@ BEGIN 0x1,7,71,299,10 CONTROL "Statisk",IDC_STATUS,"Statisk",SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP,7,86,332,10 - LTEXT "Jeg er en ape, hr meg eeK",IDC_WISECRACKS,78,15,91,8 + LTEXT "Jeg er en ape, hør meg eeK",IDC_WISECRACKS,78,15,91,8 LTEXT "100.00%",IDC_PERCENT,311,71,28,8,0,WS_EX_RIGHT LTEXT "Prosess proritet:",-1,223,40,51,8 END @@ -55,21 +55,21 @@ BEGIN RTEXT "Stasjon",-1,7,7,24,8 LTEXT "Kapasitet",-1,7,51,28,8 RTEXT "(Stasjon bokstav)",IDC_DRIVELETTER,63,7,117,10,SS_SUNKEN - RTEXT "(Disk strrelse, Byte)",IDC_DISKSIZEBYTES,63,51,117,10, + RTEXT "(Disk størrelse, Byte)",IDC_DISKSIZEBYTES,63,51,117,10, SS_SUNKEN - RTEXT "(Disk strrelse, Cluster)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,63,73,117, + RTEXT "(Disk størrelse, Cluster)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,63,73,117, 10,SS_SUNKEN LTEXT "Total clusters",-1,7,73,43,8 - RTEXT "(Cluster strrelse)",IDC_DISKCLUSTERSIZE,63,84,117,10, + RTEXT "(Cluster størrelse)",IDC_DISKCLUSTERSIZE,63,84,117,10, SS_SUNKEN - LTEXT "Cluster strrelse",-1,7,84,36,8 + LTEXT "Cluster størrelse",-1,7,84,36,8 RTEXT "(Files count)",IDC_FILESCOUNT,267,18,117,10,SS_SUNKEN - RTEXT "(Fil strrelse, byte)",IDC_FILESSIZEBYTES,267,29,117,10, + RTEXT "(Fil størrelse, byte)",IDC_FILESSIZEBYTES,267,29,117,10, SS_SUNKEN LTEXT "# filer",-1,194,18,28,8 - LTEXT "Total strrelse",-1,194,29,31,8 - LTEXT "diskstrrelse",-1,194,40,39,8 - RTEXT "(Total strrelse, byte)",IDC_FILESSIZEONDISK,267,40,117,10, + LTEXT "Total størrelse",-1,194,29,31,8 + LTEXT "diskstørrelse",-1,194,40,39,8 + RTEXT "(Total størrelse, byte)",IDC_FILESSIZEONDISK,267,40,117,10, SS_SUNKEN RTEXT "(Fil slack byte)",IDC_FILESSLACKBYTES,267,51,117,10, SS_SUNKEN @@ -93,7 +93,7 @@ BEGIN RTEXT "(Average Frags Per File)",IDC_AVERAGEFRAGS,267,73,117, 10,SS_SUNKEN LTEXT "Average fragments per file",-1,194,73,60,20 - LTEXT "XX.X% av disse filene p denne stasjonen er fragmentert. Det er anbefalt at du utfrer en SSSSSSS defragmentasjon.", + LTEXT "XX.X% av disse filene på denne stasjonen er fragmentert. Det er anbefalt at du utfører en SSSSSSS defragmentasjon.", IDC_RECOMMEND,7,106,377,38,SS_SUNKEN LTEXT "Anbefalinger:",-1,7,96,62,8 END @@ -178,7 +178,7 @@ BEGIN VALUE "Filbeskrivelse", "Fraginator" VALUE "Filversjon", "1.03" VALUE "Internasjonaltnavn", "Fraginator" - VALUE "LegalCopyright", "enerett 2000-2002 Rick Brewster" + VALUE "LegalCopyright", "enerett © 2000-2002 Rick Brewster" VALUE "Originalfilnavn", "Fraginator.exe" VALUE "Produktnavn", "Fraginator" VALUE "ProduktVersjon", "1.03" diff --git a/rosapps/applications/fraginator/lang/sk-SK.rc b/rosapps/applications/fraginator/lang/sk-SK.rc index ad07d82382f..48029db8145 100644 --- a/rosapps/applications/fraginator/lang/sk-SK.rc +++ b/rosapps/applications/fraginator/lang/sk-SK.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR : Mrio Kamr /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) +/* TRANSLATOR : Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) * DATE OF TR.: 04-09-2008 */ @@ -30,9 +30,9 @@ BEGIN WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_PRIORITY_LIST,223,52,59,91,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Zaa",IDC_STARTSTOP,294,7,45,15 - PUSHBUTTON "Pomocnk",ID_MAIN_HELP,294,28,45,15 - PUSHBUTTON "Ukoni",IDC_QUIT,294,49,45,15 + PUSHBUTTON "Začať",IDC_STARTSTOP,294,7,45,15 + PUSHBUTTON "Pomocník",ID_MAIN_HELP,294,28,45,15 + PUSHBUTTON "Ukončiť",IDC_QUIT,294,49,45,15 CONTROL 110,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_SUNKEN | WS_BORDER,7,7,63,58 LTEXT "Vyberte jednotku:",-1,78,40,50,8 @@ -48,7 +48,7 @@ END IDD_REPORT DIALOGEX 0, 0, 391, 169 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION -CAPTION "Hlsenie" //Report +CAPTION "Hlásenie" //Report FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "Bajty",IDC_BYTES,7,148,50,14 @@ -56,50 +56,50 @@ BEGIN DEFPUSHBUTTON "Megabajty",IDC_MEGABYTES,115,148,50,14 DEFPUSHBUTTON "Gigabajty",IDC_GIGABYTES,169,148,50,14 DEFPUSHBUTTON "OK",IDC_REPORTOK,334,148,50,14 - RTEXT "Mdium",-1,7,7,24,8 //Volume + RTEXT "Médium",-1,7,7,24,8 //Volume LTEXT "Kapacita",-1,7,51,28,8 - RTEXT "(Psmeno jednotky)",IDC_DRIVELETTER,63,7,117,10,SS_SUNKEN - RTEXT "(Vekos disku, bajty)",IDC_DISKSIZEBYTES,63,51,117,10, + RTEXT "(Písmeno jednotky)",IDC_DRIVELETTER,63,7,117,10,SS_SUNKEN + RTEXT "(Veľkosť disku, bajty)",IDC_DISKSIZEBYTES,63,51,117,10, SS_SUNKEN - RTEXT "(Vekos disku, klastre)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,63,73,117, + RTEXT "(Veľkosť disku, klastre)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,63,73,117, 10,SS_SUNKEN - LTEXT "Klastrov spolu",-1,7,73,43,8 //Total clusters, Set klastrov, Klastrov celkom - RTEXT "(Vekos klastra)",IDC_DISKCLUSTERSIZE,63,84,117,10, + LTEXT "Klastrov spolu",-1,7,73,43,8 //Total clusters, Súčet klastrov, Klastrov celkom + RTEXT "(Veľkosť klastra)",IDC_DISKCLUSTERSIZE,63,84,117,10, SS_SUNKEN - LTEXT "Vekos klastra",-1,7,84,36,8 - RTEXT "(Poe sborov)",IDC_FILESCOUNT,267,18,117,10,SS_SUNKEN - RTEXT "(Poe sborov, bajty)",IDC_FILESSIZEBYTES,267,29,117,10, + LTEXT "Veľkosť klastra",-1,7,84,36,8 + RTEXT "(Počeť súborov)",IDC_FILESCOUNT,267,18,117,10,SS_SUNKEN + RTEXT "(Počeť súborov, bajty)",IDC_FILESSIZEBYTES,267,29,117,10, SS_SUNKEN - LTEXT "# sborov",-1,194,18,28,8 - LTEXT "Celkov vekos",-1,194,29,31,8 - LTEXT "Vekos disku",-1,194,40,39,8 - RTEXT "(Celkov vekos, bajty)",IDC_FILESSIZEONDISK,267,40,117,10, + LTEXT "# súborov",-1,194,18,28,8 + LTEXT "Celková veľkosť",-1,194,29,31,8 + LTEXT "Veľkosť disku",-1,194,40,39,8 + RTEXT "(Celková veľkosť, bajty)",IDC_FILESSIZEONDISK,267,40,117,10, SS_SUNKEN RTEXT "(Files slack bytes)",IDC_FILESSLACKBYTES,267,51,117,10, SS_SUNKEN LTEXT "Wasted slack",-1,194,51,44,8 RTEXT "(Disk Free, Bytes)",IDC_DISKFREEBYTES,63,62,117,10, SS_SUNKEN - LTEXT "Von miesto",-1,7,62,36,8 - RTEXT "(Fragmentovan sbory, poet)",IDC_FILESFRAGGED,267,62,117, + LTEXT "Voľné miesto",-1,7,62,36,8 + RTEXT "(Fragmentované súbory, počet)",IDC_FILESFRAGGED,267,62,117, 10,SS_SUNKEN - LTEXT "Fragmentovan sbory",-1,194,62,52,8 - RTEXT "(Poet adresrov)",IDC_DIRSCOUNT,267,7,117,10,SS_SUNKEN - LTEXT "# adresrov",-1,194,7,48,8 - RTEXT "Systm sborov",-1,7,40,36,8 - RTEXT "(Nzov systmu sborov)",IDC_FILESYSTEM,63,40,117,10, + LTEXT "Fragmentované súbory",-1,194,62,52,8 + RTEXT "(Počet adresárov)",IDC_DIRSCOUNT,267,7,117,10,SS_SUNKEN + LTEXT "# adresárov",-1,194,7,48,8 + RTEXT "Systém súborov",-1,7,40,36,8 + RTEXT "(Názov systému súborov)",IDC_FILESYSTEM,63,40,117,10, SS_SUNKEN RTEXT "Volume Label",-1,7,18,44,8 RTEXT "(Volume Name)",IDC_VOLUMELABEL,63,18,117,10,SS_SUNKEN RTEXT "Serial",-1,7,29,18,8 RTEXT "(Volume Serial)",IDC_VOLUMESERIAL,63,29,117,10, SS_SUNKEN - RTEXT "(Priemerne fragmentov na sbor)",IDC_AVERAGEFRAGS,267,73,117, + RTEXT "(Priemerne fragmentov na súbor)",IDC_AVERAGEFRAGS,267,73,117, 10,SS_SUNKEN - LTEXT "Priemerne fragmentov na sbor",-1,194,73,60,20 - LTEXT "XX.X% sborov na tejto jednotke je fragmentovanch. Odpora sa, aby ste vykonali SSSSSSS defragmentciu.", + LTEXT "Priemerne fragmentov na súbor",-1,194,73,60,20 + LTEXT "XX.X% súborov na tejto jednotke je fragmentovaných. Odporúča sa, aby ste vykonali SSSSSSS defragmentáciu.", IDC_RECOMMEND,7,106,377,38,SS_SUNKEN - LTEXT "Odporania:",-1,7,96,62,8 + LTEXT "Odporúčania:",-1,7,96,62,8 END @@ -178,13 +178,13 @@ BEGIN BEGIN BLOCK "040904b0" BEGIN - VALUE "Nzov spolonosti", " " - VALUE "Popis sboru", "Fraginator" - VALUE "Verzia sboru", "1.03" - VALUE "Vntorn nzov", "Fraginator" - VALUE "Autorsk prva", "Copyright 2000-2002 Rick Brewster" - VALUE "Pvodn nzov sboru", "Fraginator.exe" - VALUE "Nzov produktu", "Fraginator" + VALUE "Názov spoločnosti", " " + VALUE "Popis súboru", "Fraginator" + VALUE "Verzia súboru", "1.03" + VALUE "Vnútorný názov", "Fraginator" + VALUE "Autorské práva", "Copyright © 2000-2002 Rick Brewster" + VALUE "Pôvodný názov súboru", "Fraginator.exe" + VALUE "Názov produktu", "Fraginator" VALUE "Verzia produktu", "1.03" END END diff --git a/rosapps/applications/fraginator/lang/uk-UA.rc b/rosapps/applications/fraginator/lang/uk-UA.rc index d078206c092..bfdad0d1098 100644 --- a/rosapps/applications/fraginator/lang/uk-UA.rc +++ b/rosapps/applications/fraginator/lang/uk-UA.rc @@ -26,76 +26,76 @@ BEGIN WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_PRIORITY_LIST,223,52,59,91,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "",IDC_STARTSTOP,294,7,45,15 - PUSHBUTTON "",ID_MAIN_HELP,294,28,45,15 - PUSHBUTTON "",IDC_QUIT,294,49,45,15 + PUSHBUTTON "Старт",IDC_STARTSTOP,294,7,45,15 + PUSHBUTTON "Допомога",ID_MAIN_HELP,294,28,45,15 + PUSHBUTTON "Вихід",IDC_QUIT,294,49,45,15 CONTROL 110,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_SUNKEN | WS_BORDER,7,7,63,58 - LTEXT " :",-1,78,40,50,8 - LTEXT " :",-1,135,40,58,8 + LTEXT "Виберіть диск:",-1,78,40,50,8 + LTEXT "Виберіть дію:",-1,135,40,58,8 CONTROL "Progress1",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER | 0x1,7,71,299,10 CONTROL "Static",IDC_STATUS,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_SUNKEN | WS_GROUP,7,86,332,10 LTEXT "I am a monkey, hear me eeK",IDC_WISECRACKS,78,15,91,8 LTEXT "100.00%",IDC_PERCENT,311,71,28,8,0,WS_EX_RIGHT - LTEXT " :",-1,223,40,51,8 + LTEXT "Пріоритет Процесу:",-1,223,40,51,8 END IDD_REPORT DIALOGEX 0, 0, 391, 169 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION -CAPTION "" +CAPTION "Рапорт" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - DEFPUSHBUTTON "",IDC_BYTES,7,148,50,14 - DEFPUSHBUTTON "ʳ",IDC_KILOBYTES,61,148,50,14 - DEFPUSHBUTTON "",IDC_MEGABYTES,115,148,50,14 - DEFPUSHBUTTON "ó",IDC_GIGABYTES,169,148,50,14 - DEFPUSHBUTTON "",IDC_REPORTOK,334,148,50,14 - RTEXT "",-1,7,7,24,8 - LTEXT "'",-1,7,51,28,8 - RTEXT "( )",IDC_DRIVELETTER,63,7,117,10,SS_SUNKEN - RTEXT "( , )",IDC_DISKSIZEBYTES,63,51,117,10, + DEFPUSHBUTTON "Байт",IDC_BYTES,7,148,50,14 + DEFPUSHBUTTON "Кілобайт",IDC_KILOBYTES,61,148,50,14 + DEFPUSHBUTTON "Мегабайт",IDC_MEGABYTES,115,148,50,14 + DEFPUSHBUTTON "Гігабайт",IDC_GIGABYTES,169,148,50,14 + DEFPUSHBUTTON "Так",IDC_REPORTOK,334,148,50,14 + RTEXT "Том",-1,7,7,24,8 + LTEXT "Об'єм",-1,7,51,28,8 + RTEXT "(Буква Диску)",IDC_DRIVELETTER,63,7,117,10,SS_SUNKEN + RTEXT "(Розмір Диску, Байтів)",IDC_DISKSIZEBYTES,63,51,117,10, SS_SUNKEN - RTEXT "( , )",IDC_DISKSIZECLUSTERS,63,73,117, + RTEXT "(Розмір диску, Кластерів)",IDC_DISKSIZECLUSTERS,63,73,117, 10,SS_SUNKEN - LTEXT " ",-1,7,73,43,8 - RTEXT "( )",IDC_DISKCLUSTERSIZE,63,84,117,10, + LTEXT "Всього кластерів",-1,7,73,43,8 + RTEXT "(Розмір кластера)",IDC_DISKCLUSTERSIZE,63,84,117,10, SS_SUNKEN - LTEXT " ",-1,7,84,36,8 - RTEXT "(ʳ- )",IDC_FILESCOUNT,267,18,117,10,SS_SUNKEN - RTEXT "( , )",IDC_FILESSIZEBYTES,267,29,117,10, + LTEXT "Розмір кластера",-1,7,84,36,8 + RTEXT "(Кіль-сть файлів)",IDC_FILESCOUNT,267,18,117,10,SS_SUNKEN + RTEXT "(Розмір файлів, байтів)",IDC_FILESSIZEBYTES,267,29,117,10, SS_SUNKEN - LTEXT "# ",-1,194,18,28,8 - LTEXT " ",-1,194,29,31,8 - LTEXT " ",-1,194,40,39,8 - RTEXT "( , )",IDC_FILESSIZEONDISK,267,40,117,10, + LTEXT "# файлів",-1,194,18,28,8 + LTEXT "Загальний розмір",-1,194,29,31,8 + LTEXT "Розмір на диску",-1,194,40,39,8 + RTEXT "(Загальний розмір, байтів)",IDC_FILESSIZEONDISK,267,40,117,10, SS_SUNKEN RTEXT "(Files slack bytes)",IDC_FILESSLACKBYTES,267,51,117,10, SS_SUNKEN LTEXT "Wasted slack",-1,194,51,44,8 - RTEXT "(Disk Free, )",IDC_DISKFREEBYTES,63,62,117,10, + RTEXT "(Disk Free, Байтів)",IDC_DISKFREEBYTES,63,62,117,10, SS_SUNKEN - LTEXT "³ ",-1,7,62,36,8 - RTEXT "( , )",IDC_FILESFRAGGED,267,62,117, + LTEXT "Вільне місце",-1,7,62,36,8 + RTEXT "(Фрагментовані файли, кількість)",IDC_FILESFRAGGED,267,62,117, 10,SS_SUNKEN - LTEXT " ",-1,194,62,52,8 - RTEXT "(ʳ- )",IDC_DIRSCOUNT,267,7,117,10,SS_SUNKEN - LTEXT "# ",-1,194,7,48,8 - RTEXT " ",-1,7,40,36,8 - RTEXT "( )",IDC_FILESYSTEM,63,40,117,10, + LTEXT "Фрагментовані файли",-1,194,62,52,8 + RTEXT "(Кіль-сть директорій)",IDC_DIRSCOUNT,267,7,117,10,SS_SUNKEN + LTEXT "# директорій",-1,194,7,48,8 + RTEXT "Файлова Система",-1,7,40,36,8 + RTEXT "(Назва Файлової Системи)",IDC_FILESYSTEM,63,40,117,10, SS_SUNKEN - RTEXT "̳ ",-1,7,18,44,8 - RTEXT "( )",IDC_VOLUMELABEL,63,18,117,10,SS_SUNKEN + RTEXT "Мітка Тому",-1,7,18,44,8 + RTEXT "(Назва Тому)",IDC_VOLUMELABEL,63,18,117,10,SS_SUNKEN RTEXT "Serial",-1,7,29,18,8 RTEXT "(Volume Serial)",IDC_VOLUMESERIAL,63,29,117,10, SS_SUNKEN RTEXT "(Average Frags Per File)",IDC_AVERAGEFRAGS,267,73,117, 10,SS_SUNKEN - LTEXT " ",-1,194,73,60,20 - LTEXT "XX.X% . SSSSSSS .", + LTEXT "Фрагметнів в файлі в середньому",-1,194,73,60,20 + LTEXT "XX.X% файлів на цьому диску фрагментовані. Бажано провести SSSSSSS дефрагментацію.", IDC_RECOMMEND,7,106,377,38,SS_SUNKEN - LTEXT ":",-1,7,96,62,8 + LTEXT "Рекомендації:",-1,7,96,62,8 END @@ -178,7 +178,7 @@ BEGIN VALUE "FileDescription", "Fraginator" VALUE "FileVersion", "1.03" VALUE "InternalName", "Fraginator" - VALUE "LegalCopyright", "Copyright 2000-2002 Rick Brewster" + VALUE "LegalCopyright", "Copyright © 2000-2002 Rick Brewster" VALUE "OriginalFilename", "Fraginator.exe" VALUE "ProductName", "Fraginator" VALUE "ProductVersion", "1.03" diff --git a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/bg-BG.rc b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/bg-BG.rc index b9648b30342..3024d41f1bc 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/bg-BG.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/bg-BG.rc @@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Blank" - IDS_TEXT " ." + IDS_TEXT "Няма възможност за настройки." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/es-ES.rc b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/es-ES.rc index e8709e175ca..ffcd986707a 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/es-ES.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/es-ES.rc @@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "En blanco" - IDS_TEXT "Ninguna opcin necesita ser configurada." + IDS_TEXT "Ninguna opción necesita ser configurada." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/fr-FR.rc b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/fr-FR.rc index f31c3e69f07..d447aa93281 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/fr-FR.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/fr-FR.rc @@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Vide" - IDS_TEXT "Il n'y a aucune option dfinir." + IDS_TEXT "Il n'y a aucune option à définir." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/lt-LT.rc b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/lt-LT.rc index 145fd744930..1388448a30e 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/lt-LT.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/lt-LT.rc @@ -3,7 +3,7 @@ * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory * FILE: rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/lt-LT.rc * PURPOSE: Lithuanian Language File - * TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdijauskas (cman@cman.us) + * TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us) * DATE: 2007-12-02 */ @@ -11,6 +11,6 @@ LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION "Tuias" - IDS_TEXT "Nra keiiam parametr." + IDS_DESCRIPTION "Tuščias" + IDS_TEXT "Nėra keičiamų parametrų." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/no-NO.rc b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/no-NO.rc index f83f915f5ef..bd4eaa1a56e 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/no-NO.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/no-NO.rc @@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Tom skjerm" - IDS_TEXT "Ingen valg trenger settes." + IDS_TEXT "Ingen valg trenger å settes." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/sk-SK.rc b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/sk-SK.rc index e8358888ea0..383d6a0857a 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/sk-SK.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/sk-SK.rc @@ -7,5 +7,5 @@ LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Blank" - IDS_TEXT "Nie s potrebn iadne nastavenia." + IDS_TEXT "Nie sú potrebné žiadne nastavenia." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/uk-UA.rc b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/uk-UA.rc index 9521c85fb1a..7e9b32fb408 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/uk-UA.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/lang/uk-UA.rc @@ -10,6 +10,6 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION "" - IDS_TEXT " ." + IDS_DESCRIPTION "Порожньо" + IDS_TEXT "Ця заставка не має налаштовуваних параметрів." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/scrnsave.rc b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/scrnsave.rc index a1038e185c8..34a1c57444b 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/blankscr/scrnsave.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/blankscr/scrnsave.rc @@ -10,6 +10,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "scrnsave.scr\0" #include +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) + #include "lang/bg-BG.rc" #include "lang/de-DE.rc" #include "lang/en-US.rc" @@ -19,8 +22,6 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include "lang/nl-NL.rc" #include "lang/no-NO.rc" #include "lang/pl-PL.rc" +#include "lang/ro-RO.rc" #include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/uk-UA.rc" - -/* UTF-8 */ -#include "lang/ro-RO.rc" \ No newline at end of file diff --git a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/bg-BG.rc b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/bg-BG.rc index 83d31db2574..57b3701914f 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/bg-BG.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/bg-BG.rc @@ -2,27 +2,27 @@ LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT IDD_DLG_SCREEN DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 172, 57 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION " " +CAPTION "Екранен предпазител с пеперуди" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - DEFPUSHBUTTON "",IDOK,7,35,50,14 - PUSHBUTTON "",IDCANCEL,61,35,50,14 - CONTROL " ",ROTATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + DEFPUSHBUTTON "Добре",IDOK,7,35,50,14 + PUSHBUTTON "Отказ",IDCANCEL,61,35,50,14 + CONTROL "Завъртане на пеперудите",ROTATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,56,15,70,8 - PUSHBUTTON "",IDABOUT,115,35,50,14 + PUSHBUTTON "За",IDABOUT,115,35,50,14 END IDD_DLG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 149, 79 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "" +CAPTION "За" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - DEFPUSHBUTTON "",IDOK,48,58,56,14 - CTEXT " ",IDC_STATIC,7,7,135,9 - CTEXT " : NeHe ",IDC_STATIC,7,20,135,8 + DEFPUSHBUTTON "Добре",IDOK,48,58,56,14 + CTEXT "Пеперуден екранен предпазител",IDC_STATIC,7,7,135,9 + CTEXT "Показно от: NeHe ",IDC_STATIC,7,20,135,8 CTEXT "http://nehe.gamedev.net",WEBPAGE1,7,29,135,8,SS_NOTIFY | NOT WS_GROUP - CTEXT " : tHaPuTeR",IDC_STATIC,7,38,135,8,NOT + CTEXT "Екранен предпазител от: tHaPuTeR",IDC_STATIC,7,38,135,8,NOT WS_GROUP CTEXT "http://www.thaputer.com",WEBPAGE2,7,47,135,8,SS_NOTIFY | NOT WS_GROUP diff --git a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/de-DE.rc b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/de-DE.rc index 01c4f7e5cec..2a9cba82a3e 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/de-DE.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/de-DE.rc @@ -9,12 +9,12 @@ BEGIN PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,61,35,50,14 CONTROL "Schmetterlinge rotieren",ROTATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,45,15,85,8 - PUSHBUTTON "ber",IDABOUT,115,35,50,14 + PUSHBUTTON "Über",IDABOUT,115,35,50,14 END IDD_DLG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 149, 79 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "ber" +CAPTION "Über" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,48,58,56,14 diff --git a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/es-ES.rc b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/es-ES.rc index e0832a1a497..4bbbd52e66f 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/es-ES.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/es-ES.rc @@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL IDD_DLG_SCREEN DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 172, 57 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Configuracin del Salvapantallas de Mariposas" +CAPTION "Configuración del Salvapantallas de Mariposas" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,7,35,50,14 diff --git a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/fr-FR.rc b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/fr-FR.rc index 70af278ed40..13f0998fee4 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/fr-FR.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/fr-FR.rc @@ -2,27 +2,27 @@ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL IDD_DLG_SCREEN DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 172, 57 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Configuration de l'cran de veille de papillons" +CAPTION "Configuration de l'écran de veille de papillons" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,7,35,50,14 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,61,35,50,14 CONTROL "Faire tourner les papillons",ROTATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,35,15,91,8 - PUSHBUTTON " propos de",IDABOUT,115,35,50,14 + PUSHBUTTON "À propos de",IDABOUT,115,35,50,14 END IDD_DLG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 149, 79 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION " propos de" +CAPTION "À propos de" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,48,58,56,14 - CTEXT "cran de veille de papillons",IDC_STATIC,7,7,135,9 - CTEXT "Dmo par : NeHe ",IDC_STATIC,7,20,135,8 + CTEXT "Écran de veille de papillons",IDC_STATIC,7,7,135,9 + CTEXT "Démo par : NeHe ",IDC_STATIC,7,20,135,8 CTEXT "http://nehe.gamedev.net",WEBPAGE1,7,29,135,8,SS_NOTIFY | NOT WS_GROUP - CTEXT "cran de veille par : tHaPuTeR",IDC_STATIC,7,38,135,8,NOT + CTEXT "Écran de veille par : tHaPuTeR",IDC_STATIC,7,38,135,8,NOT WS_GROUP CTEXT "http://www.thaputer.com",WEBPAGE2,7,47,135,8,SS_NOTIFY | NOT WS_GROUP @@ -30,5 +30,5 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION "cran de veille de papillons" + IDS_DESCRIPTION "Écran de veille de papillons" END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/lt-LT.rc b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/lt-LT.rc index c07429d6132..10380a7dffa 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/lt-LT.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/lt-LT.rc @@ -3,7 +3,7 @@ * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory * FILE: rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/lt-LT.rc * PURPOSE: Lithuanian Language File - * TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdijauskas (cman@cman.us) + * TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us) * DATE: 2007-12-02 */ @@ -11,11 +11,11 @@ LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT IDD_DLG_SCREEN DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 172, 57 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Ekrano usklandos nustatymai" +CAPTION "Ekrano užsklandos nustatymai" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,7,35,50,14 - PUSHBUTTON "Ataukti",IDCANCEL,61,35,50,14 + PUSHBUTTON "Atšaukti",IDCANCEL,61,35,50,14 CONTROL "Sukioti drugelius",ROTATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,56,15,70,8 PUSHBUTTON "Apie",IDABOUT,115,35,50,14 @@ -27,11 +27,11 @@ CAPTION "Apie" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,48,58,56,14 - CTEXT "Ekrano usklanda Drugeliai",IDC_STATIC,7,7,135,9 + CTEXT "Ekrano užsklanda Drugeliai",IDC_STATIC,7,7,135,9 CTEXT "Demonstracija: NeHe ",IDC_STATIC,7,20,135,8 CTEXT "http://nehe.gamedev.net",WEBPAGE1,7,29,135,8,SS_NOTIFY | NOT WS_GROUP - CTEXT "Krimas: tHaPuTeR",IDC_STATIC,7,38,135,8,NOT + CTEXT "Kūrimas: tHaPuTeR",IDC_STATIC,7,38,135,8,NOT WS_GROUP CTEXT "http://www.thaputer.com",WEBPAGE2,7,47,135,8,SS_NOTIFY | NOT WS_GROUP diff --git a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/sk-SK.rc b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/sk-SK.rc index c6569ef308b..75df4308f3f 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/sk-SK.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/sk-SK.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR: Mrio Kamr /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) +/* TRANSLATOR: Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) * DATE OF TR: 30-01-2008 */ @@ -6,27 +6,27 @@ LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT IDD_DLG_SCREEN DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 172, 57 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Nastavenie etria obrazovky Motle" +CAPTION "Nastavenie šetriča obrazovky Motýle" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,7,35,50,14 - PUSHBUTTON "Zrui",IDCANCEL,61,35,50,14 - CONTROL "Ota motle",ROTATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + PUSHBUTTON "Zrušiť",IDCANCEL,61,35,50,14 + CONTROL "Otáčať motýle",ROTATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,56,15,70,8 - PUSHBUTTON "o je ...",IDABOUT,115,35,50,14 + PUSHBUTTON "Čo je ...",IDABOUT,115,35,50,14 END IDD_DLG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 149, 79 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "o je ..." +CAPTION "Čo je ..." FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,48,58,56,14 - CTEXT "Motle - etri obrazovky",IDC_STATIC,7,7,135,9 + CTEXT "Motýle - šetrič obrazovky",IDC_STATIC,7,7,135,9 CTEXT "Demo od: NeHe ",IDC_STATIC,7,20,135,8 CTEXT "http://nehe.gamedev.net",WEBPAGE1,7,29,135,8,SS_NOTIFY | NOT WS_GROUP - CTEXT "etri obrazovky od: tHaPuTeR",IDC_STATIC,7,38,135,8,NOT + CTEXT "Šetrič obrazovky od: tHaPuTeR",IDC_STATIC,7,38,135,8,NOT WS_GROUP CTEXT "http://www.thaputer.com",WEBPAGE2,7,47,135,8,SS_NOTIFY | NOT WS_GROUP @@ -34,5 +34,5 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION "Motle - etri obrazovky" + IDS_DESCRIPTION "Motýle - šetrič obrazovky" END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/uk-UA.rc b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/uk-UA.rc index 546ded36833..44a76d171ec 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/uk-UA.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/lang/uk-UA.rc @@ -2,27 +2,27 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT IDD_DLG_SCREEN DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 172, 57 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION " """"" +CAPTION "Параметри заставки ""Метелики""" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,7,35,50,14 - PUSHBUTTON "",IDCANCEL,61,35,50,14 - CONTROL " ",ROTATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,61,35,50,14 + CONTROL "Перегортати метеликів",ROTATE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,56,15,70,8 - PUSHBUTTON "",IDABOUT,115,35,50,14 + PUSHBUTTON "Про",IDABOUT,115,35,50,14 END IDD_DLG_ABOUT DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 149, 79 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "" +CAPTION "Про" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,48,58,56,14 - CTEXT " """"",IDC_STATIC,7,7,135,9 - CTEXT " : NeHe ",IDC_STATIC,7,20,135,8 + CTEXT "Заставка ""Метелики""",IDC_STATIC,7,7,135,9 + CTEXT "Демо від: NeHe ",IDC_STATIC,7,20,135,8 CTEXT "http://nehe.gamedev.net",WEBPAGE1,7,29,135,8,SS_NOTIFY | NOT WS_GROUP - CTEXT " : tHaPuTeR",IDC_STATIC,7,38,135,8,NOT + CTEXT "Заставка від: tHaPuTeR",IDC_STATIC,7,38,135,8,NOT WS_GROUP CTEXT "http://www.thaputer.com",WEBPAGE2,7,47,135,8,SS_NOTIFY | NOT WS_GROUP @@ -30,5 +30,5 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION " """"" + IDS_DESCRIPTION "Заставка ""Метелики""" END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/rsrc.rc b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/rsrc.rc index 4003854b8a1..97bd02a77e6 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/butterflies/rsrc.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/butterflies/rsrc.rc @@ -1,3 +1,6 @@ +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) + #include "lang/bg-BG.rc" #include "lang/de-DE.rc" #include "lang/en-US.rc" @@ -6,8 +9,6 @@ #include "lang/lt-LT.rc" #include "lang/no-NO.rc" #include "lang/pl-PL.rc" +#include "lang/ro-RO.rc" #include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/uk-UA.rc" - -/* UTF-8 */ -#include "lang/ro-RO.rc" diff --git a/rosapps/applications/screensavers/circles/circles.rc b/rosapps/applications/screensavers/circles/circles.rc index 48d5bbfd663..0e165645a1e 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/circles/circles.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/circles/circles.rc @@ -11,12 +11,13 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) + #include "lang/en-US.rc" #include "lang/es-ES.rc" #include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/no-NO.rc" +#include "lang/ro-RO.rc" #include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/uk-UA.rc" - -/* UTF-8 */ -#include "lang/ro-RO.rc" \ No newline at end of file diff --git a/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/es-ES.rc b/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/es-ES.rc index b3017359242..ac01f2a19d6 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/es-ES.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/es-ES.rc @@ -2,6 +2,6 @@ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION "Crculos" - IDS_TEXT "Ninguna opcin necesita ser configurada." + IDS_DESCRIPTION "Círculos" + IDS_TEXT "Ninguna opción necesita ser configurada." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/fr-FR.rc b/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/fr-FR.rc index c38d79ad22b..94130ba64e7 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/fr-FR.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/fr-FR.rc @@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Cercles" - IDS_TEXT "Il n'y a aucune option dfinir." + IDS_TEXT "Il n'y a aucune option à définir." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/no-NO.rc b/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/no-NO.rc index bc3bec9f61c..ff5e94109a3 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/no-NO.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/no-NO.rc @@ -3,5 +3,5 @@ LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Sirkeler" - IDS_TEXT "Ingen valg trenges settes." + IDS_TEXT "Ingen valg trenges å settes." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/sk-SK.rc b/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/sk-SK.rc index 0f4dd302275..40e6f120e64 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/sk-SK.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/sk-SK.rc @@ -7,5 +7,5 @@ LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Kruhy" - IDS_TEXT "Nie s potrebn iadne nastavenia." + IDS_TEXT "Nie sú potrebné žiadne nastavenia." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/uk-UA.rc b/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/uk-UA.rc index 599d859c37e..876a582fe76 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/uk-UA.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/circles/lang/uk-UA.rc @@ -10,6 +10,6 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION " """"" - IDS_TEXT " ." + IDS_DESCRIPTION "Заставка ""Кола""" + IDS_TEXT "Ця заставка не має налаштовуваних параметрів." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/cylfrac.rc b/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/cylfrac.rc index f1b456a7afd..89ea88b1597 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/cylfrac.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/cylfrac.rc @@ -10,6 +10,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) + #include "lang/bg-BG.rc" #include "lang/de-DE.rc" #include "lang/en-US.rc" diff --git a/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/bg-BG.rc b/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/bg-BG.rc index eb4c348e32d..41ff6b3336f 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/bg-BG.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/bg-BG.rc @@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION " " - IDS_TITLE "" - IDS_TEXT " unC0Rr.\n ." + IDS_DESCRIPTION "Цилиндрични фрактали" + IDS_TITLE "За" + IDS_TEXT "Цилиндрични фрактали за unC0Rr.\nНарочно за РеактОС." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/de-DE.rc b/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/de-DE.rc index f636e0f7358..0eb24f5fcc1 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/de-DE.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/de-DE.rc @@ -3,6 +3,6 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Cylinders Fractal" - IDS_TITLE "ber" - IDS_TEXT "Cylinders Fractal von unC0Rr.\nSpeziell fr ReactOS." + IDS_TITLE "Über" + IDS_TEXT "Cylinders Fractal von unC0Rr.\nSpeziell für ReactOS." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/fr-FR.rc b/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/fr-FR.rc index 6d62099f2cf..935b8065e50 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/fr-FR.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/fr-FR.rc @@ -3,6 +3,6 @@ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Fractale de cylindres" - IDS_TITLE " propos de" - IDS_TEXT "Fractale de cylindres par unC0Rr.\nSpcial pour ReactOS." + IDS_TITLE "À propos de" + IDS_TEXT "Fractale de cylindres par unC0Rr.\nSpécial pour ReactOS." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/lt-LT.rc b/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/lt-LT.rc index 66b9e42f133..c00ffc6a9bc 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/lt-LT.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/lt-LT.rc @@ -3,7 +3,7 @@ * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory * FILE: rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/lt-LT.rc * PURPOSE: Lithuanian Language File - * TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdijauskas (cman@cman.us) + * TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us) * DATE: 2007-12-02 */ @@ -13,5 +13,5 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Cilindrinis fraktalas" IDS_TITLE "Apie" - IDS_TEXT "Ekrano usklanda sukurta unC0Rr.\nSpecialiai ReactOS." + IDS_TEXT "Ekrano užsklanda sukurta unC0Rr.\nSpecialiai ReactOS." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/sk-SK.rc b/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/sk-SK.rc index 009a57b539d..4c877b5dc70 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/sk-SK.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/sk-SK.rc @@ -7,6 +7,6 @@ LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Cylinders fractal" - IDS_TITLE "o je ..." - IDS_TEXT "Cylinders fractal od unC0Rr.\npecilne pre systm ReactOS." + IDS_TITLE "Čo je ..." + IDS_TEXT "Cylinders fractal od unC0Rr.\nŠpeciálne pre systém ReactOS." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/uk-UA.rc b/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/uk-UA.rc index 8a27bdb1d0e..c7c5841bbba 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/uk-UA.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/cylfrac/lang/uk-UA.rc @@ -10,7 +10,7 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION " ""Cylinders fractal""" - IDS_TITLE "" - IDS_TEXT "Cylinders fractal unC0Rr.\n ReactOS." + IDS_DESCRIPTION "Заставка ""Cylinders fractal""" + IDS_TITLE "Про" + IDS_TEXT "Cylinders fractal від unC0Rr.\nСпеціально для ReactOS." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/bg-BG.rc b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/bg-BG.rc index f05bf7fc5a5..435f7f1a53e 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/bg-BG.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/bg-BG.rc @@ -4,50 +4,50 @@ LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT IDD_CONFIG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 340, 183 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION " Matrix" +CAPTION "Настройка на екранен предпазител Matrix" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Decode &Speed",IDC_STATIC,7,7,128,36 - LTEXT "- ",IDC_STATIC,13,24,22,8 + LTEXT "По- бавно",IDC_STATIC,13,24,22,8 CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER1,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,17,62,22 - LTEXT "- ",IDC_STATIC,104,24,20,8 + LTEXT "По- бързо",IDC_STATIC,104,24,20,8 GROUPBOX "Cypher &Density",IDC_STATIC,7,50,128,36 - LTEXT "- ",IDC_STATIC,13,67,19,8 + LTEXT "По- малко",IDC_STATIC,13,67,19,8 CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER2,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,60,62,22 - LTEXT "",IDC_STATIC,104,67,23,8 - GROUPBOX "& ",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36 - LTEXT "- ",IDC_STATIC,13,110,22,8 + LTEXT "Повече",IDC_STATIC,104,67,23,8 + GROUPBOX "&Скорост на изобразяване на съобщението",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36 + LTEXT "По- ниска",IDC_STATIC,13,110,22,8 CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER3,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,103,62,22 - LTEXT "- ",IDC_STATIC,104,110,22,8 - GROUPBOX "& ",IDC_STATIC,7,137,127,36 - LTEXT "- ",IDC_STATIC,13,153,24,8 + LTEXT "По- висока",IDC_STATIC,104,110,22,8 + GROUPBOX "&Размер на шрифта",IDC_STATIC,7,137,127,36 + LTEXT "По- малък",IDC_STATIC,13,153,24,8 CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,146,62,22 - LTEXT "- ",IDC_STATIC,104,153,25,8 + LTEXT "По- голям",IDC_STATIC,104,153,25,8 GROUPBOX "Coded Messages",IDC_STATIC,145,7,188,142 COMBOBOX IDC_COMBO1,153,22,172,62,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "",IDC_PREVIEW,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_CENTERIMAGE | WS_GROUP,154,39,116,72 - PUSHBUTTON "&",IDC_ADD,280,41,44,18 - PUSHBUTTON "&",IDC_REMOVE,280,66,44,18 - CONTROL " ",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + PUSHBUTTON "&Добавяне",IDC_ADD,280,41,44,18 + PUSHBUTTON "&Премахване",IDC_REMOVE,280,66,44,18 + CONTROL "Случаен ред на съобщенията",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,151,134,85,10 - DEFPUSHBUTTON "",IDOK,222,162,50,14 - PUSHBUTTON "",IDCANCEL,283,162,50,14 - LTEXT "& :",IDC_STATIC,151,118,38,8 + DEFPUSHBUTTON "Добре",IDOK,222,162,50,14 + PUSHBUTTON "Отказ",IDCANCEL,283,162,50,14 + LTEXT "&Име на шрифта:",IDC_STATIC,151,118,38,8 COMBOBOX IDC_COMBO2,195,116,130,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "& ",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "Полу&чер шрифт",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,247,134,46,10 - CTEXT " Matrix www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140, + CTEXT "Екранен предпазител Matrix www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140, 158,75,18 END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION " Matrix" + IDS_DESCRIPTION "Екранен предпазител Matrix" END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/de-DE.rc b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/de-DE.rc index 190f00c7810..101e574cbb3 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/de-DE.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/de-DE.rc @@ -22,17 +22,17 @@ BEGIN CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER3,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,48,103,62,22 LTEXT "Schneller",IDC_STATIC,105,110,30,8 - GROUPBOX "&Schriftgre",IDC_STATIC,7,137,133,36 + GROUPBOX "&Schriftgröße",IDC_STATIC,7,137,133,36 LTEXT "Kleiner",IDC_STATIC,13,153,24,8 CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,48,146,62,22 - LTEXT "Grer",IDC_STATIC,105,153,25,8 + LTEXT "Größer",IDC_STATIC,105,153,25,8 GROUPBOX "Codierte Nachrichten",IDC_STATIC,145,7,188,142 COMBOBOX IDC_COMBO1,153,22,172,62,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "",IDC_PREVIEW,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_CENTERIMAGE | WS_GROUP,154,39,116,72 - PUSHBUTTON "&Hinzufgen",IDC_ADD,280,41,44,18 + PUSHBUTTON "&Hinzufügen",IDC_ADD,280,41,44,18 PUSHBUTTON "&Entfernen",IDC_REMOVE,280,66,44,18 CONTROL "Nachrichten vermischen",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,151,134,90,10 diff --git a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/es-ES.rc b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/es-ES.rc index 028dfc8d0cf..9652d2c55a6 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/es-ES.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/es-ES.rc @@ -4,35 +4,35 @@ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL IDD_CONFIG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 340, 183 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Configuracin del Salvapantallas Matrix" +CAPTION "Configuración del Salvapantallas Matrix" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "&Velocidad de Decodificacin",IDC_STATIC,7,7,128,36 - LTEXT "Ms lento",IDC_STATIC,13,24,22,8 + GROUPBOX "&Velocidad de Decodificación",IDC_STATIC,7,7,128,36 + LTEXT "Más lento",IDC_STATIC,13,24,22,8 CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER1,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,17,62,22 - LTEXT "Ms rpido",IDC_STATIC,104,24,20,8 + LTEXT "Más rápido",IDC_STATIC,104,24,20,8 GROUPBOX "&Densidad de Cifras",IDC_STATIC,7,50,128,36 LTEXT "Menos",IDC_STATIC,13,67,19,8 CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER2,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,60,62,22 - LTEXT "Ms",IDC_STATIC,104,67,23,8 + LTEXT "Más",IDC_STATIC,104,67,23,8 GROUPBOX "Velocidad de Muestra de &Mensajes",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36 - LTEXT "Ms lento",IDC_STATIC,13,110,22,8 + LTEXT "Más lento",IDC_STATIC,13,110,22,8 CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER3,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,103,62,22 - LTEXT "Ms rpido",IDC_STATIC,104,110,22,8 - GROUPBOX "Tamao de &Fuente",IDC_STATIC,7,137,127,36 - LTEXT "Ms pequeo",IDC_STATIC,13,153,24,8 + LTEXT "Más rápido",IDC_STATIC,104,110,22,8 + GROUPBOX "Tamaño de &Fuente",IDC_STATIC,7,137,127,36 + LTEXT "Más pequeño",IDC_STATIC,13,153,24,8 CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,146,62,22 - LTEXT "Ms grande",IDC_STATIC,104,153,25,8 + LTEXT "Más grande",IDC_STATIC,104,153,25,8 GROUPBOX "Mensajes &Codificados",IDC_STATIC,145,7,188,142 COMBOBOX IDC_COMBO1,153,22,172,62,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "",IDC_PREVIEW,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_CENTERIMAGE | WS_GROUP,154,39,116,72 - PUSHBUTTON "&Aadir",IDC_ADD,280,41,44,18 + PUSHBUTTON "&Añadir",IDC_ADD,280,41,44,18 PUSHBUTTON "&Eliminar",IDC_REMOVE,280,66,44,18 CONTROL "Me&nsajes Aleatorios",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,151,134,85,10 diff --git a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/fr-FR.rc b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/fr-FR.rc index 694f38b3304..de8a38c478c 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/fr-FR.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/fr-FR.rc @@ -4,15 +4,15 @@ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL IDD_CONFIG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 340, 183 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Configuration de l'cran de veille Matrix" +CAPTION "Configuration de l'écran de veille Matrix" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Vite&sse de dcodage",IDC_STATIC,7,7,128,36 + GROUPBOX "Vite&sse de décodage",IDC_STATIC,7,7,128,36 LTEXT "Plus lent",IDC_STATIC,13,24,22,8 CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER1,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,17,62,22 LTEXT "Plus rapide",IDC_STATIC,104,24,20,8 - GROUPBOX "&Densit de caractres",IDC_STATIC,7,50,128,36 + GROUPBOX "&Densité de caractères",IDC_STATIC,7,50,128,36 LTEXT "Moins",IDC_STATIC,13,67,19,8 CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER2,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,60,62,22 @@ -27,14 +27,14 @@ BEGIN CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,146,62,22 LTEXT "Plus grande",IDC_STATIC,104,153,25,8 - GROUPBOX "Messages cods",IDC_STATIC,145,7,188,142 + GROUPBOX "Messages codés",IDC_STATIC,145,7,188,142 COMBOBOX IDC_COMBO1,153,22,172,62,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "",IDC_PREVIEW,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_CENTERIMAGE | WS_GROUP,154,39,116,72 PUSHBUTTON "&Ajouter",IDC_ADD,280,41,44,18 PUSHBUTTON "Supp&rimer",IDC_REMOVE,280,66,44,18 - CONTROL "Messages alatoires",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "Messages aléatoires",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,151,134,85,10 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,222,162,50,14 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,283,162,50,14 @@ -43,11 +43,11 @@ BEGIN WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "Gras",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,247,134,46,10 - CTEXT "cran de veille Matrix www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140, + CTEXT "Écran de veille Matrix www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140, 158,75,18 END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION "cran de veille Matrix" + IDS_DESCRIPTION "Écran de veille Matrix" END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/lt-LT.rc b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/lt-LT.rc index 78267085dca..032cd727230 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/lt-LT.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/lt-LT.rc @@ -3,7 +3,7 @@ * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory * FILE: base/applications/screensavers/matrix/lang/lt-LT.rc * PURPOSE: Lithuanian Language File - * TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdijauskas (cman@cman.us) + * TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us) * DATE: 2007-12-02 */ @@ -13,46 +13,46 @@ LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT IDD_CONFIG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 340, 183 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Ekrano usklandos nustatymai" +CAPTION "Ekrano užsklandos nustatymai" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Dekodavimo &greitis",IDC_STATIC,7,7,128,36 - LTEXT "Ltas",IDC_STATIC,13,24,22,8 + LTEXT "Lėtas",IDC_STATIC,13,24,22,8 CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER1,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,17,62,22 LTEXT "Greitas",IDC_STATIC,104,24,29,8 - GROUPBOX "ifro &tankumas",IDC_STATIC,7,50,128,36 - LTEXT "Maas",IDC_STATIC,13,67,28,8 + GROUPBOX "Šifro &tankumas",IDC_STATIC,7,50,128,36 + LTEXT "Mažas",IDC_STATIC,13,67,28,8 CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER2,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,60,62,22 LTEXT "Didelis",IDC_STATIC,104,67,29,8 - GROUPBOX "&Praneimo vaizdavimo greitis",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36 - LTEXT "Ltas",IDC_STATIC,13,110,22,8 + GROUPBOX "&Pranešimo vaizdavimo greitis",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36 + LTEXT "Lėtas",IDC_STATIC,13,110,22,8 CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER3,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,103,62,22 LTEXT "Greitas",IDC_STATIC,104,110,27,8 - GROUPBOX "rifto &dydis",IDC_STATIC,7,137,127,36 - LTEXT "Maas",IDC_STATIC,13,153,24,8 + GROUPBOX "Šrifto &dydis",IDC_STATIC,7,137,127,36 + LTEXT "Mažas",IDC_STATIC,13,153,24,8 CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,146,62,22 LTEXT "Didelis",IDC_STATIC,104,153,25,8 - GROUPBOX "&Koduoti praneimai",IDC_STATIC,145,7,188,142 + GROUPBOX "&Koduoti pranešimai",IDC_STATIC,145,7,188,142 COMBOBOX IDC_COMBO1,153,22,172,62,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "",IDC_PREVIEW,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_CENTERIMAGE | WS_GROUP,154,39,116,72 - PUSHBUTTON "&traukti",IDC_ADD,280,41,44,18 - PUSHBUTTON "&Paalinti",IDC_REMOVE,280,66,44,18 - CONTROL "Atsitiktiniai praneimai",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + PUSHBUTTON "&Įtraukti",IDC_ADD,280,41,44,18 + PUSHBUTTON "&Pašalinti",IDC_REMOVE,280,66,44,18 + CONTROL "Atsitiktiniai pranešimai",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,151,134,91,10 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,222,162,50,14 - PUSHBUTTON "Ataukti",IDCANCEL,283,162,50,14 - LTEXT "&riftas:",IDC_STATIC,151,118,38,8 + PUSHBUTTON "Atšaukti",IDCANCEL,283,162,50,14 + LTEXT "&Šriftas:",IDC_STATIC,151,118,38,8 COMBOBOX IDC_COMBO2,195,116,130,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "Pus&juodis riftas",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "Pus&juodis šriftas",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,247,134,77,10 - CTEXT "Ekrano usklanda Matrica www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140, + CTEXT "Ekrano užsklanda Matrica www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140, 151,75,25 END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/no-NO.rc b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/no-NO.rc index 11ef165740d..c16698ea559 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/no-NO.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/no-NO.rc @@ -22,11 +22,11 @@ BEGIN CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER3,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,103,62,22 LTEXT "Raskere",IDC_STATIC,104,110,22,8 - GROUPBOX "&Skriftstrrelse",IDC_STATIC,7,137,127,36 + GROUPBOX "&Skriftstørrelse",IDC_STATIC,7,137,127,36 LTEXT "Mindre",IDC_STATIC,13,153,24,8 CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,146,62,22 - LTEXT "Strre",IDC_STATIC,104,153,25,8 + LTEXT "Større",IDC_STATIC,104,153,25,8 GROUPBOX "&Kodet meldinger",IDC_STATIC,145,7,188,142 COMBOBOX IDC_COMBO1,153,22,172,62,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP diff --git a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/pl-PL.rc b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/pl-PL.rc index ca7f26075e9..69a5c0f2513 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/pl-PL.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/pl-PL.rc @@ -14,17 +14,17 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM CAPTION "Konfiguracja wygaszacza Matrix" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Prdko &dekodowania",IDC_STATIC,7,7,128,36 + GROUPBOX "Prędkość &dekodowania",IDC_STATIC,7,7,128,36 LTEXT "Wolniej",IDC_STATIC,13,24,22,8 CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER1,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,17,62,22 LTEXT "Szybciej",IDC_STATIC,104,24,20,8 - GROUPBOX "Gsto &znakw",IDC_STATIC,7,50,128,36 + GROUPBOX "Gęstość &znaków",IDC_STATIC,7,50,128,36 LTEXT "Mniej",IDC_STATIC,13,67,19,8 CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER2,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,60,62,22 - LTEXT "Wicej",IDC_STATIC,104,67,23,8 - GROUPBOX "Prdko &wywietlania",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36 + LTEXT "Więcej",IDC_STATIC,104,67,23,8 + GROUPBOX "Prędkość &wyświetlania",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36 LTEXT "Wolniej",IDC_STATIC,13,110,22,8 CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER3,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,103,62,22 @@ -33,22 +33,22 @@ BEGIN LTEXT "Mniejsza",IDC_STATIC,13,153,24,8 CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,146,62,22 - LTEXT "Wiksza",IDC_STATIC,104,153,25,8 - GROUPBOX "Wiadomo w&ywietlana",IDC_STATIC,145,7,188,142 + LTEXT "Większa",IDC_STATIC,104,153,25,8 + GROUPBOX "Wiadomość w&yświetlana",IDC_STATIC,145,7,188,142 COMBOBOX IDC_COMBO1,153,22,172,62,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "",IDC_PREVIEW,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_CENTERIMAGE | WS_GROUP,154,39,116,72 PUSHBUTTON "D&odaj",IDC_ADD,280,41,44,18 - PUSHBUTTON "&Usu",IDC_REMOVE,280,66,44,18 - CONTROL "Wiadomo &Losowa",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + PUSHBUTTON "&Usuń",IDC_REMOVE,280,66,44,18 + CONTROL "Wiadomość &Losowa",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,151,134,85,10 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,222,162,50,14 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,283,162,50,14 LTEXT "&Nazwa czcionki:",IDC_STATIC,151,118,38,8 COMBOBOX IDC_COMBO2,195,116,130,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "Wy&tuszczona",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "Wy&tłuszczona",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,247,134,46,10 CTEXT "Wygaszacz ekranu Matrix www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140, 158,75,18 diff --git a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/sk-SK.rc b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/sk-SK.rc index 1267d952a4b..96205f9e2c1 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/sk-SK.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/sk-SK.rc @@ -12,50 +12,50 @@ LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT IDD_CONFIG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 340, 183 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Nastavenie etria obrazovky Matrix" +CAPTION "Nastavenie šetriča obrazovky Matrix" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "&Rchlos dekdovania",IDC_STATIC,7,7,128,36 + GROUPBOX "&Rýchlosť dekódovania",IDC_STATIC,7,7,128,36 LTEXT "Pomaly",IDC_STATIC,13,24,24,8 - CONTROL "Posva1",IDC_SLIDER1,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | + CONTROL "Posúvač1",IDC_SLIDER1,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,17,62,22 - LTEXT "Rchlo",IDC_STATIC,104,24,24,8 - GROUPBOX "&Zloitos ifry",IDC_STATIC,7,50,128,36 - LTEXT "Menia",IDC_STATIC,13,67,24,8 - CONTROL "Posva2",IDC_SLIDER2,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | + LTEXT "Rýchlo",IDC_STATIC,104,24,24,8 + GROUPBOX "&Zložitosť šifry",IDC_STATIC,7,50,128,36 + LTEXT "Menšia",IDC_STATIC,13,67,24,8 + CONTROL "Posúvač2",IDC_SLIDER2,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,60,62,22 - LTEXT "Via",IDC_STATIC,101,67,24,8 - GROUPBOX "Rchlos zobrazovanej &sprvy",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36 + LTEXT "Väčšia",IDC_STATIC,101,67,24,8 + GROUPBOX "Rýchlosť zobrazovanej &správy",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36 LTEXT "Pomaly",IDC_STATIC,13,110,24,8 - CONTROL "Posva3",IDC_SLIDER3,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | + CONTROL "Posúvač3",IDC_SLIDER3,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,103,62,22 - LTEXT "Rchlo",IDC_STATIC,104,110,24,8 - GROUPBOX "&Vekos psma",IDC_STATIC,7,137,127,36 - LTEXT "Menie",IDC_STATIC,13,153,24,8 - CONTROL "Posva4",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | + LTEXT "Rýchlo",IDC_STATIC,104,110,24,8 + GROUPBOX "&Veľkosť písma",IDC_STATIC,7,137,127,36 + LTEXT "Menšie",IDC_STATIC,13,153,24,8 + CONTROL "Posúvač4",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,146,62,22 - LTEXT "Vie",IDC_STATIC,104,153,24,8 - GROUPBOX "&Kdovan sprvy",IDC_STATIC,145,7,188,142 + LTEXT "Väčšie",IDC_STATIC,104,153,24,8 + GROUPBOX "&Kódované správy",IDC_STATIC,145,7,188,142 COMBOBOX IDC_COMBO1,153,22,172,62,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "",IDC_PREVIEW,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_CENTERIMAGE | WS_GROUP,154,39,116,72 - PUSHBUTTON "Prid&a",IDC_ADD,280,41,44,18 - PUSHBUTTON "O&dstrni",IDC_REMOVE,280,66,44,18 - LTEXT "Typ &psma:",IDC_STATIC,151,118,40,8 + PUSHBUTTON "Prid&ať",IDC_ADD,280,41,44,18 + PUSHBUTTON "O&dstrániť",IDC_REMOVE,280,66,44,18 + LTEXT "Typ &písma:",IDC_STATIC,151,118,40,8 COMBOBOX IDC_COMBO2,195,116,130,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "&Nhodn poradie sprv",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "&Náhodné poradie správ",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,151,134,90,10 - CONTROL "&Tun psmo",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "&Tučné písmo",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,247,134,55,10 CTEXT "Matrix ScreenSaver www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140, 158,75,18 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,222,162,50,14 - PUSHBUTTON "Zrui",IDCANCEL,283,162,50,14 + PUSHBUTTON "Zrušiť",IDCANCEL,283,162,50,14 END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION "Matrix - etri obrazovky" + IDS_DESCRIPTION "Matrix - šetrič obrazovky" END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/th-TH.rc b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/th-TH.rc index b6919c2be3f..58523fbe853 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/th-TH.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/th-TH.rc @@ -7,43 +7,43 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSM CAPTION "Matrix ScreenSaver Configuration" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "ʹ &",IDC_STATIC,7,7,128,36 - LTEXT "Ẻ",IDC_STATIC,13,24,22,8 - CONTROL "Ҿͧ1",IDC_SLIDER1,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | + GROUPBOX "ถอดรหัส &ความเร็ว",IDC_STATIC,7,7,128,36 + LTEXT "แบบช้า",IDC_STATIC,13,24,22,8 + CONTROL "ภาพต่อเนื่อง1",IDC_SLIDER1,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,17,62,22 - LTEXT "Ẻǡ",IDC_STATIC,104,24,20,8 - GROUPBOX "˹ &˹",IDC_STATIC,7,50,128,36 - LTEXT "Ẻ",IDC_STATIC,13,67,19,8 - CONTROL "Ҿͧ1",IDC_SLIDER2,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | + LTEXT "แบบเร็วกว่า",IDC_STATIC,104,24,20,8 + GROUPBOX "กำหนดรหัส &ความหนาแน่น",IDC_STATIC,7,50,128,36 + LTEXT "แบบหละหลวม",IDC_STATIC,13,67,19,8 + CONTROL "ภาพต่อเนื่อง1",IDC_SLIDER2,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,60,62,22 - LTEXT "",IDC_STATIC,104,67,23,8 - GROUPBOX "&ͤʴ",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36 - LTEXT "Ẻ",IDC_STATIC,13,110,22,8 - CONTROL "Ҿͧ3",IDC_SLIDER3,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | + LTEXT "เพิ่มเติม",IDC_STATIC,104,67,23,8 + GROUPBOX "&ข้อความแสดงความเร็ว",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36 + LTEXT "แบบช้า",IDC_STATIC,13,110,22,8 + CONTROL "ภาพต่อเนื่อง3",IDC_SLIDER3,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,103,62,22 - LTEXT "Ẻǡ",IDC_STATIC,104,110,22,8 - GROUPBOX "&Ҵѡ",IDC_STATIC,7,137,127,36 - LTEXT "Ҵŧ",IDC_STATIC,13,153,24,8 - CONTROL "Ҿͧ3",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | + LTEXT "แบบเร็วกว่า",IDC_STATIC,104,110,22,8 + GROUPBOX "&ขนาดตัวอักษร",IDC_STATIC,7,137,127,36 + LTEXT "ขนาดเล็กลง",IDC_STATIC,13,153,24,8 + CONTROL "ภาพต่อเนื่อง3",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,146,62,22 - LTEXT "Ҵ˭",IDC_STATIC,104,153,25,8 - GROUPBOX "ʢͤ",IDC_STATIC,145,7,188,142 + LTEXT "ขนาดใหญ่ขึ้น",IDC_STATIC,104,153,25,8 + GROUPBOX "ตั้งรหัสข้อความ",IDC_STATIC,145,7,188,142 COMBOBOX IDC_COMBO1,153,22,172,62,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "",IDC_PREVIEW,"Ẻ",SS_LEFTNOWORDWRAP | + CONTROL "",IDC_PREVIEW,"แบบคงที่",SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_CENTERIMAGE | WS_GROUP,154,39,116,72 - PUSHBUTTON "&",IDC_ADD,280,41,44,18 - PUSHBUTTON "&͹͡",IDC_REMOVE,280,66,44,18 - CONTROL "ͤẺ",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + PUSHBUTTON "&เพิ่ม",IDC_ADD,280,41,44,18 + PUSHBUTTON "&เคลื่อนย้ายออก",IDC_REMOVE,280,66,44,18 + CONTROL "ข้อความแบบสุ่ม",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,151,134,85,10 - DEFPUSHBUTTON "ŧ",IDOK,222,162,50,14 - PUSHBUTTON "¡ԡ",IDCANCEL,283,162,50,14 - LTEXT "&͵ѡ:",IDC_STATIC,151,118,38,8 + DEFPUSHBUTTON "ตกลง",IDOK,222,162,50,14 + PUSHBUTTON "ยกเลิก",IDCANCEL,283,162,50,14 + LTEXT "&ชื่อตัวอักษร:",IDC_STATIC,151,118,38,8 COMBOBOX IDC_COMBO2,195,116,130,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "&˹",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "&ตัวหนา",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,247,134,46,10 - CTEXT "ѡ˹ҨẺԡ www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140, + CTEXT "โปรแกรมรักษาหน้าจอแบบเมทริกซ์ www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140, 158,75,18 END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/uk-UA.rc b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/uk-UA.rc index 12ce4eb5bab..b2b3089d08e 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/uk-UA.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/matrix/lang/uk-UA.rc @@ -12,50 +12,50 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT IDD_CONFIG DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 340, 183 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION " """"" +CAPTION "Параметри заставки ""Матриця""" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "& ",IDC_STATIC,7,7,128,36 - LTEXT "",IDC_STATIC,13,24,22,8 + GROUPBOX "&Швидкість декодування",IDC_STATIC,7,7,128,36 + LTEXT "Нижче",IDC_STATIC,13,24,22,8 CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER1,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,17,62,22 - LTEXT "",IDC_STATIC,104,24,20,8 - GROUPBOX "&ٳ ",IDC_STATIC,7,50,128,36 - LTEXT "",IDC_STATIC,13,67,19,8 + LTEXT "Вище",IDC_STATIC,104,24,20,8 + GROUPBOX "&Щільність шифру",IDC_STATIC,7,50,128,36 + LTEXT "Менше",IDC_STATIC,13,67,19,8 CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER2,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,60,62,22 - LTEXT "",IDC_STATIC,104,67,23,8 - GROUPBOX " &",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36 - LTEXT "",IDC_STATIC,13,110,22,8 + LTEXT "Більше",IDC_STATIC,104,67,23,8 + GROUPBOX "Швидкість показу &повідомлення",IDC_MSGSPEEDGRP,7,93,127,36 + LTEXT "Нижче",IDC_STATIC,13,110,22,8 CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER3,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,103,62,22 - LTEXT "",IDC_STATIC,104,110,22,8 - GROUPBOX "& ",IDC_STATIC,7,137,127,36 - LTEXT "",IDC_STATIC,13,153,24,8 + LTEXT "Вище",IDC_STATIC,104,110,22,8 + GROUPBOX "&Розмір шрифту",IDC_STATIC,7,137,127,36 + LTEXT "Менший",IDC_STATIC,13,153,24,8 CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER4,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,146,62,22 - LTEXT "",IDC_STATIC,104,153,25,8 - GROUPBOX " ",IDC_STATIC,145,7,188,142 + LTEXT "Більший",IDC_STATIC,104,153,25,8 + GROUPBOX "Закодовані повідомлення",IDC_STATIC,145,7,188,142 COMBOBOX IDC_COMBO1,153,22,172,62,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CONTROL "",IDC_PREVIEW,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_CENTERIMAGE | WS_GROUP,154,39,116,72 - PUSHBUTTON "&",IDC_ADD,280,41,44,18 - PUSHBUTTON "&",IDC_REMOVE,280,66,44,18 - CONTROL " ",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + PUSHBUTTON "&Додати",IDC_ADD,280,41,44,18 + PUSHBUTTON "В&идалити",IDC_REMOVE,280,66,44,18 + CONTROL "Змішати повідомлення",IDC_RANDOM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,151,134,85,10 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,222,162,50,14 - PUSHBUTTON "",IDCANCEL,283,162,50,14 - LTEXT "&' :",IDC_STATIC,151,118,38,8 + PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,283,162,50,14 + LTEXT "&Ім'я шрифту:",IDC_STATIC,151,118,38,8 COMBOBOX IDC_COMBO2,195,116,130,71,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "& ",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + CONTROL "Напів&жирний шрифт",IDC_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_TABSTOP,247,134,46,10 - CTEXT " """" www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140, + CTEXT "Заставка ""Матриця"" www.catch22.org.uk",IDC_ABOUT,140, 158,75,18 END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION " """"" + IDS_DESCRIPTION "Заставка ""Матриця""" END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/matrix/rsrc.rc b/rosapps/applications/screensavers/matrix/rsrc.rc index 2a5b79f4f03..808983a5f40 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/matrix/rsrc.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/matrix/rsrc.rc @@ -7,6 +7,9 @@ IDB_BITMAP1 BITMAP DISCARDABLE "matrix.bmp" IDC_BLANKCURSOR CURSOR DISCARDABLE "cursor1.cur" IDI_ICON1 ICON DISCARDABLE "icon1.ico" +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) + #include "lang/bg-BG.rc" #include "lang/de-DE.rc" #include "lang/en-US.rc" @@ -16,9 +19,7 @@ IDI_ICON1 ICON DISCARDABLE "icon1.ico" #include "lang/nl-NL.rc" #include "lang/no-NO.rc" #include "lang/pl-PL.rc" +#include "lang/ro-RO.rc" #include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/th-TH.rc" #include "lang/uk-UA.rc" - -/* UTF-8 */ -#include "lang/ro-RO.rc" \ No newline at end of file diff --git a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/bg-BG.rc b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/bg-BG.rc index 8d8de07a859..b0459b13f39 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/bg-BG.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/bg-BG.rc @@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION " " - IDS_TITLE "..." - IDS_TEXT " ." + IDS_DESCRIPTION "Екранен предпазител „Лабиринт”" + IDS_TITLE "За..." + IDS_TEXT "Няма нужда от настройки." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/de-DE.rc b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/de-DE.rc index fcf3af89bb9..02251302048 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/de-DE.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/de-DE.rc @@ -3,6 +3,6 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Maze Bildschirmschoner" - IDS_TITLE "ber" + IDS_TITLE "Über" IDS_TEXT "Keinerlei Einstellungen notwendig." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/es-ES.rc b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/es-ES.rc index 5d068cb58b0..711c4c5b2ab 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/es-ES.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/es-ES.rc @@ -4,5 +4,5 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Laberinto" IDS_TITLE "Acerca de" - IDS_TEXT "Ninguna opcin necesita ser configurada." + IDS_TEXT "Ninguna opción necesita ser configurada." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/fr-FR.rc b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/fr-FR.rc index 4af4e52d760..70aa6ba6f15 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/fr-FR.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/fr-FR.rc @@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION "cran de veille labyrinthe" - IDS_TITLE " propos de" - IDS_TEXT "Il n'y a aucune option dfinir." + IDS_DESCRIPTION "Écran de veille labyrinthe" + IDS_TITLE "À propos de" + IDS_TEXT "Il n'y a aucune option à définir." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/lt-LT.rc b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/lt-LT.rc index 2b14ba40dea..2d9af053084 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/lt-LT.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/lt-LT.rc @@ -4,5 +4,5 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Labirintas" IDS_TITLE "Apie" - IDS_TEXT "Nra keiiam parametr." + IDS_TEXT "Nėra keičiamų parametrų." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/no-NO.rc b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/no-NO.rc index 0c64f243658..2a9a0862868 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/no-NO.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/no-NO.rc @@ -4,5 +4,5 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Maze Skjermsparer" IDS_TITLE "Om" - IDS_TEXT "Ingen valg trengs settes." + IDS_TEXT "Ingen valg trengs å settes." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/sk-SK.rc b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/sk-SK.rc index 3eb91b9178c..d2f1d687d94 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/sk-SK.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/sk-SK.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR: Mrio Kamr /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) +/* TRANSLATOR: Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) * DATE OF TR: 30-01-2008 */ @@ -6,7 +6,7 @@ LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION "Bludisko - etri obrazovky" - IDS_TITLE "o je ..." - IDS_TEXT "Nie s potrebn iadne nastavenia." + IDS_DESCRIPTION "Bludisko - šetrič obrazovky" + IDS_TITLE "Čo je ..." + IDS_TEXT "Nie sú potrebné žiadne nastavenia." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/uk-UA.rc b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/uk-UA.rc index 6c6c4166e72..167f9f3c0d0 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/uk-UA.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/uk-UA.rc @@ -10,7 +10,7 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION " """"" - IDS_TITLE "" - IDS_TEXT " ." + IDS_DESCRIPTION "Заставка ""Лабіринт""" + IDS_TITLE "Про" + IDS_TEXT "Ця заставка не має налаштовуваних параметрів." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/scrnsave.rc b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/scrnsave.rc index 437e62a222d..bd15538b570 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/mazescr/scrnsave.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/mazescr/scrnsave.rc @@ -10,6 +10,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) + #include "lang/bg-BG.rc" #include "lang/de-DE.rc" #include "lang/en-US.rc" @@ -18,8 +21,6 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include "lang/lt-LT.rc" #include "lang/no-NO.rc" #include "lang/pl-PL.rc" +#include "lang/ro-RO.rc" #include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/uk-UA.rc" - -/* UTF-8 */ -#include "lang/ro-RO.rc" \ No newline at end of file diff --git a/rosapps/applications/screensavers/ssstars/resource.rc b/rosapps/applications/screensavers/ssstars/resource.rc index e23280c58c8..162b2198ac7 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/ssstars/resource.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/ssstars/resource.rc @@ -45,7 +45,9 @@ IDB_STAR BITMAP DISCARDABLE "res/star.bmp" // Language resources +/* UTF-8 */ #pragma code_page(65001) + #include "lang/en-US.rc" #include "lang/it-IT.rc" #include "lang/ro-RO.rc" diff --git a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/bg-BG.rc b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/bg-BG.rc index d35a13b257b..cdde6415018 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/bg-BG.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/bg-BG.rc @@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION " " - IDS_TITLE "" - IDS_TEXT " ." + IDS_DESCRIPTION "Екранен предпазител „Зведно поле”" + IDS_TITLE "За" + IDS_TEXT "Няма възможност за настройки." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/de-DE.rc b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/de-DE.rc index 2e41ba35491..82ed03a3ad0 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/de-DE.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/de-DE.rc @@ -3,6 +3,6 @@ LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Starfield Bildschirmschoner" - IDS_TITLE "ber" + IDS_TITLE "Über" IDS_TEXT "Keinerlei Einstellungen notwendig." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/es-ES.rc b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/es-ES.rc index e8a0d4d6700..a68dbd08491 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/es-ES.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/es-ES.rc @@ -4,5 +4,5 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Salvapantallas Campo de estrellas" IDS_TITLE "Acerca de" - IDS_TEXT "Ninguna opcin necesita ser configurada." + IDS_TEXT "Ninguna opción necesita ser configurada." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/fr-FR.rc b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/fr-FR.rc index 516b99791a8..331cdf3fefa 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/fr-FR.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/fr-FR.rc @@ -2,7 +2,7 @@ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION "cran de veille Champ d'toile" - IDS_TITLE " propos de" - IDS_TEXT "Il n'y a aucune option dfinir." + IDS_DESCRIPTION "Écran de veille Champ d'étoile" + IDS_TITLE "À propos de" + IDS_TEXT "Il n'y a aucune option à définir." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/lt-LT.rc b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/lt-LT.rc index c673887e7a4..a0a7ddc57a9 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/lt-LT.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/lt-LT.rc @@ -3,7 +3,7 @@ * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory * FILE: rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/lt-LT.rc * PURPOSE: Lithuanian Language File - * TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdijauskas (cman@cman.us) + * TRANSLATOR: Vytis "CMan" Girdžijauskas (cman@cman.us) * DATE: 2007-09-24 */ @@ -11,7 +11,7 @@ LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION "vaigdi laukas" + IDS_DESCRIPTION "Žvaigždžių laukas" IDS_TITLE "Apie" - IDS_TEXT "Nra keiiam parametr." + IDS_TEXT "Nėra keičiamų parametrų." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/no-NO.rc b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/no-NO.rc index 416890253c6..aab31683af0 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/no-NO.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/no-NO.rc @@ -4,5 +4,5 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_DESCRIPTION "Starfield Skjermsparer" IDS_TITLE "Om" - IDS_TEXT "Ingen valg trenger settes." + IDS_TEXT "Ingen valg trenger å settes." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/sk-SK.rc b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/sk-SK.rc index 9c2b384fec1..f1406a06a25 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/sk-SK.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/sk-SK.rc @@ -6,7 +6,7 @@ LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION "Hviezdne pole - etri obrazovky" - IDS_TITLE "o je ..." - IDS_TEXT "Nie s potrebn iadne nastavenia." + IDS_DESCRIPTION "Hviezdne pole - šetrič obrazovky" + IDS_TITLE "Čo je ..." + IDS_TEXT "Nie sú potrebné žiadne nastavenia." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/uk-UA.rc b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/uk-UA.rc index 988b0220a82..0ba4392f5fb 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/uk-UA.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/starfield/lang/uk-UA.rc @@ -10,7 +10,7 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DESCRIPTION " "" """ - IDS_TITLE "" - IDS_TEXT " ." + IDS_DESCRIPTION "Заставка ""Зоряне поле""" + IDS_TITLE "Про" + IDS_TEXT "Ця заставка не має налаштовуваних параметрів." END diff --git a/rosapps/applications/screensavers/starfield/starfield.rc b/rosapps/applications/screensavers/starfield/starfield.rc index a43690dcb20..abe94da405e 100644 --- a/rosapps/applications/screensavers/starfield/starfield.rc +++ b/rosapps/applications/screensavers/starfield/starfield.rc @@ -10,6 +10,9 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) + #include "lang/bg-BG.rc" #include "lang/de-DE.rc" #include "lang/en-US.rc" @@ -19,8 +22,6 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include "lang/nl-NL.rc" #include "lang/no-NO.rc" #include "lang/pl-PL.rc" +#include "lang/ro-RO.rc" #include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/uk-UA.rc" - -/* UTF-8 */ -#include "lang/ro-RO.rc" diff --git a/rosapps/applications/sysutils/ctm/ctm.rc b/rosapps/applications/sysutils/ctm/ctm.rc index db800711296..48837dee096 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/ctm/ctm.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/ctm/ctm.rc @@ -8,13 +8,14 @@ #define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "2003, Aleksey Bragin\0" #include +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) + #include "lang/en-US.rc" #include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/de-DE.rc" #include "lang/el-GR.rc" -#include "lang/uk-UA.rc" -#include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/no-NO.rc" - -/* UTF-8 */ -#include "lang/ro-RO.rc" \ No newline at end of file +#include "lang/ro-RO.rc" +#include "lang/ru-RU.rc" +#include "lang/uk-UA.rc" diff --git a/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/de-DE.rc b/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/de-DE.rc index 8cc98c0e942..0704362d071 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/de-DE.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/de-DE.rc @@ -24,9 +24,9 @@ BEGIN IDS_KILL_PROCESS "Sind Sie sicher diesen Prozess beenden zu wollen? (j/n)" IDS_KILL_PROCESS_ERR1 "Fehler beim Beenden des Prozesses aufgetreten..." - IDS_KILL_PROCESS_ERR2 "Fehler beim Beenden des Prozesses %d aufgetreten (OpenProcess unmglich)" + IDS_KILL_PROCESS_ERR2 "Fehler beim Beenden des Prozesses %d aufgetreten (OpenProcess unmöglich)" IDS_CTM_GENERAL_ERR1 "ctm: Kann die Konsole nicht verwenden." - IDS_CTM_GENERAL_ERR2 "ctm: Kann GetConsoleMode() fr die Eingabekonsole nicht verwenden." - IDS_CTM_GENERAL_ERR3 "ctm: Kann GetConsoleMode() fr die Ausgabekonsole nicht verwenden." + IDS_CTM_GENERAL_ERR2 "ctm: Kann GetConsoleMode() für die Eingabekonsole nicht verwenden." + IDS_CTM_GENERAL_ERR3 "ctm: Kann GetConsoleMode() für die Ausgabekonsole nicht verwenden." END diff --git a/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/el-GR.rc b/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/el-GR.rc index f3c97442012..3c685af2c8d 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/el-GR.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/el-GR.rc @@ -10,21 +10,21 @@ BEGIN IDS_COLUMN_IMAGENAME "Image name " IDS_COLUMN_PID "PID " IDS_COLUMN_CPU "CPU" - IDS_COLUMN_MEM " " + IDS_COLUMN_MEM "Χρήση μνήμης" IDS_COLUMN_MEM_UNIT "KB" IDS_COLUMN_PF "Page Faults" - IDS_IDLE_PROCESS " " + IDS_IDLE_PROCESS "Αδρανής διαδικασία" IDS_YES "Y" IDS_NO "N" - IDS_MENU ": q - , k - " + IDS_MENU "Πατήστε: q - έξοδος, k - τέλος διεργασίας" IDS_MENU_QUIT "Q" IDS_MENU_KILL_PROCESS "K" - IDS_KILL_PROCESS " ? (y/n)" - IDS_KILL_PROCESS_ERR1 " ..." - IDS_KILL_PROCESS_ERR2 " %d (unable to OpenProcess)" + IDS_KILL_PROCESS "Θέλετε να σταματήσετε αυτή τη διεργασία? (y/n)" + IDS_KILL_PROCESS_ERR1 "Αδύνατον να τερματιστεί η διεργασία..." + IDS_KILL_PROCESS_ERR2 "Αδύνατον να τερματιστεί η διεργασία %d (unable to OpenProcess)" IDS_CTM_GENERAL_ERR1 "ctm: can't use console." IDS_CTM_GENERAL_ERR2 "ctm: can't GetConsoleMode() for input console." diff --git a/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/fr-FR.rc b/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/fr-FR.rc index caf8cf57ead..87203fe2ddf 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/fr-FR.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/fr-FR.rc @@ -10,11 +10,11 @@ BEGIN IDS_COLUMN_IMAGENAME "Image name " IDS_COLUMN_PID "PID " IDS_COLUMN_CPU "CPU" - IDS_COLUMN_MEM "Util. mm" + IDS_COLUMN_MEM "Util. mém" IDS_COLUMN_MEM_UNIT "KO" - IDS_COLUMN_PF "Dfauts de page" + IDS_COLUMN_PF "Défauts de page" - IDS_IDLE_PROCESS "Processus inactif du systme" + IDS_IDLE_PROCESS "Processus inactif du système" IDS_YES "O" IDS_NO "N" @@ -22,11 +22,11 @@ BEGIN IDS_MENU_QUIT "Q" IDS_MENU_KILL_PROCESS "T" - IDS_KILL_PROCESS "Etes-vous sr de vouloir tuer ce processus (o/n) ?" + IDS_KILL_PROCESS "Etes-vous sûr de vouloir tuer ce processus (o/n) ?" IDS_KILL_PROCESS_ERR1 "Impossible de terminer ce processus..." IDS_KILL_PROCESS_ERR2 "Impossible de terminer le processus %d (erreur lors de OpenProcess)" IDS_CTM_GENERAL_ERR1 "ctm: impossible d'utiliser la console." - IDS_CTM_GENERAL_ERR2 "ctm: impossible de rcuprer les paramtres de la console d'entre." - IDS_CTM_GENERAL_ERR3 "ctm: impossible de rcuprer les paramtres de la console de sortie." + IDS_CTM_GENERAL_ERR2 "ctm: impossible de récupérer les paramètres de la console d'entrée." + IDS_CTM_GENERAL_ERR3 "ctm: impossible de récupérer les paramètres de la console de sortie." END diff --git a/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/no-NO.rc b/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/no-NO.rc index 5d8b21ba7cc..f18f06695a4 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/no-NO.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/no-NO.rc @@ -22,9 +22,9 @@ BEGIN IDS_MENU_QUIT "S" IDS_MENU_KILL_PROCESS "A" - IDS_KILL_PROCESS "Er du sikker p at du vil avslutte denne prosessen? (J/n)" + IDS_KILL_PROCESS "Er du sikker på at du vil avslutte denne prosessen? (J/n)" IDS_KILL_PROCESS_ERR1 "Ikke mulig og avslutte denne prosessen..." - IDS_KILL_PROCESS_ERR2 "Ikke mulig og avslutte prosess %d (Ikke mulig og pneProsess)" + IDS_KILL_PROCESS_ERR2 "Ikke mulig og avslutte prosess %d (Ikke mulig og ÅpneProsess)" IDS_CTM_GENERAL_ERR1 "ctm: kan ikke bruke konsoll." IDS_CTM_GENERAL_ERR2 "ctm: Kan ikke GetConsoleMode() for input konsoll." diff --git a/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/ru-RU.rc b/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/ru-RU.rc index 2424bd4163b..d3ec78b45f0 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/ru-RU.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/ru-RU.rc @@ -4,29 +4,29 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_APP_TITLE " " + IDS_APP_TITLE "Консольный Диспетчер задач от Алексея Брагина " IDS_COLUMN_NUMBER "# " - IDS_COLUMN_IMAGENAME " " + IDS_COLUMN_IMAGENAME "Имя образа " IDS_COLUMN_PID "PID " - IDS_COLUMN_CPU "" - IDS_COLUMN_MEM " " - IDS_COLUMN_MEM_UNIT "" - IDS_COLUMN_PF " " + IDS_COLUMN_CPU "ЦП" + IDS_COLUMN_MEM "Использование памяти" + IDS_COLUMN_MEM_UNIT "КБ" + IDS_COLUMN_PF "Ошибок страницы" - IDS_IDLE_PROCESS " " + IDS_IDLE_PROCESS "Бездействие системы" IDS_YES "Y" IDS_NO "N" - IDS_MENU ": q - , k - " + IDS_MENU "Нажмите: q - выход, k - завершить процесс" IDS_MENU_QUIT "Q" IDS_MENU_KILL_PROCESS "K" - IDS_KILL_PROCESS " , ? (y/n)" - IDS_KILL_PROCESS_ERR1 " ..." - IDS_KILL_PROCESS_ERR2 " %d ( OpenProcess)" + IDS_KILL_PROCESS "Вы уверены, что нужно завершить процесс? (y/n)" + IDS_KILL_PROCESS_ERR1 "Не удалось завершить этот процесс..." + IDS_KILL_PROCESS_ERR2 "Не удалось завершить процесс %d (невозможно выполнить OpenProcess)" - IDS_CTM_GENERAL_ERR1 "ctm: ." - IDS_CTM_GENERAL_ERR2 "ctm: GetConsoleMode() ." - IDS_CTM_GENERAL_ERR3 "ctm: GetConsoleMode() ." + IDS_CTM_GENERAL_ERR1 "ctm: невозможно использовать консоль." + IDS_CTM_GENERAL_ERR2 "ctm: невозможно использовать GetConsoleMode() для ввода в консоли." + IDS_CTM_GENERAL_ERR3 "ctm: невозможно использовать GetConsoleMode() для вывода в консоли." END diff --git a/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/uk-UA.rc b/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/uk-UA.rc index dfec2e05cac..0441acfb82b 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/uk-UA.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/ctm/lang/uk-UA.rc @@ -10,29 +10,29 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_APP_TITLE " Aleksey Bragin " + IDS_APP_TITLE "Консольний Диспетчер завдань від Aleksey Bragin " IDS_COLUMN_NUMBER "# " - IDS_COLUMN_IMAGENAME "' " + IDS_COLUMN_IMAGENAME "Ім'я образу " IDS_COLUMN_PID "PID " IDS_COLUMN_CPU "CPU" - IDS_COLUMN_MEM " '" + IDS_COLUMN_MEM "Використання пам'яті" IDS_COLUMN_MEM_UNIT "KB" - IDS_COLUMN_PF " " + IDS_COLUMN_PF "Помилок сторінки" - IDS_IDLE_PROCESS " " + IDS_IDLE_PROCESS "Недіяння системи" IDS_YES "Y" IDS_NO "N" - IDS_MENU ": q - , k - " + IDS_MENU "Натисніть: q - вийти, k - завершити процес" IDS_MENU_QUIT "Q" IDS_MENU_KILL_PROCESS "K" - IDS_KILL_PROCESS " , ? (y/n)" - IDS_KILL_PROCESS_ERR1 " ..." - IDS_KILL_PROCESS_ERR2 " %d ( OpenProcess)" + IDS_KILL_PROCESS "Ви впевнені, що хочете завершити цей процес? (y/n)" + IDS_KILL_PROCESS_ERR1 "Неможливо завершити цей процес..." + IDS_KILL_PROCESS_ERR2 "Неможливо завершити процес %d (неможливо виконати OpenProcess)" - IDS_CTM_GENERAL_ERR1 "ctm: ." - IDS_CTM_GENERAL_ERR2 "ctm: GetConsoleMode() ." - IDS_CTM_GENERAL_ERR3 "ctm: GetConsoleMode() ." + IDS_CTM_GENERAL_ERR1 "ctm: неможливо використовувати консоль." + IDS_CTM_GENERAL_ERR2 "ctm: неможливо виконати GetConsoleMode() для введення в консолі." + IDS_CTM_GENERAL_ERR3 "ctm: неможливо виконати GetConsoleMode() для виведення в консолі." END diff --git a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/de-DE.rc b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/de-DE.rc index e6fdc4a6419..e511a5a319a 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/de-DE.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/de-DE.rc @@ -5,33 +5,33 @@ BEGIN IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S System [/U Benutzername [/P [Passwort]]]] [/FO Format] [/NH]\n\n\ Beschreibung:\n\ - Mit diesem Programm wird die Betriebssystemkonfiguration fr\n\ + Mit diesem Programm wird die Betriebssystemkonfiguration für\n\ einen lokalen Computer angezeigt.\n\n\ Parameterliste:\n\ /S System Bestimmt das Remotesystem mit dem die Verbindung\n\ hergestellt werden soll.\n\n\ - /U [Domne\]Benutzer Bestimmt den Benutzerkontext unter dem\n\ - der Befehl ausgefhrt werden soll.\n\n\ - /P [Passwort] Bestimmt das Kennwort fr den zugewiesenen\n\ + /U [Domäne\]Benutzer Bestimmt den Benutzerkontext unter dem\n\ + der Befehl ausgeführt werden soll.\n\n\ + /P [Passwort] Bestimmt das Kennwort für den zugewiesenen\n\ Benutzerkontext. Bei Auslassung, wird dieses\n\ angefordert.\n\n\ /FO Format Bestimmt das Format in dem die Ausgabe\n\ angezeigt werden soll.\n\ - Gltige Werte: TABLE, LIST, CSV.\n\n\ + Gültige Werte: TABLE, LIST, CSV.\n\n\ /NH Bestimmt, dass der Spalten-Header in der\n\ Ausgabe nicht angezeigt werden soll.\n\ - Nur fr Formate TABLE und CSV.\n\n\ + Nur für Formate TABLE und CSV.\n\n\ /? Zeigt die Hilfemeldung an.\n\n\ Beispiele:\n\ SYSTEMINFO\n\ SYSTEMINFO /?\n\ SYSTEMINFO /S system\n\ SYSTEMINFO /S system /U Benutzer\n\ - SYSTEMINFO /S system /U Domne\\Benutzer /P Passwort /FO TABLE\n\ + SYSTEMINFO /S system /U Domäne\\Benutzer /P Passwort /FO TABLE\n\ SYSTEMINFO /S system /FO LIST\n\ SYSTEMINFO /S system /FO CSV /NH\n" -IDS_HOST_NAME, "Domne" +IDS_HOST_NAME, "Domäne" IDS_OS_NAME, "OS Name" IDS_OS_VERSION, "OS Version: Build %u" IDS_BUILD, "Build" @@ -51,14 +51,14 @@ IDS_BIOS_DATE, "BIOS Datum" IDS_BIOS_VERSION, "BIOS Version" IDS_ROS_DIR, "ReactOS Verzeichnis" IDS_SYS_DIR, "System Verzeichnis" -IDS_BOOT_DEV, "Startgert" +IDS_BOOT_DEV, "Startgerät" IDS_SYS_LOCALE, "Systemgebietsschema" IDS_INPUT_LOCALE, "Eingabegebietsschema" IDS_TIME_ZONE, "Zeitzone" IDS_TOTAL_PHYS_MEM, "Gesamter Physikalischer Speicher" -IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, "Verfgbarer Physikalischer Speicher" -IDS_VIRT_MEM_MAX, "Auslagerungsdatei: Max Gre" -IDS_VIRT_MEM_AVAIL, "Auslagerungsdatei: Verfgbar" +IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, "Verfügbarer Physikalischer Speicher" +IDS_VIRT_MEM_MAX, "Auslagerungsdatei: Max Größe" +IDS_VIRT_MEM_AVAIL, "Auslagerungsdatei: Verfügbar" IDS_VIRT_MEM_INUSE, "Auslagerungsdatei: In Verwendung" IDS_PAGEFILE_LOC, "Auslagerungsdateipfad(e): %s" IDS_DOMAIN, "Domain" diff --git a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/es-ES.rc b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/es-ES.rc index 644e5da0ef8..1665c15b17e 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/es-ES.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/es-ES.rc @@ -8,41 +8,41 @@ LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN -IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S sistema [/U usuario [/P [contrasea]]]] [/FO formato] [/NH]\n\n\ +IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S sistema [/U usuario [/P [contraseña]]]] [/FO formato] [/NH]\n\n\ Description:\n\ - Esta herramienta de lnea de comandos permite a un administrador preguntar\n\ - informacin bsica de la configuracin del sistema.\n\n\ + Esta herramienta de línea de comandos permite a un administrador preguntar\n\ + información básica de la configuración del sistema.\n\n\ Lista de Parametros:\n\ /S sistema Especifica el sistema remoto al cual conectarse.\n\n\ /U [dominio\\]usuario Especifica el usuario bajo el cual el comando\n\ debe ejecutarse.\n\n\ - /P [contrasea] Especifica la contrasea de usuario.\n\ + /P [contraseña] Especifica la contraseña de usuario.\n\ Pregunta por ella si es omitida.\n\n\ /FO formato Especifica el formato en el que la salida\n\ - ser mostrada.\n\ - Valores vlidos: ""TABLE"", ""LIST"", ""CSV"".\n\n\ - /NH Especifica que la ""Columna cabezera"" no ser\n\ + será mostrada.\n\ + Valores válidos: ""TABLE"", ""LIST"", ""CSV"".\n\n\ + /NH Especifica que la ""Columna cabezera"" no será\n\ mostrada en la salida.\n\ - Vlido slo para formatos ""TABLE"" y ""CSV"" .\n\n\ + Válido sólo para formatos ""TABLE"" y ""CSV"" .\n\n\ /? Muestra esta ayuda.\n\n\ Ejemplos:\n\ SYSTEMINFO\n\ SYSTEMINFO /?\n\ SYSTEMINFO /S sistema\n\ SYSTEMINFO /S sistema /U usuario\n\ - SYSTEMINFO /S sistema /U dominio\\usuario /P contrasea /FO TABLE\n\ + SYSTEMINFO /S sistema /U dominio\\usuario /P contraseña /FO TABLE\n\ SYSTEMINFO /S sistema /FO LIST\n\ SYSTEMINFO /S sistema /FO CSV /NH\n" IDS_HOST_NAME, "Nombre del Servidor" IDS_OS_NAME, "Nombre Sistema Operativo" -IDS_OS_VERSION, "Versin Sistema Operativo" -IDS_BUILD, "Compilacin" -IDS_OS_BUILD_TYPE, "Tipo Compilacin" +IDS_OS_VERSION, "Versión Sistema Operativo" +IDS_BUILD, "Compilación" +IDS_OS_BUILD_TYPE, "Tipo Compilación" IDS_REG_OWNER, "Propietario" -IDS_REG_ORG, "Organizacin" +IDS_REG_ORG, "Organización" IDS_PRODUCT_ID, "Identificador de Producto" -IDS_INST_DATE, "Fecha de Instalacin" +IDS_INST_DATE, "Fecha de Instalación" IDS_UP_TIME, "System Up Time" IDS_UP_TIME_FORMAT "%u Days, %u Hours, %u Minutes, %u Seconds" IDS_SYS_MANUFACTURER, "System Manufacturer" @@ -51,19 +51,19 @@ IDS_SYS_TYPE, "Tipo de sistema" IDS_PROCESSORS, "Procesador(es)" IDS_PROCESSORS_FORMAT, "%u Procesador(es) Instalados." IDS_BIOS_DATE, "Fecha BIOS" -IDS_BIOS_VERSION, "Versin BIOS" +IDS_BIOS_VERSION, "Versión BIOS" IDS_ROS_DIR, "Directorio de ReactOS" IDS_SYS_DIR, "Directorio del Sistema" IDS_BOOT_DEV, "Dispositivo de Inicio" IDS_SYS_LOCALE, "Idioma del sistema" IDS_INPUT_LOCALE, "Idioma de entrada" IDS_TIME_ZONE, "Zona horario" -IDS_TOTAL_PHYS_MEM, "Memoria Fsica Total" -IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, "Memoria Fsica Disponible" -IDS_VIRT_MEM_MAX, "Memoria Virtual: Tamao Mx" +IDS_TOTAL_PHYS_MEM, "Memoria Física Total" +IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, "Memoria Física Disponible" +IDS_VIRT_MEM_MAX, "Memoria Virtual: Tamaño Máx" IDS_VIRT_MEM_AVAIL, "Memoria Virtual: Disponible" IDS_VIRT_MEM_INUSE, "Memoria Virtual: En Uso" -IDS_PAGEFILE_LOC, "Ruta(s) Archivo Paginacin" +IDS_PAGEFILE_LOC, "Ruta(s) Archivo Paginación" IDS_DOMAIN, "Dominio" IDS_NETWORK_CARDS, "Tarjeta(s) de Red" IDS_NETWORK_CARDS_FORMAT, "%u No Instalada." diff --git a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/fr-FR.rc b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/fr-FR.rc index 1565ccb097d..cb4adb91fd8 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/fr-FR.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/fr-FR.rc @@ -3,65 +3,65 @@ LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN -IDS_USAGE "SYSTEMINFO [/S systme [/U utilisateur [/P [motdepasse]]]] [/FO format] [/NH]\n\n\ +IDS_USAGE "SYSTEMINFO [/S système [/U utilisateur [/P [motdepasse]]]] [/FO format] [/NH]\n\n\ Description :\n\ - Cet outil en ligne de commande permet un administrateur d'effectuer une requte sur les informations\n\ - basiques de la configuration du systme.\n\n\ + Cet outil en ligne de commande permet à un administrateur d'effectuer une requête sur les informations\n\ + basiques de la configuration du système.\n\n\ Parameter List:\n\ - /S systme Spcifie le systme distant auquel se connecter.\n\n\ - /U [domain\\]user Spcifie le contexte utilisateur dans lequel\n\ - la commande doit tre excute.\n\n\ - /P [motdepasse] Spcifie le mot de passe pour le contexte utilisateur\n\ + /S système Spécifie le système distant auquel se connecter.\n\n\ + /U [domain\\]user Spécifie le contexte utilisateur dans lequel\n\ + la commande doit être exécutée.\n\n\ + /P [motdepasse] Spécifie le mot de passe pour le contexte utilisateur\n\ fourni. Le demande si ommis.\n\n\ - /FO format Spcifie le format dans lequel la sortie\n\ - doit tre affiche.\n\ + /FO format Spécifie le format dans lequel la sortie\n\ + doit être affichée.\n\ Valeurs valides: ""TABLE"", ""LIST"", ""CSV"".\n\n\ - /NH Spcifie que ""L'entte de colonne"" ne doit\n\ - pas tre affich dans la sortie.\n\ + /NH Spécifie que ""L'entête de colonne"" ne doit\n\ + pas être affiché dans la sortie.\n\ Valide uniquement pour les format ""TABLE"" et ""CSV"".\n\n\ /? Affiche cette aide.\n\n\ Exemples:\n\ SYSTEMINFO\n\ SYSTEMINFO /?\n\ - SYSTEMINFO /S systme\n\ - SYSTEMINFO /S systme /U utilisateur\n\ - SYSTEMINFO /S systme /U domaine\\utilisateur /P motdepasse /FO TABLE\n\ - SYSTEMINFO /S systme /FO LIST\n\ - SYSTEMINFO /S systme /FO CSV /NH\n" + SYSTEMINFO /S système\n\ + SYSTEMINFO /S système /U utilisateur\n\ + SYSTEMINFO /S système /U domaine\\utilisateur /P motdepasse /FO TABLE\n\ + SYSTEMINFO /S système /FO LIST\n\ + SYSTEMINFO /S système /FO CSV /NH\n" -IDS_HOST_NAME, "Nom d'hte" -IDS_OS_NAME, "Nom du systme d'exploitation" -IDS_OS_VERSION, "Version du systme d'exploitation" +IDS_HOST_NAME, "Nom d'hôte" +IDS_OS_NAME, "Nom du système d'exploitation" +IDS_OS_VERSION, "Version du système d'exploitation" IDS_BUILD, "Compilation" -IDS_OS_BUILD_TYPE, "Type de compilation du systme d'exploitation" -IDS_REG_OWNER, "Propritaire enregistr" -IDS_REG_ORG, "Organisation enregistre" +IDS_OS_BUILD_TYPE, "Type de compilation du système d'exploitation" +IDS_REG_OWNER, "Propriétaire enregistré" +IDS_REG_ORG, "Organisation enregistrée" IDS_PRODUCT_ID, "ID du produit" IDS_INST_DATE, "Date d'installation" IDS_UP_TIME, "System Up Time" IDS_UP_TIME_FORMAT "%u Days, %u Hours, %u Minutes, %u Seconds" IDS_SYS_MANUFACTURER, "System Manufacturer" IDS_SYS_MODEL, "System Model" -IDS_SYS_TYPE, "Type du systme" +IDS_SYS_TYPE, "Type du système" IDS_PROCESSORS, "Processeur(s)" -IDS_PROCESSORS_FORMAT, "%u Processeur(s) install(s)." +IDS_PROCESSORS_FORMAT, "%u Processeur(s) installé(s)." IDS_BIOS_DATE, "Date du BIOS" IDS_BIOS_VERSION, "Version du BIOS" -IDS_ROS_DIR, "Rpertoire ReactOS" -IDS_SYS_DIR, "Rpertoire systme" -IDS_BOOT_DEV, "Priphrique de dmarrage" -IDS_SYS_LOCALE, "Paramtre rgional du systme" -IDS_INPUT_LOCALE, "Paramtre rgional de saisie" +IDS_ROS_DIR, "Répertoire ReactOS" +IDS_SYS_DIR, "Répertoire système" +IDS_BOOT_DEV, "Périphérique de démarrage" +IDS_SYS_LOCALE, "Paramètre régional du système" +IDS_INPUT_LOCALE, "Paramètre régional de saisie" IDS_TIME_ZONE, "Fuseau horaire" -IDS_TOTAL_PHYS_MEM, "Mmoire physique totale" -IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, "Mmoire physique disponible" -IDS_VIRT_MEM_MAX, "Mmoire virtuelle: Taille max" -IDS_VIRT_MEM_AVAIL, "Mmoire virtuelle: Disponible" -IDS_VIRT_MEM_INUSE, "Mmoire virtuelle: Utilise" -IDS_PAGEFILE_LOC, "Emplacement(s) des fichiers d'change" +IDS_TOTAL_PHYS_MEM, "Mémoire physique totale" +IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, "Mémoire physique disponible" +IDS_VIRT_MEM_MAX, "Mémoire virtuelle: Taille max" +IDS_VIRT_MEM_AVAIL, "Mémoire virtuelle: Disponible" +IDS_VIRT_MEM_INUSE, "Mémoire virtuelle: Utilisée" +IDS_PAGEFILE_LOC, "Emplacement(s) des fichiers d'échange" IDS_DOMAIN, "Domaine" -IDS_NETWORK_CARDS, "Carte(s) rseau" -IDS_NETWORK_CARDS_FORMAT, "%u installe(s)." +IDS_NETWORK_CARDS, "Carte(s) réseau" +IDS_NETWORK_CARDS_FORMAT, "%u installée(s)." IDS_CONNECTION_NAME, "Connection Name" IDS_STATUS, "Status" IDS_MEDIA_DISCONNECTED, "Media disconnected" diff --git a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/it-IT.rc b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/it-IT.rc index e02c2363925..60932cd9304 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/it-IT.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/it-IT.rc @@ -5,7 +5,7 @@ BEGIN IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S sistema [/U nomeutente [/P [password]]]] [/FO formato] [/NH]\n\n\ Descrizione:\n\ - Quest utilit permettere ad un amministratore di\n\ + Questà utilità permettere ad un amministratore di\n\ visualizzare alcune informazioni basilari sulla configurazione del pc.\n\n\ Lista Parametri:\n\ /S sistema Specifica il sistema remoto a cui connettersi.\n\n\ diff --git a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/no-NO.rc b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/no-NO.rc index b117059d4d9..81ae8684ff3 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/no-NO.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/no-NO.rc @@ -5,19 +5,19 @@ BEGIN IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S system [/U brukernavn [/P [passord]]]] [/FO format] [/NH]\n\n\ Beskrivelse:\n\ - Denne komando linje verktyet gjr det mulig for en administrator sprre om basis\n\ + Denne komando linje verktøyet gjør det mulig for en administrator å spørre om basis\n\ system konfigurasjon informasjon.\n\n\ Parameter liste:\n\ - /S system Spesifisere eksternt system for kunne kobles til.\n\n\ + /S system Spesifisere eksternt system for å kunne kobles til.\n\n\ /U [domene\\]bruker Spesifisere brukeren sammenheng under hvilken\n\ - av kommando som skal kjres.\n\n\ + av kommando som skal kjøres.\n\n\ /P [passord] Spesifisere passord for gitt\n\ bruker sammenheng. Prompts for input if omitted.\n\n\ - /FO format Spesifisere formatet som i utgende\n\ + /FO format Spesifisere formatet som i utgående\n\ som skal vises.\n\ Gyldige verdier: ""TABLE"", ""LIST"", ""CSV"".\n\n\ /NH Spesifisere at ""Column Header"" skal\n\ - ikke vises i utgende.\n\ + ikke vises i utgående.\n\ Gyldig for bare ""TABLE"" og ""CSV"" formater.\n\n\ /? Vis denne hjelp/bruk meldingen.\n\n\ Eksempler:\n\ @@ -55,7 +55,7 @@ IDS_INPUT_LOCALE, "Input lokal" IDS_TIME_ZONE, "Tidssone" IDS_TOTAL_PHYS_MEM, "Total fysisk minne" IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, "Tilgjengelig fysisk minne" -IDS_VIRT_MEM_MAX, "Virtuelt minne: Maks Strrelse" +IDS_VIRT_MEM_MAX, "Virtuelt minne: Maks Størrelse" IDS_VIRT_MEM_AVAIL, "Virtuelt minne: Tilgjengelig" IDS_VIRT_MEM_INUSE, "Virtuelt minne: i bruk" IDS_PAGEFILE_LOC, "Sidevekslingsfil lokalsjon(er)" diff --git a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/pl-PL.rc b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/pl-PL.rc index a1706643060..76216f59d9f 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/pl-PL.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/pl-PL.rc @@ -10,29 +10,29 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN -IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S system [/U nazwa uytkownika [/P [haso]]]] [/FO format] [/NH]\n\n\ +IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S system [/U nazwa użytkownika [/P [hasło]]]] [/FO format] [/NH]\n\n\ Opis:\n\ - Ten konsolowy program umoliwia administratorowi sprawdzenie podstawowych\n\ + Ten konsolowy program umożliwia administratorowi sprawdzenie podstawowych\n\ informacji o konfiguracji systemu.\n\n\ -Lista parametrw:\n\ - /S system Wyznacza nazw systemu zdalnego do poczenia.\n\n\ - /U [domain\\]user Wyznacza uytkownika (domen) z ktrego konta\n\ - komenda bdzie wywoana.\n\n\ - /P [password] Wyznacza haso do uytego konta uytkownika\n\ - Program sam zapyta o haso, jeli nie jest podane.\n\n\ - /FO format Wyznacza format w ktrym wywietlone zostan\n\ +Lista parametrów:\n\ + /S system Wyznacza nazwę systemu zdalnego do połączenia.\n\n\ + /U [domain\\]user Wyznacza użytkownika (domenę) z którego konta\n\ + komenda będzie wywołana.\n\n\ + /P [password] Wyznacza hasło do użytego konta użytkownika\n\ + Program sam zapyta o hasło, jeśli nie jest podane.\n\n\ + /FO format Wyznacza format w którym wyświetlone zostaną\n\ informacje o systemie.\n\ - Dostpne formaty: ""TABLE"", ""LIST"", ""CSV"".\n\n\ - /NH Blokuje wywietlanie kolumny ""Column Header"" w\n\ + Dostępne formaty: ""TABLE"", ""LIST"", ""CSV"".\n\n\ + /NH Blokuje wyświetlanie kolumny ""Column Header"" w\n\ informacjach systemowych.\n\ - Dziaa tylko z formatami ""TABLE"" i ""CSV"".\n\n\ - /? Wywietla niniejszy tekst pomocy.\n\n\ -Przykady:\n\ + Działa tylko z formatami ""TABLE"" i ""CSV"".\n\n\ + /? Wyświetla niniejszy tekst pomocy.\n\n\ +Przykłady:\n\ SYSTEMINFO\n\ SYSTEMINFO /?\n\ SYSTEMINFO /S system\n\ - SYSTEMINFO /S system /U nazwa uytkownika\n\ - SYSTEMINFO /S system /U domena\\nazwa uytkownika /P haso /FO TABLE\n\ + SYSTEMINFO /S system /U nazwa użytkownika\n\ + SYSTEMINFO /S system /U domena\\nazwa użytkownika /P hasło /FO TABLE\n\ SYSTEMINFO /S system /FO LIST\n\ SYSTEMINFO /S system /FO CSV /NH\n" @@ -41,7 +41,7 @@ IDS_OS_NAME, "Nazwa systemu" IDS_OS_VERSION, "Wersja systemu" IDS_BUILD, "Kompilacja" IDS_OS_BUILD_TYPE, "Rodzaj kompilacji" -IDS_REG_OWNER, "Uytkownik" +IDS_REG_OWNER, "Użytkownik" IDS_REG_ORG, "Organizacja" IDS_PRODUCT_ID, "ID produktu" IDS_INST_DATE, "Data instalacji" @@ -56,23 +56,23 @@ IDS_BIOS_DATE, "Data BIOSu" IDS_BIOS_VERSION, "Wersja BIOSu" IDS_ROS_DIR, "Katalog ReactOS" IDS_SYS_DIR, "Katalog Systemowy" -IDS_BOOT_DEV, "Urzdzenie rdowe" +IDS_BOOT_DEV, "Urządzenie źródłowe" IDS_SYS_LOCALE, "Wersja lokalizacji" IDS_INPUT_LOCALE, "Lokalizacja klawiatury" IDS_TIME_ZONE, "Strefa czasowa" -IDS_TOTAL_PHYS_MEM, "Pamici fizycznej ogem" -IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, "Dostpnej pamici fizycznej" -IDS_VIRT_MEM_MAX, "Pamici wirtualnej: maksymalnie" -IDS_VIRT_MEM_AVAIL, "Pamici wirtualnej: dostpne" -IDS_VIRT_MEM_INUSE, "Pamici wirtualnej: w uyciu" +IDS_TOTAL_PHYS_MEM, "Pamięci fizycznej ogółem" +IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, "Dostępnej pamięci fizycznej" +IDS_VIRT_MEM_MAX, "Pamięci wirtualnej: maksymalnie" +IDS_VIRT_MEM_AVAIL, "Pamięci wirtualnej: dostępne" +IDS_VIRT_MEM_INUSE, "Pamięci wirtualnej: w użyciu" IDS_PAGEFILE_LOC, "Lokalizacja pliku wymiany" IDS_DOMAIN, "Domena" IDS_NETWORK_CARDS, "Karty sieciowe" IDS_NETWORK_CARDS_FORMAT, "Zainstalowane karty NIC: %u." -IDS_CONNECTION_NAME, "Nazwa poczenia" +IDS_CONNECTION_NAME, "Nazwa połączenia" IDS_STATUS, "Stan" -IDS_MEDIA_DISCONNECTED, "Nonik odczony" -IDS_DHCP_ENABLED, "DHCP wczone" +IDS_MEDIA_DISCONNECTED, "Nośnik odłączony" +IDS_DHCP_ENABLED, "DHCP włączone" IDS_NO, "Nie" IDS_IP_ADDRESSES, "Adresy IP" diff --git a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/sk-SK.rc b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/sk-SK.rc index 4d4e89c7a7c..c5e8f7e1c86 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/sk-SK.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/sk-SK.rc @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR : Mrio Kamr /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) +/* TRANSLATOR : M rio Kaźm r /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) * DATE OF TR.: 07-09-2008 */ @@ -7,17 +7,17 @@ LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN -IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S systm [/U pou._meno [/P [heslo]]]] [/FO formt] [/NH]\n\n\ +IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S syst‚m [/U pou§._meno [/P [heslo]]]] [/FO form t] [/NH]\n\n\ Description:\n\ This command line tool enables an administrator to query for basic\n\ system configuration information.\n\n\ Parameter List:\n\ - /S systm Specifies the remote system to connect to.\n\n\ - /U [domna\\]pouvate Specifies the user context under which\n\ + /S syst‚m Specifies the remote system to connect to.\n\n\ + /U [dom‚na\\]pou§ˇvate– Specifies the user context under which\n\ the command should execute.\n\n\ /P [heslo] Specifies the password for the given\n\ user context. Prompts for input if omitted.\n\n\ - /FO formt Specifies the format in which the output\n\ + /FO form t Specifies the format in which the output\n\ is to be displayed.\n\ Valid values: ""TABLE"", ""LIST"", ""CSV"".\n\n\ /NH Specifies that the ""Column Header"" should\n\ @@ -34,38 +34,38 @@ Examples:\n\ SYSTEMINFO /S system /FO CSV /NH\n" IDS_HOST_NAME, "Host Name" -IDS_OS_NAME, "Nzov OS" +IDS_OS_NAME, "N zov OS" IDS_OS_VERSION, "Verzia OS" IDS_BUILD, "Build" IDS_OS_BUILD_TYPE, "OS Build typ" -IDS_REG_OWNER, "Registovan vlastnk" -IDS_REG_ORG, "Registrovan organizcia" +IDS_REG_OWNER, "Registovaně vlastnˇk" +IDS_REG_ORG, "Registrovan  organiz cia" IDS_PRODUCT_ID, "ID produktu" -IDS_INST_DATE, "Dtum intalcie" +IDS_INST_DATE, "D tum inçtal cie" IDS_UP_TIME, "System Up Time" IDS_UP_TIME_FORMAT "%u Days, %u Hours, %u Minutes, %u Seconds" IDS_SYS_MANUFACTURER, "System Manufacturer" IDS_SYS_MODEL, "System Model" -IDS_SYS_TYPE, "Typ systmu" +IDS_SYS_TYPE, "Typ syst‚mu" IDS_PROCESSORS, "Procesor(y)" -IDS_PROCESSORS_FORMAT, "%u Procesor(y) naintalovan." -IDS_BIOS_DATE, "Dtum BIOSu" +IDS_PROCESSORS_FORMAT, "%u Procesor(y) nainçtalovaně." +IDS_BIOS_DATE, "D tum BIOSu" IDS_BIOS_VERSION, "Verzia BIOSu" -IDS_ROS_DIR, "Adresr ReactOS" -IDS_SYS_DIR, "Adresr System" -IDS_BOOT_DEV, "Zavdzacie zariadenie" +IDS_ROS_DIR, "Adres r ReactOS" +IDS_SYS_DIR, "Adres r System" +IDS_BOOT_DEV, "Zav dzacie zariadenie" IDS_SYS_LOCALE, "System Locale" IDS_INPUT_LOCALE, "Input Locale" -IDS_TIME_ZONE, "asov psmo" -IDS_TOTAL_PHYS_MEM, "Celkov fyzick pam" -IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, "Dostupn fyzick pam" -IDS_VIRT_MEM_MAX, "Virtulna pam: Max Size" -IDS_VIRT_MEM_AVAIL, "Virtulna pam: Available" -IDS_VIRT_MEM_INUSE, "Virtulna pam: In Use" -IDS_PAGEFILE_LOC, "Umiestnenie(a) strnkovacieho sboru" -IDS_DOMAIN, "Domna" -IDS_NETWORK_CARDS, "Sieov karta(y)" -IDS_NETWORK_CARDS_FORMAT, "%u naintalovan." +IDS_TIME_ZONE, "¬asov‚ p smo" +IDS_TOTAL_PHYS_MEM, "Celkov  fyzick  pam„ś" +IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, "Dostupn  fyzick  pam„ś" +IDS_VIRT_MEM_MAX, "Virtu lna pam„ś: Max Size" +IDS_VIRT_MEM_AVAIL, "Virtu lna pam„ś: Available" +IDS_VIRT_MEM_INUSE, "Virtu lna pam„ś: In Use" +IDS_PAGEFILE_LOC, "Umiestnenie(a) str nkovacieho sŁboru" +IDS_DOMAIN, "Dom‚na" +IDS_NETWORK_CARDS, "Sieśov  karta(y)" +IDS_NETWORK_CARDS_FORMAT, "%u nainçtalovan." IDS_CONNECTION_NAME, "Connection Name" IDS_STATUS, "Status" IDS_MEDIA_DISCONNECTED, "Media disconnected" diff --git a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/uk-UA.rc b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/uk-UA.rc index 6d2645ba1eb..d0c628f3e82 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/uk-UA.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/lang/uk-UA.rc @@ -11,64 +11,64 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN -IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S [/U [/P []]]] [/FO ] [/NH]\n\n\ -:\n\ - \n\ - .\n\n\ - :\n\ - /S '.\n\n\ - /U [\\]. , \n\ - .\n\n\ - /P [] .\n\ - , .\n\n\ - /FO , \n\ - .\n\ - : ""TABLE"", ""LIST"", ""CSV"".\n\n\ - /NH \n\ - .\n\ - ""TABLE"" and ""CSV"".\n\n\ - /? .\n\n\ -:\n\ +IDS_USAGE, "SYSTEMINFO [/S система [/U користувач [/P [пароль]]]] [/FO формат] [/NH]\n\n\ +Опис:\n\ + Цей інструмент командного рядка надає адміністраторові можливість\n\ + запитати основну інформацію про конфігурацію системи.\n\n\ +Список параметрів:\n\ + /S система Визначає віддалену систему для з'єднання.\n\n\ + /U [домен\\]корист. Визначає контекст користувача, в якому має\n\ + виконуватися ця команда.\n\n\ + /P [пароль] Визначає пароль для цього користувацького контексту.\n\ + Запрошує введення пароля, якщо він не заданий.\n\n\ + /FO формат Визначає формат, в якому відображаються\n\ + вихідні дані.\n\ + Допустимі формати: ""TABLE"", ""LIST"", ""CSV"".\n\n\ + /NH Не відображати заголовки стовпців\n\ + вихідних даних.\n\ + Допускається для форматів ""TABLE"" and ""CSV"".\n\n\ + /? Показує цю довідку.\n\n\ +Приклади:\n\ SYSTEMINFO\n\ SYSTEMINFO /?\n\ - SYSTEMINFO /S \n\ - SYSTEMINFO /S /U user\n\ - SYSTEMINFO /S /U \\ /P /FO TABLE\n\ - SYSTEMINFO /S /FO LIST\n\ - SYSTEMINFO /S /FO CSV /NH\n" + SYSTEMINFO /S система\n\ + SYSTEMINFO /S система /U user\n\ + SYSTEMINFO /S система /U домен\\користувач /P пароль /FO TABLE\n\ + SYSTEMINFO /S система /FO LIST\n\ + SYSTEMINFO /S система /FO CSV /NH\n" -IDS_HOST_NAME, "' '" -IDS_OS_NAME, "' " -IDS_OS_VERSION, " " -IDS_BUILD, "" -IDS_OS_BUILD_TYPE, " " -IDS_REG_OWNER, " " -IDS_REG_ORG, " " -IDS_PRODUCT_ID, "ID " -IDS_INST_DATE, " " +IDS_HOST_NAME, "Ім'я комп'ютера" +IDS_OS_NAME, "Ім'я ОС" +IDS_OS_VERSION, "Версія ОС" +IDS_BUILD, "Збірка" +IDS_OS_BUILD_TYPE, "Тип збірки ОС" +IDS_REG_OWNER, "Зареєстрований власник" +IDS_REG_ORG, "Зареєстрована організація" +IDS_PRODUCT_ID, "ID продукта" +IDS_INST_DATE, "Дата установки" IDS_UP_TIME, "System Up Time" IDS_UP_TIME_FORMAT "%u Days, %u Hours, %u Minutes, %u Seconds" IDS_SYS_MANUFACTURER, "System Manufacturer" IDS_SYS_MODEL, "System Model" -IDS_SYS_TYPE, " " -IDS_PROCESSORS, "()" -IDS_PROCESSORS_FORMAT, "%u (,) ." -IDS_BIOS_DATE, " BIOS" -IDS_BIOS_VERSION, " BIOS" -IDS_ROS_DIR, " ReactOS" -IDS_SYS_DIR, " " -IDS_BOOT_DEV, " " -IDS_SYS_LOCALE, " " -IDS_INPUT_LOCALE, " " -IDS_TIME_ZONE, " " -IDS_TOTAL_PHYS_MEM, " '" -IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, " '" -IDS_VIRT_MEM_MAX, "³ ': . " -IDS_VIRT_MEM_AVAIL, "³ ': " -IDS_VIRT_MEM_INUSE, "³ ': ." -IDS_PAGEFILE_LOC, " " -IDS_DOMAIN, "" -IDS_NETWORK_CARDS, " ()" +IDS_SYS_TYPE, "Тип системи" +IDS_PROCESSORS, "Процесор(и)" +IDS_PROCESSORS_FORMAT, "%u процесор(а,ів) встановлено." +IDS_BIOS_DATE, "Дата BIOS" +IDS_BIOS_VERSION, "Версія BIOS" +IDS_ROS_DIR, "Папка ReactOS" +IDS_SYS_DIR, "Системна папка" +IDS_BOOT_DEV, "Пристрій завантаження" +IDS_SYS_LOCALE, "Мова системи" +IDS_INPUT_LOCALE, "Мова вводу" +IDS_TIME_ZONE, "Часовий пояс" +IDS_TOTAL_PHYS_MEM, "Всього фізичної пам'яті" +IDS_AVAIL_PHISICAL_MEM, "Доступно фізичної пам'яті" +IDS_VIRT_MEM_MAX, "Віртуальна пам'ять: Макс. розмір" +IDS_VIRT_MEM_AVAIL, "Віртуальна пам'ять: Доступно" +IDS_VIRT_MEM_INUSE, "Віртуальна пам'ять: Використ." +IDS_PAGEFILE_LOC, "Розташування файлу довантаження" +IDS_DOMAIN, "Домен" +IDS_NETWORK_CARDS, "Мережна карта(и)" IDS_NETWORK_CARDS_FORMAT, "%u Installed." IDS_CONNECTION_NAME, "Connection Name" IDS_STATUS, "Status" diff --git a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/rsrc.rc b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/rsrc.rc index 48c6ea42aba..acd787353fb 100644 --- a/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/rsrc.rc +++ b/rosapps/applications/sysutils/systeminfo/rsrc.rc @@ -1,6 +1,9 @@ #include #include "resource.h" +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) + #include "lang/de-DE.rc" #include "lang/en-US.rc" #include "lang/es-ES.rc" @@ -11,4 +14,3 @@ #include "lang/ro-RO.rc" #include "lang/sk-SK.rc" #include "lang/uk-UA.rc" - diff --git a/rosapps/applications/winfile/Cs.rc b/rosapps/applications/winfile/Cs.rc index 79eba0f20e4..e0b30cba439 100644 --- a/rosapps/applications/winfile/Cs.rc +++ b/rosapps/applications/winfile/Cs.rc @@ -34,12 +34,12 @@ LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT IDM_WINEFILE MENU { POPUP "&Soubor" { - MENUITEM "&Otevt\tEnter", ID_ACTIVATE - MENUITEM "&Pesunout...\tF7", ID_FILE_MOVE - MENUITEM "&Koprovat...\tF8", ID_FILE_COPY - MENUITEM "&Ve schrnce...\tF9", 118 + MENUITEM "&Otevřít\tEnter", ID_ACTIVATE + MENUITEM "&Přesunout...\tF7", ID_FILE_MOVE + MENUITEM "&Kopírovat...\tF8", ID_FILE_COPY + MENUITEM "&Ve schránce...\tF9", 118 MENUITEM "&Smazat\tDel", ID_FILE_DELETE - MENUITEM "P&ejmenovat...", 109 + MENUITEM "Př&ejmenovat...", 109 MENUITEM "V&lastnosti...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Komprese...", 119 @@ -49,7 +49,7 @@ IDM_WINEFILE MENU MENUITEM "&Tisknout...", 102 MENUITEM "Asociovat...", 103 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "V&ytvoit adres...", 111 + MENUITEM "V&ytvořit adresář...", 111 MENUITEM "&Hledat...", 104 MENUITEM "&Zvolit voubory...", 116 MENUITEM SEPARATOR @@ -61,79 +61,79 @@ IDM_WINEFILE MENU } POPUP "&Disk" { - MENUITEM "&Koprovat disk...", 201 + MENUITEM "&Kopírovat disk...", 201 MENUITEM "&Jmenovka disk...", 202 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Formtovat disk...", ID_FORMAT_DISK + MENUITEM "&Formátovat disk...", ID_FORMAT_DISK #ifdef _WIN95 - MENUITEM "&Vytvoit systemov disk...", -1 /*TODO*/ + MENUITEM "&Vytvořit systemový disk...", -1 /*TODO*/ #endif MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Pipojit &sov zazen", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE - MENUITEM "&Odpojit &sov zazen", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "Připojit &síťové zařízení", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "&Odpojit &síťové zařízení", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Sdlet jako...", 254 - MENUITEM "&Odstranit sdlen...", 255 + MENUITEM "Sdílet jako...", 254 + MENUITEM "&Odstranit sdílení...", 255 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Zvolit zazen...", 251 + MENUITEM "&Zvolit zařízení...", 251 } - POPUP "&Adrese" { - MENUITEM "&Dal rove\t+", 301 + POPUP "&Adresáře" { + MENUITEM "&Další úroveň\t+", 301 MENUITEM "Rozbalit &strom\t*", 302 - MENUITEM "Rozbalit &ve\tStrg+*", 303 + MENUITEM "Rozbalit &vše\tStrg+*", 303 MENUITEM "Sbalit &strom\t-", 304 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Oznait potomky", 505 + MENUITEM "&Označit potomky", 505 } - POPUP "&Zobrazen" { - MENUITEM "&Strom a adrese", 413 + POPUP "&Zobrazení" { + MENUITEM "&Strom a adresáře", 413 MENUITEM "&Jen strom", 411 - MENUITEM "Jen &adrese", 412 + MENUITEM "Jen &adresáře", 412 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Rozdlit", ID_VIEW_SPLIT + MENUITEM "&Rozdělit", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Jmno", ID_VIEW_NAME - MENUITEM "&Detaily vech soubor", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED - MENUITEM "&sten detaily...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES + MENUITEM "&Jméno", ID_VIEW_NAME + MENUITEM "&Detaily všech souborů", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED + MENUITEM "Čá&stečné detaily...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Tdit podle jmna", ID_VIEW_SORT_NAME - MENUITEM "Tdit &podle typu", ID_VIEW_SORT_TYPE - MENUITEM "Tdit podle &velikosti", ID_VIEW_SORT_SIZE - MENUITEM "Tdit podle &data", ID_VIEW_SORT_DATE + MENUITEM "&Třídit podle jména", ID_VIEW_SORT_NAME + MENUITEM "Třídit &podle typu", ID_VIEW_SORT_TYPE + MENUITEM "Třídit podle &velikosti", ID_VIEW_SORT_SIZE + MENUITEM "Třídit podle &data", ID_VIEW_SORT_DATE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Tdit podle &...", ID_VIEW_FILTER + MENUITEM "Třídit podle &...", ID_VIEW_FILTER } - POPUP "&Nastaven" { - MENUITEM "&Potvrzovn...", 501 - MENUITEM "&Psmo...", ID_SELECT_FONT - MENUITEM "Upravit panel &nstroj...", 512 + POPUP "&Nastavení" { + MENUITEM "&Potvrzování...", 501 + MENUITEM "&Písmo...", ID_SELECT_FONT + MENUITEM "Upravit panel &nástrojů...", 512 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Panel nstroj", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED - MENUITEM "&Panel zaen", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED - MENUITEM "&Stavov dek", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED + MENUITEM "&Panel nástrojů", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED + MENUITEM "&Panel zaříení", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED + MENUITEM "&Stavový řádek", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "&Cela obrazovka\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN + MENUITEM "&Celaá obrazovka\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN #endif MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Minimalizovat pi sputn", 504 - MENUITEM "&Uloit nastaven pi vypnut",511 + MENUITEM "&Minimalizovat při spuštění", 504 + MENUITEM "&Uložit nastavení při vypnutí",511 } - POPUP "&Zabezpeen" { - MENUITEM "&Pstup...", 605 - MENUITEM "&Logovn...", 606 - MENUITEM "&Vlastnk...", 607 + POPUP "&Zabezpečení" { + MENUITEM "&Přístup...", 605 + MENUITEM "&Logování...", 606 + MENUITEM "&Vlastník...", 607 } POPUP "&Okno" { - MENUITEM "Nov &okno", ID_WINDOW_NEW - MENUITEM "Kaskdovn\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE - MENUITEM "Uspodat &horizontln", ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM "Uspodat &vertikln\tCtrl+F4",ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "Nové &okno", ID_WINDOW_NEW + MENUITEM "Kaskádování\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE + MENUITEM "Uspořádat &horizontálně", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "Uspořádat &vertikálně\tCtrl+F4",ID_WINDOW_TILE_VERT #ifndef _NO_EXTENSIONS MENUITEM "Zarovnat automaticky", ID_WINDOW_AUTOSORT #endif @@ -142,9 +142,9 @@ IDM_WINEFILE MENU } POPUP "&?" { - MENUITEM "&Tmata npovdy\tF1", ID_HELP - MENUITEM "Hledn v &npovd...\tF1", ID_HELP - MENUITEM "&Jak pouvat npovdu\tF1", ID_HELP_USING + MENUITEM "&Témata nápovědy\tF1", ID_HELP + MENUITEM "Hledání v &nápovědě...\tF1", ID_HELP + MENUITEM "&Jak používat nápovědu\tF1", ID_HELP_USING MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Informace o Winefile...", ID_ABOUT } @@ -152,21 +152,21 @@ IDM_WINEFILE MENU IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Zvolte cl" +CAPTION "Zvolte cíl" FONT 8, "MS Shell Dlg" { CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10 CONTROL "&Cesta:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14 - PUSHBUTTON "Zruit", 2, 158, 23, 47, 14 - PUSHBUTTON "&Prochzet", 254, 158, 43, 47, 14 + PUSHBUTTON "Zrušit", 2, 158, 23, 47, 14 + PUSHBUTTON "&Procházet", 254, 158, 43, 47, 14 } STRINGTABLE { - IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Aplikovn nastaven psma" - IDS_FONT_SEL_ERROR "Chyba pi volb novho psma." + IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Aplikování nastavení písma" + IDS_FONT_SEL_ERROR "Chyba při volbě nového písma." } STRINGTABLE @@ -176,25 +176,25 @@ STRINGTABLE IDS_ROOT_FS "root fs" IDS_UNIXFS "unixfs" IDS_DESKTOP "Plocha" - IDS_SHELL "Pkazov dek" + IDS_SHELL "Příkazový řádek" IDS_TITLEFMT "%s - %s" - IDS_NO_IMPL "Zatm neimplementovno" + IDS_NO_IMPL "Zatím neimplementováno" IDS_WINE_FILE "Wine File" } STRINGTABLE { - IDS_COL_NAME "Jmno" + IDS_COL_NAME "Jméno" IDS_COL_SIZE "Velikost" - IDS_COL_CDATE "Datum vytvoen" - IDS_COL_ADATE "Datum poslednho pstupu" - IDS_COL_MDATE "Datum posledn modifikace" + IDS_COL_CDATE "Datum vytvoření" + IDS_COL_ADATE "Datum posledního přístupu" + IDS_COL_MDATE "Datum poslední modifikace" IDS_COL_IDX "Index/Inode" IDS_COL_LINKS "Linky" IDS_COL_ATTR "Atributy" - IDS_COL_SEC "Zabezpeen" + IDS_COL_SEC "Zabezpečení" - IDS_FREE_SPACE_FMT "%1 z %2 volnho" + IDS_FREE_SPACE_FMT "%1 z %2 volného" IDS_UNIT_KB "kB" IDS_UNIT_MB "MB" IDS_UNIT_GB "GB" diff --git a/rosapps/applications/winfile/Da.rc b/rosapps/applications/winfile/Da.rc index de5364dd0c5..631ca051d91 100644 --- a/rosapps/applications/winfile/Da.rc +++ b/rosapps/applications/winfile/Da.rc @@ -28,24 +28,24 @@ LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT IDM_WINEFILE MENU { POPUP "&Fil" { - MENUITEM "&ben\tEnter", ID_ACTIVATE + MENUITEM "&Åben\tEnter", ID_ACTIVATE MENUITEM "&Flyt...\tF7", ID_FILE_MOVE MENUITEM "&Kopier...\tF8", ID_FILE_COPY - MENUITEM "&P klippebordet...\tF9", 118 + MENUITEM "&På klippebordet...\tF9", 118 MENUITEM "&Slet\tDel", ID_FILE_DELETE - MENUITEM "Omdb...", 109 + MENUITEM "Omdøb...", 109 MENUITEM "&Egenskaper...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "K&omprimer...", 119 MENUITEM "De&komprimer...", 120 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "K&r...", ID_RUN + MENUITEM "Kø&r...", ID_RUN MENUITEM "&Udskriv...", 102 MENUITEM "Associer...", 103 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Opr&et folder...", 111 - MENUITEM "S&g...", 104 - MENUITEM "&Vlg filer...", 116 + MENUITEM "S&øg...", 104 + MENUITEM "&Vælg filer...", 116 MENUITEM SEPARATOR #ifndef _NO_EXTENSIONS MENUITEM "&Afslut\tAlt+X", ID_FILE_EXIT @@ -56,34 +56,34 @@ IDM_WINEFILE MENU POPUP "&Diskette" { MENUITEM "&Kopier diskette...", 201 - MENUITEM "St vol&umenavn...", 202 + MENUITEM "Sæt vol&umenavn...", 202 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Formater diskette...", ID_FORMAT_DISK #ifdef _WIN95 MENUITEM "Opret syste&mdiskette...", -1 /*TODO*/ #endif MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Tilslut netvrksdrev", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE - MENUITEM "Frakobl &netvrksdrev", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "&Tilslut netværksdrev", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "Frakobl &netværksdrev", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Del som...", 254 MENUITEM "Fje&rn delt resourse...", 255 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Vlg &enhed...", 251 + MENUITEM "Vælg &enhed...", 251 } POPUP "Kataloge&r" { - MENUITEM "&Nste niveau\t+", 301 - MENUITEM "Udvid t&r\t*", 302 + MENUITEM "&Næste niveau\t+", 301 + MENUITEM "Udvid t&ræ\t*", 302 MENUITEM "Udvid &alle\tStrg+*", 303 - MENUITEM "Kolaps &tr\t-", 304 + MENUITEM "Kolaps &træ\t-", 304 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Marker underelementer", 505 } POPUP "&Vis" { - MENUITEM "T&r og folder", 413 - MENUITEM "Kun tr&", 411 + MENUITEM "T&ræ og folder", 413 + MENUITEM "Kun tr&æ", 411 MENUITEM "Kun &folder", 412 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Visning opdeling", ID_VIEW_SPLIT @@ -94,22 +94,22 @@ IDM_WINEFILE MENU MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Sorter efter navn", ID_VIEW_SORT_NAME MENUITEM "Sorter efter &type", ID_VIEW_SORT_TYPE - MENUITEM "Sorter efter st&rrelse", ID_VIEW_SORT_SIZE + MENUITEM "Sorter efter st&ørrelse", ID_VIEW_SORT_SIZE MENUITEM "Sorter efter &dato", ID_VIEW_SORT_DATE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Filtrer med '&'...", ID_VIEW_FILTER } POPUP "&Indstillinger" { - MENUITEM "&Bekrftelse...", 501 + MENUITEM "&Bekræftelse...", 501 MENUITEM "Skri&fttype...", ID_SELECT_FONT - MENUITEM "Tilpas &vrktjslinien...", 512 + MENUITEM "Tilpas &værktøjslinien...", 512 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Vrk&tjlinie", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED + MENUITEM "Værk&tøjlinie", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED MENUITEM "&Enhedslinie", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED MENUITEM "&Statuslinie", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "F&uldskrm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN + MENUITEM "F&uldskærm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN #endif MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Minimer ved start", 504 @@ -119,7 +119,7 @@ IDM_WINEFILE MENU POPUP "&Sikkerhed" { MENUITEM "Tilg&ang...", 605 - MENUITEM "&Logfring...", 606 + MENUITEM "&Logføring...", 606 MENUITEM "&Ejer...", 607 } @@ -135,10 +135,10 @@ IDM_WINEFILE MENU MENUITEM "Opdate&r\tF5", ID_REFRESH } - POPUP "&Hjlp" { - MENUITEM "Emner i &hjlp\tF1", ID_HELP - MENUITEM "&Sg i hjlp...\tF1", ID_HELP - MENUITEM "Br&ug af hjlp\tF1", ID_HELP_USING + POPUP "&Hjælp" { + MENUITEM "Emner i &hjælp\tF1", ID_HELP + MENUITEM "&Søg i hjælp...\tF1", ID_HELP + MENUITEM "Br&ug af hjælp\tF1", ID_HELP_USING MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Information om Filbehandling...",ID_ABOUT } @@ -146,7 +146,7 @@ IDM_WINEFILE MENU IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Vlg destination" +CAPTION "Vælg destination" FONT 8, "MS Shell Dlg" { CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10 @@ -190,13 +190,13 @@ BEGIN EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Full sti:",-1,7,18,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "Sidst ndret:",-1,7,29,59,9 + LTEXT "Sidst ændret:",-1,7,29,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Version:",-1,7,40,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Ophavsret:",-1,7,51,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "Strrelse:",-1,7,62,59,9 + LTEXT "Størrelse:",-1,7,62,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "Attributter",-1,7,79,158,46 CONTROL "Sk&rivebeskyttet",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9 @@ -232,7 +232,7 @@ STRINGTABLE STRINGTABLE { IDS_COL_NAME "Navn" - IDS_COL_SIZE "Strrelse" + IDS_COL_SIZE "Størrelse" IDS_COL_CDATE "C-dato" IDS_COL_ADATE "A-dato" IDS_COL_MDATE "M-dato" diff --git a/rosapps/applications/winfile/Es.rc b/rosapps/applications/winfile/Es.rc index 74955257e56..1d848dec361 100644 --- a/rosapps/applications/winfile/Es.rc +++ b/rosapps/applications/winfile/Es.rc @@ -2,7 +2,7 @@ * WineFile * Spanish Language Support * - * Copyright 2004, 2007 Jos Manuel Ferrer Ortiz + * Copyright 2004, 2007 José Manuel Ferrer Ortiz * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -74,17 +74,17 @@ IDM_WINEFILE MENU POPUP "Di&rectorios" { MENUITEM "&Siguiente nivel\t+", 301 - MENUITEM "&Expandir rbol\t*", 302 + MENUITEM "&Expandir árbol\t*", 302 MENUITEM "Expandir &todo\tStrg+*", 303 - MENUITEM "&Colapsar rbol\t-", 304 + MENUITEM "&Colapsar árbol\t-", 304 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Marcar hijos", 505 } POPUP "&Ver" { - MENUITEM "&rbol y directorio", 413 - MENUITEM "rbol &slo", 411 - MENUITEM "&Directorio slo", 412 + MENUITEM "Á&rbol y directorio", 413 + MENUITEM "Árbol &sólo", 411 + MENUITEM "&Directorio sólo", 412 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Di&vidir", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR @@ -94,14 +94,14 @@ IDM_WINEFILE MENU MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Ordenar por &nombre", ID_VIEW_SORT_NAME MENUITEM "Ordenar por &tipo", ID_VIEW_SORT_TYPE - MENUITEM "Ordenar por t&amao", ID_VIEW_SORT_SIZE + MENUITEM "Ordenar por t&amaño", ID_VIEW_SORT_SIZE MENUITEM "Ordenar por &fecha", ID_VIEW_SORT_DATE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Ordenar por &...", ID_VIEW_FILTER } POPUP "&Opciones" { - MENUITEM "&Confirmacin...", 501 + MENUITEM "&Confirmación...", 501 MENUITEM "&Fuente...", ID_SELECT_FONT MENUITEM "Personalizar barra &herramientas...", 512 MENUITEM SEPARATOR @@ -129,9 +129,9 @@ IDM_WINEFILE MENU MENUITEM "Mosaico &horizontal", ID_WINDOW_TILE_HORZ MENUITEM "Mosaico &vertical\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "A&linear automticamente", ID_WINDOW_AUTOSORT + MENUITEM "A&linear automáticamente", ID_WINDOW_AUTOSORT #endif - MENUITEM "Alinear &smbolos", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM "Alinear &símbolos", ID_WINDOW_ARRANGE MENUITEM "&Actualizar\tF5", ID_REFRESH } @@ -190,21 +190,21 @@ BEGIN EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Ruta completa:",-1,7,18,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "ltimo cambio:",-1,7,29,59,9 + LTEXT "Último cambio:",-1,7,29,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "Versin:",-1,7,40,59,9 + LTEXT "Versión:",-1,7,40,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "Tamao:",-1,7,62,59,9 + LTEXT "Tamaño:",-1,7,62,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "Atributos",-1,7,79,158,46 - CONTROL "Slo &lectura",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9 + CONTROL "Sólo &lectura",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9 CONTROL "&Oculto",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9 CONTROL "A&rchivar",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9 CONTROL "&Sistema",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9 CONTROL "&Comprimido",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9 - GROUPBOX "Informacin de &versin",-1,7,129,234,79 + GROUPBOX "Información de &versión",-1,7,129,234,79 LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL END @@ -212,7 +212,7 @@ END STRINGTABLE { - IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Aplicando configuracin de fuente" + IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Aplicando configuración de fuente" IDS_FONT_SEL_ERROR "Error al seleccionar la nueva fuente." } @@ -220,23 +220,23 @@ STRINGTABLE { IDS_WINEFILE "Winefile" IDS_ERROR "Error" - IDS_ROOT_FS "SF raz" + IDS_ROOT_FS "SF raíz" IDS_UNIXFS "unixfs" IDS_DESKTOP "Escritorio" IDS_SHELL "Shell" IDS_TITLEFMT "%s - %s" - IDS_NO_IMPL "An no implementado" + IDS_NO_IMPL "Aún no implementado" IDS_WINE_FILE "Wine File" } STRINGTABLE { IDS_COL_NAME "Nombre" - IDS_COL_SIZE "Tamao" + IDS_COL_SIZE "Tamaño" IDS_COL_CDATE "FechaC" IDS_COL_ADATE "FechaA" IDS_COL_MDATE "FechaM" - IDS_COL_IDX "ndice/Nodo-i" + IDS_COL_IDX "Índice/Nodo-i" IDS_COL_LINKS "Enlaces" IDS_COL_ATTR "Atributos" IDS_COL_SEC "Seguridad" diff --git a/rosapps/applications/winfile/Hu.rc b/rosapps/applications/winfile/Hu.rc index eb048629574..10957ef3a3e 100644 --- a/rosapps/applications/winfile/Hu.rc +++ b/rosapps/applications/winfile/Hu.rc @@ -30,119 +30,119 @@ LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT IDM_WINEFILE MENU { - POPUP "&Fjl" { - MENUITEM "&Megynits\tEnter", ID_ACTIVATE - MENUITEM "t&helyezs...\tF7", ID_FILE_MOVE - MENUITEM "&Msols...\tF8", ID_FILE_COPY - MENUITEM "&Vglapon...\tF9", 118 - MENUITEM "&Trls\tDel", ID_FILE_DELETE - MENUITEM "t&nevezs...", 109 - MENUITEM "T&ulajdonsgok...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES + POPUP "&Fájl" { + MENUITEM "&Megynitás\tEnter", ID_ACTIVATE + MENUITEM "Át&helyezés...\tF7", ID_FILE_MOVE + MENUITEM "&Másolás...\tF8", ID_FILE_COPY + MENUITEM "&Vágólapon...\tF9", 118 + MENUITEM "&Törlés\tDel", ID_FILE_DELETE + MENUITEM "Át&nevezés...", 109 + MENUITEM "T&ulajdonságok...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Becsomagols...", 119 - MENUITEM "K&icsomagols...", 120 + MENUITEM "&Becsomagolás...", 119 + MENUITEM "K&icsomagolás...", 120 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Futtats...", ID_RUN - MENUITEM "&Nyomtats...", 102 - MENUITEM "Trsts...", 103 + MENUITEM "&Futtatás...", ID_RUN + MENUITEM "&Nyomtatás...", 102 + MENUITEM "Társítás...", 103 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "j &mappa...", 111 - MENUITEM "Kere&ss...", 104 - MENUITEM "Fjlok ki&vlasztsa...", 116 + MENUITEM "Új &mappa...", 111 + MENUITEM "Kere&sés...", 104 + MENUITEM "Fájlok ki&választása...", 116 MENUITEM SEPARATOR #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "&Kilps\tAlt+X", ID_FILE_EXIT + MENUITEM "&Kilépés\tAlt+X", ID_FILE_EXIT #else - MENUITEM "&Kilps", ID_FILE_EXIT + MENUITEM "&Kilépés", ID_FILE_EXIT #endif } POPUP "&Lemez" { - MENUITEM "Lemez &msolsa...", 201 + MENUITEM "Lemez &másolása...", 201 MENUITEM "&Lemezcimke...", 202 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Formatls...", ID_FORMAT_DISK + MENUITEM "&Formatálás...", ID_FORMAT_DISK #ifdef _WIN95 - MENUITEM "&Rendszerlemez ksztse...", -1 /*TODO*/ + MENUITEM "&Rendszerlemez készítése...", -1 /*TODO*/ #endif MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Hlzati meghajt csatlakoztatsa",ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE - MENUITEM "Hlzati meghajt levlasztsa",ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "&Hálózati meghajtó csatlakoztatása",ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "Hálózati meghajtó leválasztása",ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Megoszts...", 254 - MENUITEM "Megoszts &megszntetse...", 255 + MENUITEM "Megosztás...", 254 + MENUITEM "Megosztás &megszüntetése...", 255 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Meghajt ki&vlasztsa...", 251 + MENUITEM "Meghajtó ki&választása...", 251 } - POPUP "&Mappk" { - MENUITEM "&Kvetkez szint\t+", 301 - MENUITEM "&Fa kinyitsa\t*", 302 - MENUITEM "&Minden kinyitsa\tStrg+*", 303 - MENUITEM "Fa &becsuksa\t-", 304 + POPUP "&Mappák" { + MENUITEM "&Következő szint\t+", 301 + MENUITEM "&Fa kinyitása\t*", 302 + MENUITEM "&Minden kinyitása\tStrg+*", 303 + MENUITEM "Fa &becsukása\t-", 304 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Gyermekek kijellse", 505 + MENUITEM "&Gyermekek kijelölése", 505 } - POPUP "&Nzet" { + POPUP "&Nézet" { MENUITEM "&Teljes", 413 - MENUITEM "&Knyvtrfa", 411 - MENUITEM "&Csak mappk", 412 + MENUITEM "&Könyvtárfa", 411 + MENUITEM "&Csak mappák", 412 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Feloszts", ID_VIEW_SPLIT + MENUITEM "&Felosztás", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Nv", ID_VIEW_NAME - MENUITEM "&Minden rszlet", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED + MENUITEM "&Név", ID_VIEW_NAME + MENUITEM "&Minden részlet", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED MENUITEM "&Egyedi...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Rendezs nv szerint", ID_VIEW_SORT_NAME - MENUITEM "Rendezs k&iterjeszts szerint",ID_VIEW_SORT_TYPE - MENUITEM "Rendezs &mret szerint", ID_VIEW_SORT_SIZE - MENUITEM "Rendezs &dtum szerint", ID_VIEW_SORT_DATE + MENUITEM "&Rendezés név szerint", ID_VIEW_SORT_NAME + MENUITEM "Rendezés k&iterjesztés szerint",ID_VIEW_SORT_TYPE + MENUITEM "Rendezés &méret szerint", ID_VIEW_SORT_SIZE + MENUITEM "Rendezés &dátum szerint", ID_VIEW_SORT_DATE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Egyedi rendezs &...", ID_VIEW_FILTER + MENUITEM "Egyedi rendezés &...", ID_VIEW_FILTER } - POPUP "&Belltsok" { - MENUITEM "&Megersts...", 501 - MENUITEM "&Betkszlet...", ID_SELECT_FONT - MENUITEM "E&gyedi eszkztr...", 512 + POPUP "&Beállítások" { + MENUITEM "&Megerősítés...", 501 + MENUITEM "&Betűkészlet...", ID_SELECT_FONT + MENUITEM "E&gyedi eszköztár...", 512 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Eszkztr", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED - MENUITEM "&Lemeztr", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED - MENUITEM "&llapotsor", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED + MENUITEM "&Eszköztár", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED + MENUITEM "&Lemeztár", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED + MENUITEM "&Állapotsor", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "&Teljes kpernys\tCtrl+Shift+S",ID_VIEW_FULLSCREEN + MENUITEM "&Teljes képernyős\tCtrl+Shift+S",ID_VIEW_FULLSCREEN #endif MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Programfuttats utni &szimblum",504 - MENUITEM "Megszntets a trols vgn",511 + MENUITEM "Programfuttatás utáni &szimbólum",504 + MENUITEM "Megszüntetés a tárolás végén",511 } - POPUP "&Biztonsg" { - MENUITEM "&Hozzfrs...", 605 - MENUITEM "&Naplzs...", 606 + POPUP "&Biztonság" { + MENUITEM "&Hozzáférés...", 605 + MENUITEM "&Naplózás...", 606 MENUITEM "&Tulajdonos...", 607 } POPUP "&Ablakok" { - MENUITEM "j a&blak", ID_WINDOW_NEW - MENUITEM "Lpcszetes elrendezs\tCtrl+F5",ID_WINDOW_CASCADE - MENUITEM "Mozaikszer elrendezs &vzszintesen",ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM "Mozaikszer elrendezs f&gglegesen\tCtrl+F4",ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "Új a&blak", ID_WINDOW_NEW + MENUITEM "Lépcsőzetes elrendezés\tCtrl+F5",ID_WINDOW_CASCADE + MENUITEM "Mozaikszerű elrendezés &vízszintesen",ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "Mozaikszerű elrendezés fü&ggőlegesen\tCtrl+F4",ID_WINDOW_TILE_VERT #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "Automatikus elrendezs", ID_WINDOW_AUTOSORT + MENUITEM "Automatikus elrendezés", ID_WINDOW_AUTOSORT #endif - MENUITEM "&Szimblum elrendezs", ID_WINDOW_ARRANGE - MENUITEM "&Frissts\tF5", ID_REFRESH + MENUITEM "&Szimbólum elrendezés", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM "&Frissítés\tF5", ID_REFRESH } POPUP "&?" { - MENUITEM "&Sg tmakrk\tF1", ID_HELP - MENUITEM "Sg &keress...\tF1", ID_HELP - MENUITEM "&Hasznlat\tF1", ID_HELP_USING + MENUITEM "&Súgó témakörök\tF1", ID_HELP + MENUITEM "Súgó &keresés...\tF1", ID_HELP + MENUITEM "&Használat\tF1", ID_HELP_USING MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Winefile-rl...", ID_ABOUT + MENUITEM "&Winefile-ról...", ID_ABOUT } } diff --git a/rosapps/applications/winfile/Ko.rc b/rosapps/applications/winfile/Ko.rc index 45ce00aedb3..1350e7c2be7 100644 --- a/rosapps/applications/winfile/Ko.rc +++ b/rosapps/applications/winfile/Ko.rc @@ -30,185 +30,185 @@ LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT IDM_WINEFILE MENU { - POPUP "(&F)" { - MENUITEM "(&O)\tEnter", ID_ACTIVATE - MENUITEM "̵(&M)...\tF7", ID_FILE_MOVE - MENUITEM "(&C)...\tF8", ID_FILE_COPY - MENUITEM "Ŭ(&I)...\tF9", 118 - MENUITEM "(&D)\tDel", ID_FILE_DELETE - MENUITEM "̸ٲٱ(&N)...", 109 - MENUITEM "Ӽ(&I)...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES + POPUP "파일(&F)" { + MENUITEM "열기(&O)\tEnter", ID_ACTIVATE + MENUITEM "이동(&M)...\tF7", ID_FILE_MOVE + MENUITEM "복사(&C)...\tF8", ID_FILE_COPY + MENUITEM "클립보드로(&I)...\tF9", 118 + MENUITEM "지우기(&D)\tDel", ID_FILE_DELETE + MENUITEM "이름바꾸기(&N)...", 109 + MENUITEM "속성(&I)...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "(&O)...", 119 - MENUITEM " Ǯ(&O)...", 120 + MENUITEM "압축(&O)...", 119 + MENUITEM "압축 풀기(&O)...", 120 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "(&R)...", ID_RUN - MENUITEM "μ(&P)...", 102 - MENUITEM "...", 103 + MENUITEM "실행(&R)...", ID_RUN + MENUITEM "인쇄(&P)...", 102 + MENUITEM "연결...", 103 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "丮 (&E)...", 111 - MENUITEM "ã(&H)...", 104 - MENUITEM " (&S)...", 116 + MENUITEM "디렉토리 만들기(&E)...", 111 + MENUITEM "찾기(&H)...", 104 + MENUITEM "파일 선택(&S)...", 116 MENUITEM SEPARATOR #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "(Ex)\tAlt+X", ID_FILE_EXIT + MENUITEM "나가기(Ex)\tAlt+X", ID_FILE_EXIT #else - MENUITEM "(&x)", ID_FILE_EXIT + MENUITEM "나가기(&x)", ID_FILE_EXIT #endif } - POPUP "ũ(&D)" { - MENUITEM "ũ (&C)...", 201 - MENUITEM "ũ (&L)...", 202 + POPUP "디스크(&D)" { + MENUITEM "디스크 복사(&C)...", 201 + MENUITEM "디스크 라벨(&L)...", 202 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "ũ (&F)...", ID_FORMAT_DISK + MENUITEM "디스크 포맷(&F)...", ID_FORMAT_DISK #ifdef _WIN95 - MENUITEM "ý ũ (&M)...", -1 /*TODO*/ + MENUITEM "시스템 디스크 만들기(&M)...", -1 /*TODO*/ #endif MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Ʈũ ̺ (&N)", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE - MENUITEM "Ʈũ ̺ (&D)", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "네트워크 드라이브 연결(&N)", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "네트워크 드라이브 연결 끊기(&D)", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "...", 254 - MENUITEM " (&R)...", 255 + MENUITEM "공유...", 254 + MENUITEM "공유 제거(&R)...", 255 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "̺ (&S)...", 251 + MENUITEM "드라이브 선택(&S)...", 251 } - POPUP "丮(&R)" { - MENUITEM " ܰ(&N)\t+", 301 - MENUITEM "Ʈ Ȯ(&T)\t*", 302 - MENUITEM " Ȯ(&A)\tStrg+*", 303 - MENUITEM "Ʈ (&T)\t-", 304 + POPUP "디렉토리(&R)" { + MENUITEM "다음 단계(&N)\t+", 301 + MENUITEM "트리 확장(&T)\t*", 302 + MENUITEM "모두 확장(&A)\tStrg+*", 303 + MENUITEM "트리 정리(&T)\t-", 304 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM " üũ(&M)", 505 + MENUITEM "하위 체크(&M)", 505 } - POPUP "(&V)" { - MENUITEM "Ʈ ϰ ⷺ丮(&r)", 413 - MENUITEM " Ʈ(&e)", 411 - MENUITEM " 丮(&O)", 412 + POPUP "보기(&V)" { + MENUITEM "트리 하고 기렉토리(&r)", 413 + MENUITEM "오직 트리만(&e)", 411 + MENUITEM "오직 디렉토리만(&O)", 412 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "(&l)", ID_VIEW_SPLIT + MENUITEM "나누기(&l)", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "̸(&N)", ID_VIEW_NAME - MENUITEM " (&A)", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED - MENUITEM "κ (&P)...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES + MENUITEM "이름(&N)", ID_VIEW_NAME + MENUITEM "모든 파일 설명(&A)", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED + MENUITEM "부분 설명(&P)...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "̸ (&S)", ID_VIEW_SORT_NAME - MENUITEM "Ÿ (&b)", ID_VIEW_SORT_TYPE - MENUITEM "ũ (&z)", ID_VIEW_SORT_SIZE - MENUITEM "¥ (&D)", ID_VIEW_SORT_DATE + MENUITEM "이름으로 정렬(&S)", ID_VIEW_SORT_NAME + MENUITEM "타입으로 정렬(&b)", ID_VIEW_SORT_TYPE + MENUITEM "크기로 정렬(&z)", ID_VIEW_SORT_SIZE + MENUITEM "날짜로 정렬(&D)", ID_VIEW_SORT_DATE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&... ", ID_VIEW_FILTER + MENUITEM "&...로 여과", ID_VIEW_FILTER } - POPUP "ɼ(&O)" { - MENUITEM "Ȯ(&C)...", 501 - MENUITEM "۲(&F)...", ID_SELECT_FONT - MENUITEM " (&b)...", 512 + POPUP "옵션(&O)" { + MENUITEM "확인(&C)...", 501 + MENUITEM "글꼴(&F)...", ID_SELECT_FONT + MENUITEM "도구바 사용자 정의(&b)...", 512 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "(&T)", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED - MENUITEM "̺ (&D)", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED - MENUITEM "¹(&S)", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED + MENUITEM "도구바(&T)", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED + MENUITEM "드라이브 바(&D)", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED + MENUITEM "상태바(&S)", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "ü ȭ(&u)\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN + MENUITEM "전체 화면(&u)\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN #endif MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM " ּȭ(&M)", 504 - MENUITEM " (&S)", 511 + MENUITEM "실행시 최소화(&M)", 504 + MENUITEM "나갈때 설정 저장(&S)", 511 } - POPUP "(&S)" { - MENUITEM "(&A)...", 605 - MENUITEM "α(&L)...", 606 - MENUITEM "(&O)...", 607 + POPUP "보안(&S)" { + MENUITEM "접근(&A)...", 605 + MENUITEM "로깅(&L)...", 606 + MENUITEM "소유자(&O)...", 607 } - POPUP "â(&W)" { - MENUITEM " â(&W)", ID_WINDOW_NEW - MENUITEM "\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE - MENUITEM " ٵǽ (&H)", ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM " ٵǽ (&V)\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT + POPUP "창(&W)" { + MENUITEM "새 창(&W)", ID_WINDOW_NEW + MENUITEM "정렬\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE + MENUITEM "가로 바둑판식 정렬(&H)", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "세로 바둑판식 정렬(&V)\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "ڵ ", ID_WINDOW_AUTOSORT + MENUITEM "자동 정렬", ID_WINDOW_AUTOSORT #endif - MENUITEM "ɹ (&S)", ID_WINDOW_ARRANGE - MENUITEM " б(&R)\tF5", ID_REFRESH + MENUITEM "심벌로 정렬(&S)", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM "새로 읽기(&R)\tF5", ID_REFRESH } - POPUP "(&H)" { - MENUITEM " (&H)\tF1", ID_HELP - MENUITEM " ã(&S)...\tF1", ID_HELP - MENUITEM " (&U)\tF1", ID_HELP_USING + POPUP "도움말(&H)" { + MENUITEM "도움말 목차(&H)\tF1", ID_HELP + MENUITEM "도움말 찾기(&S)...\tF1", ID_HELP + MENUITEM "도움말 사용법(&U)\tF1", ID_HELP_USING MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Winefile (&I)...", ID_ABOUT + MENUITEM "Winefile 관련 정보(&I)...", ID_ABOUT } } IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION " " +CAPTION "목적지 선택" FONT 9, "MS Shell Dlg" { CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10 - CONTROL "(&P):", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10 + CONTROL "경로(&P):", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL - DEFPUSHBUTTON "Ȯ", 1, 158, 6, 47, 14 - PUSHBUTTON "", 2, 158, 23, 47, 14 - PUSHBUTTON "ã(&B)", 254, 158, 43, 47, 14 + DEFPUSHBUTTON "확인", 1, 158, 6, 47, 14 + PUSHBUTTON "취소", 2, 158, 23, 47, 14 + PUSHBUTTON "찾기(&B)", 254, 158, 43, 47, 14 } IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION " Ÿ" +CAPTION "파일 타입으로" FONT 9, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "̸(&N):",-1,7,8,22,10 + LTEXT "이름(&N):",-1,7,8,22,10 EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL - GROUPBOX " Ÿ",-1,7,23,87,56 - CONTROL "丮(&D)",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button", + GROUPBOX "파일 타입",-1,7,23,87,56 + CONTROL "디렉토리(&D)",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10 - CONTROL "Ǯ׸(&P)",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button", + CONTROL "풀그림(&P)",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10 - CONTROL "(&M)",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button", + CONTROL "문서파일(&M)",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10 - CONTROL "ٸ (&O)",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button", + CONTROL "다른 파일(&O)",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10 - CONTROL "/ý ֱ(&S)",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN, + CONTROL "숨김/시스템 파일 보여주기(&S)",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9 - DEFPUSHBUTTON "Ȯ",IDOK,104,7,50,14 - PUSHBUTTON "",IDCANCEL,104,24,50,14 + DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,104,7,50,14 + PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,104,24,50,14 END IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "%s Ӽ" +CAPTION "%s 속성" FONT 9, "MS Shell Dlg" BEGIN - DEFPUSHBUTTON "Ȯ",IDOK,191,7,50,14 - PUSHBUTTON "",IDCANCEL,191,29,50,14 - LTEXT " ̸(&F):",-1,7,7,59,9 + DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,191,7,50,14 + PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,191,29,50,14 + LTEXT "파일 이름(&F):",-1,7,7,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT " (&P):",-1,7,18,59,9 + LTEXT "완전한 경로(&P):",-1,7,18,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT " ȭ:",-1,7,29,59,9 + LTEXT "마지막 변화:",-1,7,29,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT ":",-1,7,40,59,9 + LTEXT "버젼:",-1,7,40,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "۱(&Y):",-1,7,51,59,9 + LTEXT "저작권(&Y):",-1,7,51,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "ũ:",-1,7,62,59,9 + LTEXT "크기:",-1,7,62,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - GROUPBOX "Ӽ",-1,7,79,158,46 - CONTROL "б (&R)",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9 - CONTROL "(&I)",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9 - CONTROL "ī̺(&A)",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9 - CONTROL "ý(&S)",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9 - CONTROL "(&C)",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9 - GROUPBOX " (&V)",-1,7,129,234,79 + GROUPBOX "속성",-1,7,79,158,46 + CONTROL "읽기 전용(&R)",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9 + CONTROL "숨김(&I)",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9 + CONTROL "아카이브(&A)",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9 + CONTROL "시스템(&S)",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9 + CONTROL "압축(&C)",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9 + GROUPBOX "버젼 정보(&V)",-1,7,129,234,79 LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL END @@ -216,36 +216,36 @@ END STRINGTABLE { - IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "۲ " - IDS_FONT_SEL_ERROR " ۲ ." + IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "글꼴 설정 적용" + IDS_FONT_SEL_ERROR "새 글꼴 선택 에러." } STRINGTABLE { IDS_WINEFILE "Winefile" - IDS_ERROR "" - IDS_ROOT_FS "Ʈ Ͻý" - IDS_UNIXFS "н Ͻý" - IDS_DESKTOP "ũž" - IDS_SHELL "" + IDS_ERROR "에러" + IDS_ROOT_FS "루트 파일시스템" + IDS_UNIXFS "유닉스 파일시스템" + IDS_DESKTOP "데스크탑" + IDS_SHELL "셀" IDS_TITLEFMT "%s - %s" - IDS_NO_IMPL " ȵ" - IDS_WINE_FILE "Wine " + IDS_NO_IMPL "아직 구현안됨" + IDS_WINE_FILE "Wine 파일" } STRINGTABLE { - IDS_COL_NAME "̸" - IDS_COL_SIZE "ũ" - IDS_COL_CDATE "(CDate)" - IDS_COL_ADATE "(ADate)" - IDS_COL_MDATE "(MDate)" - IDS_COL_IDX "ε/̳" - IDS_COL_LINKS "ũ" - IDS_COL_ATTR "Ӽ" - IDS_COL_SEC "" + IDS_COL_NAME "이름" + IDS_COL_SIZE "크기" + IDS_COL_CDATE "시(CDate)" + IDS_COL_ADATE "초(ADate)" + IDS_COL_MDATE "분(MDate)" + IDS_COL_IDX "인덱스/아이노드" + IDS_COL_LINKS "링크" + IDS_COL_ATTR "속성" + IDS_COL_SEC "보안" - IDS_FREE_SPACE_FMT "%1 of %2 밡" + IDS_FREE_SPACE_FMT "%1 of %2 사용가능" IDS_UNIT_KB "kB" IDS_UNIT_MB "MB" IDS_UNIT_GB "GB" diff --git a/rosapps/applications/winfile/No.rc b/rosapps/applications/winfile/No.rc index d78713d6828..25a628c0599 100644 --- a/rosapps/applications/winfile/No.rc +++ b/rosapps/applications/winfile/No.rc @@ -1,8 +1,8 @@ /* * WineFile - * Norwegian Bokml Language Support + * Norwegian Bokmål Language Support * - * Copyright 2005-2006 Alexander N. Srnes + * Copyright 2005-2006 Alexander N. Sørnes * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -28,7 +28,7 @@ LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL IDM_WINEFILE MENU { POPUP "&Fil" { - MENUITEM "&pne\tEnter", ID_ACTIVATE + MENUITEM "&Åpne\tEnter", ID_ACTIVATE MENUITEM "&Flytt...\tF7", ID_FILE_MOVE MENUITEM "&Kopier...\tF8", ID_FILE_COPY MENUITEM "&I utklippstavlen...\tF9", 118 @@ -39,12 +39,12 @@ IDM_WINEFILE MENU MENUITEM "K&omprimer...", 119 MENUITEM "De&komprimer...", 120 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Kj&r...", ID_RUN + MENUITEM "Kjø&r...", ID_RUN MENUITEM "Skriv &ut...", 102 MENUITEM "Tilknytt...", 103 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Oppr&et katalog...", 111 - MENUITEM "S&k...", 104 + MENUITEM "S&øk...", 104 MENUITEM "&Velg filer...", 116 MENUITEM SEPARATOR #ifndef _NO_EXTENSIONS @@ -73,10 +73,10 @@ IDM_WINEFILE MENU } POPUP "Kataloge&r" { - MENUITEM "&Neste niv\t+", 301 + MENUITEM "&Neste nivå\t+", 301 MENUITEM "Utvid t&re\t*", 302 MENUITEM "Utvid &alle\tStrg+*", 303 - MENUITEM "Sl sammen &tre\t-", 304 + MENUITEM "Slå sammen &tre\t-", 304 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Marker underelementer", 505 } @@ -94,7 +94,7 @@ IDM_WINEFILE MENU MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Sorter etter navn", ID_VIEW_SORT_NAME MENUITEM "Sorter etter &type", ID_VIEW_SORT_TYPE - MENUITEM "Sorter etter st&rrelse", ID_VIEW_SORT_SIZE + MENUITEM "Sorter etter st&ørrelse", ID_VIEW_SORT_SIZE MENUITEM "Sorter etter &dato", ID_VIEW_SORT_DATE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Filtrer med '&'...", ID_VIEW_FILTER @@ -103,9 +103,9 @@ IDM_WINEFILE MENU POPUP "&Innstillinger" { MENUITEM "&Bekreftelse...", 501 MENUITEM "Skri&ft...", ID_SELECT_FONT - MENUITEM "Tilpass &verktylinjen...", 512 + MENUITEM "Tilpass &verktøylinjen...", 512 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Verk&tylinje", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED + MENUITEM "Verk&tøylinje", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED MENUITEM "Stas&jonslinje", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED MENUITEM "&Statuslinje", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED #ifndef _NO_EXTENSIONS @@ -119,7 +119,7 @@ IDM_WINEFILE MENU POPUP "&Sikkerhet" { MENUITEM "Tilg&ang...", 605 - MENUITEM "&Loggfring...", 606 + MENUITEM "&Loggføring...", 606 MENUITEM "&Eier...", 607 } @@ -137,7 +137,7 @@ IDM_WINEFILE MENU POPUP "&Hjelp" { MENUITEM "Emner i &hjelp\tF1", ID_HELP - MENUITEM "&Sk i hjelp...\tF1", ID_HELP + MENUITEM "&Søk i hjelp...\tF1", ID_HELP MENUITEM "Br&uk av hjelp\tF1", ID_HELP_USING MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Informasjon om Filbehandling...", ID_ABOUT @@ -196,7 +196,7 @@ BEGIN EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Kopirett:",-1,7,51,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "Strrelse:",-1,7,62,59,9 + LTEXT "Størrelse:",-1,7,62,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "Attributter",-1,7,79,158,46 CONTROL "Sk&rivebeskyttet",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9 @@ -225,14 +225,14 @@ STRINGTABLE IDS_DESKTOP "Skrivebord" IDS_SHELL "Skall" IDS_TITLEFMT "%s - %s" - IDS_NO_IMPL "Ikke implementert enn" + IDS_NO_IMPL "Ikke implementert ennå" IDS_WINE_FILE "Filbehandling" } STRINGTABLE { IDS_COL_NAME "Navn" - IDS_COL_SIZE "Strrelse" + IDS_COL_SIZE "Størrelse" IDS_COL_CDATE "C-dato" IDS_COL_ADATE "A-dato" IDS_COL_MDATE "M-dato" diff --git a/rosapps/applications/winfile/Pl.rc b/rosapps/applications/winfile/Pl.rc index fd53e3d8246..98209ce81a8 100644 --- a/rosapps/applications/winfile/Pl.rc +++ b/rosapps/applications/winfile/Pl.rc @@ -31,13 +31,13 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT IDM_WINEFILE MENU { POPUP "&Plik" { - MENUITEM "&Otwrz\tEnter", ID_ACTIVATE - MENUITEM "&Przenie...\tF7", ID_FILE_MOVE + MENUITEM "&Otwórz\tEnter", ID_ACTIVATE + MENUITEM "&Przenieś...\tF7", ID_FILE_MOVE MENUITEM "&Kopiuj...\tF8", ID_FILE_COPY MENUITEM "W s&chowku...\tF9", 118 - MENUITEM "&Usu\tDel", ID_FILE_DELETE - MENUITEM "&Zmie nazw...", 109 - MENUITEM "Wac&iwoci...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES + MENUITEM "&Usuń\tDel", ID_FILE_DELETE + MENUITEM "&Zmień nazwę...", 109 + MENUITEM "Właśc&iwości...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Ko&mpresja...", 119 MENUITEM "D&ekompresja...", 120 @@ -46,14 +46,14 @@ IDM_WINEFILE MENU MENUITEM "&Drukuj...", 102 MENUITEM "Skojarz...", 103 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "U&twrz folder...", 111 + MENUITEM "U&twórz folder...", 111 MENUITEM "&Szukaj...", 104 MENUITEM "Z&aznacz pliki...", 116 MENUITEM SEPARATOR #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "&Wyjcie\tAlt+X", ID_FILE_EXIT + MENUITEM "&Wyjście\tAlt+X", ID_FILE_EXIT #else - MENUITEM "&Wyjcie", ID_FILE_EXIT + MENUITEM "&Wyjście", ID_FILE_EXIT #endif } @@ -63,23 +63,23 @@ IDM_WINEFILE MENU MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Formatuj dysk...", ID_FORMAT_DISK #ifdef _WIN95 - MENUITEM "&Stwrz dysk systemowy...", -1 /*TODO*/ + MENUITEM "&Stwórz dysk systemowy...", -1 /*TODO*/ #endif MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Podcz Dysk Sieciowy", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE - MENUITEM "&Odcz Dysk Sieciowy", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "&Podłącz Dysk Sieciowy", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "&Odłącz Dysk Sieciowy", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Udostpnij jako...", 254 - MENUITEM "&Nie udostpniaj...", 255 + MENUITEM "Udostępnij jako...", 254 + MENUITEM "&Nie udostępniaj...", 255 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Wybr &dysku...", 251 + MENUITEM "Wybór &dysku...", 251 } POPUP "&Katalogi" { - MENUITEM "&Nastpny poziom\t+", 301 - MENUITEM "&Rozwi drzewo\t*", 302 - MENUITEM "Rozwi &wszystko\tStrg+*", 303 - MENUITEM "&Zwi drzewo\t-", 304 + MENUITEM "&Następny poziom\t+", 301 + MENUITEM "&Rozwiń drzewo\t*", 302 + MENUITEM "Rozwiń &wszystko\tStrg+*", 303 + MENUITEM "&Zwiń drzewo\t-", 304 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Zaznacz &podkatalogi", 505 } @@ -89,7 +89,7 @@ IDM_WINEFILE MENU MENUITEM "D&rzewo", 411 MENUITEM "&Katalogi", 412 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Pocz", ID_VIEW_SPLIT + MENUITEM "&Połącz", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Nazwa", ID_VIEW_NAME MENUITEM "&Wszystkie atrybuty pliku", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED @@ -97,7 +97,7 @@ IDM_WINEFILE MENU MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "P&osortuj alfabetycznie", 404 MENUITEM "Posortuj po &typie", 405 - MENUITEM "Posortuj po wie&lkoci", 406 + MENUITEM "Posortuj po wie&lkości", 406 MENUITEM "Po&sortuj po dacie", 407 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Filtruj widok &...", ID_VIEW_FILTER @@ -106,42 +106,42 @@ IDM_WINEFILE MENU POPUP "&Opcje" { MENUITEM "&Potwierdzenie...", 501 MENUITEM "&Czcionka...", ID_SELECT_FONT - MENUITEM "&Ustawienia paska narzdzi...", 512 + MENUITEM "&Ustawienia paska narzędzi...", 512 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Pasek &narzdzi", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED - MENUITEM "Pasek &dyskw", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED + MENUITEM "Pasek &narzędzi", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED + MENUITEM "Pasek &dysków", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED MENUITEM "Pasek &statusu", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "Peny &ekran\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN + MENUITEM "Pełny &ekran\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN #endif MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Zminimalizuj przy starcie", 504 - MENUITEM "Z&apisz ustawienia przed zakoczeniem",511 + MENUITEM "Z&apisz ustawienia przed zakończeniem",511 } - POPUP "&Bezpieczestwo" { - MENUITEM "&Dostp...", 605 + POPUP "&Bezpieczeństwo" { + MENUITEM "&Dostęp...", 605 MENUITEM "&Logowanie...", 606 - MENUITEM "&Waciciel...", 607 + MENUITEM "&Właściciel...", 607 } POPUP "&Okno" { MENUITEM "&Nowe okno", ID_WINDOW_NEW - MENUITEM "&Kaskadujco\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE - MENUITEM "&Tytu pionowo", ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM "Tytu &poziomo\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "&Kaskadująco\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE + MENUITEM "&Tytuł pionowo", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "Tytuł &poziomo\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "Rozmie automatycznie", ID_WINDOW_AUTOSORT + MENUITEM "Rozmieść automatycznie", ID_WINDOW_AUTOSORT #endif - MENUITEM "Rozmie &symbole", ID_WINDOW_ARRANGE - MENUITEM "&Odwie\tF5", ID_REFRESH + MENUITEM "Rozmieść &symbole", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM "&Odśwież\tF5", ID_REFRESH } POPUP "&?" { MENUITEM "&Tematu pomocy\tF1", ID_HELP MENUITEM "&Szukaj...", ID_HELP - MENUITEM "&Uywanie pomocy", ID_HELP_USING + MENUITEM "&Używanie pomocy", ID_HELP_USING MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Winefile...", ID_ABOUT } @@ -149,25 +149,25 @@ IDM_WINEFILE MENU IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Wybr celu" +CAPTION "Wybór celu" FONT 8, "MS Shell Dlg" { CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10 - CONTROL "&cieka:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10 + CONTROL "&Ścieżka:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", 2, 158, 23, 47, 14 - PUSHBUTTON "&Przegldaj", 254, 158, 43, 47, 14 + PUSHBUTTON "&Przeglądaj", 254, 158, 43, 47, 14 } IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Wedug typu pliku" +CAPTION "Według typu pliku" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN LTEXT "&Nazwa:",-1,7,8,22,10 EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL - GROUPBOX "Wywietl pliki typu",-1,7,23,87,56 + GROUPBOX "Wyświetl pliki typu",-1,7,23,87,56 CONTROL "&Katalogi",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10 CONTROL "&Programy",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button", @@ -176,7 +176,7 @@ BEGIN BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10 CONTROL "&Inne pliki",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10 - CONTROL "Poka pliki ukryte i &systemowe",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN, + CONTROL "Pokaż pliki ukryte i &systemowe",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,126,9 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,104,24,50,14 @@ -184,14 +184,14 @@ END IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Waciwoci: %s" +CAPTION "Właściwości: %s" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,191,29,50,14 LTEXT "&Nazwa pliku:",-1,7,7,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "&Pena cieka:",-1,7,18,59,9 + LTEXT "&Pełna ścieżka:",-1,7,18,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "&Ostatnio modyfikowany:",-1,7,29,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP @@ -199,7 +199,7 @@ BEGIN EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Prawa a&utorskie:",-1,7,51,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "Wie&lko:",-1,7,62,59,9 + LTEXT "Wie&lkość:",-1,7,62,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP GROUPBOX "Atrybuty",-1,7,79,158,46 CONTROL "Tylko do &odczytu",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9 @@ -214,18 +214,18 @@ END STRINGTABLE { - IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Wprowadzanie ustawie czcionki" - IDS_FONT_SEL_ERROR "Bd przy wybieraniu czcionki" + IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Wprowadzanie ustawień czcionki" + IDS_FONT_SEL_ERROR "Błąd przy wybieraniu czcionki" } STRINGTABLE { IDS_WINEFILE "Winefile" - IDS_ERROR "Bd" + IDS_ERROR "Błąd" IDS_ROOT_FS "root fs" IDS_UNIXFS "unixfs" IDS_DESKTOP "Pulpit" - IDS_SHELL "Pulpit" /* tumaczenie nie dosowne, ale chyba lepiej pasuje */ + IDS_SHELL "Pulpit" /* tłumaczenie nie dosłowne, ale chyba lepiej pasuje */ IDS_TITLEFMT "%s - %s" IDS_NO_IMPL "Jeszcze nie zaimplementowane" IDS_WINE_FILE "Wine File" @@ -234,14 +234,14 @@ STRINGTABLE STRINGTABLE { IDS_COL_NAME "Nazwa" - IDS_COL_SIZE "Wielko" + IDS_COL_SIZE "Wielkość" IDS_COL_CDATE "CDate" IDS_COL_ADATE "ADate" IDS_COL_MDATE "MDate" IDS_COL_IDX "Indeks/inode" - IDS_COL_LINKS "Dowizania" + IDS_COL_LINKS "Dowiązania" IDS_COL_ATTR "Atrybuty" - IDS_COL_SEC "Prawa dostpu" + IDS_COL_SEC "Prawa dostępu" IDS_FREE_SPACE_FMT "%1 z %2 wolne" IDS_UNIT_KB "kB" diff --git a/rosapps/applications/winfile/Ru.rc b/rosapps/applications/winfile/Ru.rc index fbb43dad248..2d30a17a0d3 100644 --- a/rosapps/applications/winfile/Ru.rc +++ b/rosapps/applications/winfile/Ru.rc @@ -30,184 +30,184 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT IDM_WINEFILE MENU { - POPUP "&Файл" { - MENUITEM "&Открыть\tEnter", ID_ACTIVATE - MENUITEM "&Переместить...\tF7", ID_FILE_MOVE - MENUITEM "&Копировать...\tF8", ID_FILE_COPY - MENUITEM "&В буфер обмена...\tF9", 118 - MENUITEM "&Удалить\tDel", ID_FILE_DELETE - MENUITEM "Переименовать...", 109 - MENUITEM "Свойства...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES + POPUP "&Файл" { + MENUITEM "&Открыть\tEnter", ID_ACTIVATE + MENUITEM "&Переместить...\tF7", ID_FILE_MOVE + MENUITEM "&Копировать...\tF8", ID_FILE_COPY + MENUITEM "&Р’ буфер обмена...\tF9", 118 + MENUITEM "&Удалить\tDel", ID_FILE_DELETE + MENUITEM "Переименовать...", 109 + MENUITEM "Свойства...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Архивировать...", 119 - MENUITEM "Распаковать...", 120 + MENUITEM "Архивировать...", 119 + MENUITEM "Распаковать...", 120 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Запустить...", ID_RUN - MENUITEM "&Печатать...", 102 - MENUITEM "Ассоциировать...", 103 + MENUITEM "&Запустить...", ID_RUN + MENUITEM "&Печатать...", 102 + MENUITEM "Ассоциировать...", 103 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Создать директорию...", 111 - MENUITEM "Поиск...", 104 - MENUITEM "&Выделить файлы...", 116 + MENUITEM "Создать директорию...", 111 + MENUITEM "РџРѕРёСЃРє...", 104 + MENUITEM "&Выделить файлы...", 116 MENUITEM SEPARATOR #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "Выход\tAlt+X", ID_FILE_EXIT + MENUITEM "Выход\tAlt+X", ID_FILE_EXIT #else - MENUITEM "Выход", ID_FILE_EXIT + MENUITEM "Выход", ID_FILE_EXIT #endif } - POPUP "&Диск" { - MENUITEM "&Копировать диск...", 201 - MENUITEM "&Метка тома...", 202 + POPUP "&Диск" { + MENUITEM "&Копировать РґРёСЃРє...", 201 + MENUITEM "&Метка тома...", 202 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Форматировать...", ID_FORMAT_DISK + MENUITEM "&Форматировать...", ID_FORMAT_DISK #ifdef _WIN95 - MENUITEM "&Создать системный диск...", -1 /*TODO*/ + MENUITEM "&Создать системный РґРёСЃРє...", -1 /*TODO*/ #endif MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Подклю&чить сетевой диск", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE - MENUITEM "Отк&лючить сетевой диск", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "Подклю&чить сетевой РґРёСЃРє", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "Отк&лючить сетевой РґРёСЃРє", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Сделать о&бщим как...", 254 - MENUITEM "&Закрыть общий доступ...", 255 + MENUITEM "Сделать Рѕ&бщим как...", 254 + MENUITEM "&Закрыть общий доступ...", 255 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Выбрать диск...", 251 + MENUITEM "&Выбрать РґРёСЃРє...", 251 } - POPUP "&Папки" { - MENUITEM "С&ледующий уровень\t+", 301 - MENUITEM "&Развернуть дерево\t*", 302 - MENUITEM "Развернуть в&сё\tStrg+*", 303 - MENUITEM "&Свернуть дерево\t-", 304 + POPUP "&Папки" { + MENUITEM "РЎ&ледующий уровень\t+", 301 + MENUITEM "&Развернуть дерево\t*", 302 + MENUITEM "Развернуть РІ&СЃС‘\tStrg+*", 303 + MENUITEM "&Свернуть дерево\t-", 304 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Отметить ветви", 505 + MENUITEM "&Отметить ветви", 505 } - POPUP "&Вид" { - MENUITEM "Дерево &и папка", 413 - MENUITEM "Только &дерево", 411 - MENUITEM "Только &папка", 412 + POPUP "&Р’РёРґ" { + MENUITEM "Дерево &Рё папка", 413 + MENUITEM "Только &дерево", 411 + MENUITEM "Только &папка", 412 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Раз&бить", ID_VIEW_SPLIT + MENUITEM "Раз&бить", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "И&мя", ID_VIEW_NAME - MENUITEM "В&се подробности о файле", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED - MENUITEM "&Выборочно о файле...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES + MENUITEM "И&РјСЏ", ID_VIEW_NAME + MENUITEM "Р’&СЃРµ подробности Рѕ файле", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED + MENUITEM "&Выборочно Рѕ файле...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Сортировать по имени", ID_VIEW_SORT_NAME - MENUITEM "Сортировать по &типу", ID_VIEW_SORT_TYPE - MENUITEM "Сортировать по &размеру", ID_VIEW_SORT_SIZE - MENUITEM "Сортировать по д&ате", ID_VIEW_SORT_DATE + MENUITEM "&Сортировать РїРѕ имени", ID_VIEW_SORT_NAME + MENUITEM "Сортировать РїРѕ &типу", ID_VIEW_SORT_TYPE + MENUITEM "Сортировать РїРѕ &размеру", ID_VIEW_SORT_SIZE + MENUITEM "Сортировать РїРѕ Рґ&ате", ID_VIEW_SORT_DATE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Сортировать по &...", ID_VIEW_FILTER + MENUITEM "Сортировать РїРѕ &...", ID_VIEW_FILTER } - POPUP "&Настройки" { - MENUITEM "Под&тверждения...", 501 - MENUITEM "&Шрифт...", ID_SELECT_FONT - MENUITEM "&Настроить панель инструментов...", 512 + POPUP "&Настройки" { + MENUITEM "РџРѕРґ&тверждения...", 501 + MENUITEM "&Шрифт...", ID_SELECT_FONT + MENUITEM "&Настроить панель инструментов...", 512 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Панель инструментов", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED - MENUITEM "Панель &дисков", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED - MENUITEM "&Строка состояния", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED + MENUITEM "&Панель инструментов", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED + MENUITEM "Панель &РґРёСЃРєРѕРІ", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED + MENUITEM "&Строка состояния", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "П&олный экран\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN + MENUITEM "Рџ&олный экран\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN #endif MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Значок в список программ", 504 - MENUITEM "Со&хранять настройки при выходе",511 + MENUITEM "&Значок РІ СЃРїРёСЃРѕРє программ", 504 + MENUITEM "РЎРѕ&хранять настройки РїСЂРё выходе",511 } - POPUP "&Безопасность" { - MENUITEM "&Доступ...", 605 - MENUITEM "&Протоколы...", 606 - MENUITEM "&Владелец...", 607 + POPUP "&Безопасность" { + MENUITEM "&Доступ...", 605 + MENUITEM "&Протоколы...", 606 + MENUITEM "&Владелец...", 607 } - POPUP "&Окно" { - MENUITEM "Новое &окно", ID_WINDOW_NEW - MENUITEM "Окна &каскадом\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE - MENUITEM "Окна с&верху вниз", ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM "Окна с&лева направо\tCtrl+F4",ID_WINDOW_TILE_VERT + POPUP "&РћРєРЅРѕ" { + MENUITEM "РќРѕРІРѕРµ &РѕРєРЅРѕ", ID_WINDOW_NEW + MENUITEM "РћРєРЅР° &каскадом\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE + MENUITEM "РћРєРЅР° СЃ&верху РІРЅРёР·", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "РћРєРЅР° СЃ&лева направо\tCtrl+F4",ID_WINDOW_TILE_VERT #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "Расположить &автоматически", ID_WINDOW_AUTOSORT + MENUITEM "Расположить &автоматически", ID_WINDOW_AUTOSORT #endif - MENUITEM "&Расположить", ID_WINDOW_ARRANGE - MENUITEM "О&бновить\tF5", ID_REFRESH + MENUITEM "&Расположить", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM "Рћ&бновить\tF5", ID_REFRESH } - POPUP "&Справка" { - MENUITEM "&Содержание\tF1", ID_HELP - MENUITEM "&Поиск...\tF1", ID_HELP - MENUITEM "&Использование справки\tF1", ID_HELP_USING + POPUP "&Справка" { + MENUITEM "&Содержание\tF1", ID_HELP + MENUITEM "&РџРѕРёСЃРє...\tF1", ID_HELP + MENUITEM "&Использование справки\tF1", ID_HELP_USING MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&О Winefile...", ID_ABOUT + MENUITEM "&Рћ Winefile...", ID_ABOUT } } IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Выберите путь назначения" +CAPTION "Выберите путь назначения" FONT 8, "MS Shell Dlg" { CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10 - CONTROL "&Путь:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10 + CONTROL "&Путь:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14 - PUSHBUTTON "Отмена", 2, 158, 23, 47, 14 - PUSHBUTTON "&Обзор", 254, 158, 43, 47, 14 + PUSHBUTTON "Отмена", 2, 158, 23, 47, 14 + PUSHBUTTON "&РћР±Р·РѕСЂ", 254, 158, 43, 47, 14 } IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "По типу файлов" +CAPTION "РџРѕ типу файлов" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN - LTEXT "&Имя:",-1,7,8,22,10 + LTEXT "&Имя:",-1,7,8,22,10 EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL - GROUPBOX "Тип файла",-1,7,23,87,56 - CONTROL "&Каталоги",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button", + GROUPBOX "РўРёРї файла",-1,7,23,87,56 + CONTROL "&Каталоги",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10 - CONTROL "&Программы",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button", + CONTROL "&Программы",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10 - CONTROL "&Документы",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button", + CONTROL "&Документы",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10 - CONTROL "Другие &файлы",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button", + CONTROL "Другие &файлы",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10 - CONTROL "Показать скрытые/&системные файлы",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN, + CONTROL "Показать скрытые/&системные файлы",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14 - PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,104,24,50,14 + PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,104,24,50,14 END IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Свойства %s" +CAPTION "Свойства %s" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14 - PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,191,29,50,14 - LTEXT "Имя &файла:",-1,7,7,59,9 + PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,191,29,50,14 + LTEXT "Имя &файла:",-1,7,7,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "&Полный путь:",-1,7,18,59,9 + LTEXT "&Полный путь:",-1,7,18,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "Последнее изменение:",-1,7,29,59,9 + LTEXT "Последнее изменение:",-1,7,29,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "Версия:",-1,7,40,59,9 + LTEXT "Версия:",-1,7,40,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "Размер:",-1,7,62,59,9 + LTEXT "Размер:",-1,7,62,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - GROUPBOX "Атрибуты",-1,7,79,158,46 - CONTROL "&Только для чтения",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9 - CONTROL "С&крытый",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9 - CONTROL "&Архивный",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9 - CONTROL "&Системный",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9 - CONTROL "С&жатый",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9 - GROUPBOX "&Информация о версии",-1,7,129,234,79 + GROUPBOX "Атрибуты",-1,7,79,158,46 + CONTROL "&Только для чтения",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9 + CONTROL "РЎ&крытый",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9 + CONTROL "&Архивный",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9 + CONTROL "&Системный",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9 + CONTROL "РЎ&жатый",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9 + GROUPBOX "&Информация Рѕ версии",-1,7,129,234,79 LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL END @@ -215,37 +215,37 @@ END STRINGTABLE { - IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Применение параметров настройки шрифта" - IDS_FONT_SEL_ERROR "Ошибка при выборе нового шрифта." + IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Применение параметров настройки шрифта" + IDS_FONT_SEL_ERROR "Ошибка РїСЂРё выборе РЅРѕРІРѕРіРѕ шрифта." } STRINGTABLE { IDS_WINEFILE "Winefile" - IDS_ERROR "Ошибка" - IDS_ROOT_FS "Корневая файловая система" - IDS_UNIXFS "Основная файловая система" - IDS_DESKTOP "Рабочий стол" + IDS_ERROR "Ошибка" + IDS_ROOT_FS "Корневая файловая система" + IDS_UNIXFS "Основная файловая система" + IDS_DESKTOP "Рабочий стол" IDS_SHELL "Shell" IDS_TITLEFMT "%s - %s" - IDS_NO_IMPL "Ещё не реализовано" + IDS_NO_IMPL "Ещё РЅРµ реализовано" IDS_WINE_FILE "Wine File" } STRINGTABLE { - IDS_COL_NAME "Имя" - IDS_COL_SIZE "Размер" - IDS_COL_CDATE "Дата создания" - IDS_COL_ADATE "Дата последнего доступа" - IDS_COL_MDATE "Дата последнего изменения" + IDS_COL_NAME "Имя" + IDS_COL_SIZE "Размер" + IDS_COL_CDATE "Дата создания" + IDS_COL_ADATE "Дата последнего доступа" + IDS_COL_MDATE "Дата последнего изменения" IDS_COL_IDX "Index/Inode" - IDS_COL_LINKS "Ссылки" - IDS_COL_ATTR "Атрибуты" - IDS_COL_SEC "Безопасность" + IDS_COL_LINKS "Ссылки" + IDS_COL_ATTR "Атрибуты" + IDS_COL_SEC "Безопасность" - IDS_FREE_SPACE_FMT "%1 из %2 свободно" - IDS_UNIT_KB "ZQ" - IDS_UNIT_MB "\Q" - IDS_UNIT_GB "SQ" + IDS_FREE_SPACE_FMT "%1 РёР· %2 СЃРІРѕР±РѕРґРЅРѕ" + IDS_UNIT_KB "РZРQ" + IDS_UNIT_MB "Р\РQ" + IDS_UNIT_GB "РSРQ" } diff --git a/rosapps/applications/winfile/Sv.rc b/rosapps/applications/winfile/Sv.rc index d89b8e2b353..1da3b8927c7 100644 --- a/rosapps/applications/winfile/Sv.rc +++ b/rosapps/applications/winfile/Sv.rc @@ -31,7 +31,7 @@ LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL IDM_WINEFILE MENU { POPUP "&Arkiv" { - MENUITEM "&ppna\tEnter", ID_ACTIVATE + MENUITEM "&Öppna\tEnter", ID_ACTIVATE MENUITEM "&Flytta...\tF7", ID_FILE_MOVE MENUITEM "&Kopiera...\tF8", ID_FILE_COPY MENUITEM "&I urklipp...\tF9", 118 @@ -42,13 +42,13 @@ IDM_WINEFILE MENU MENUITEM "&Komprimera...", 119 MENUITEM "Packa &upp...", 120 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Kr...", ID_RUN + MENUITEM "&Kör...", ID_RUN MENUITEM "&Skriv ut...", 102 MENUITEM "Associera...", 103 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Skapa mapp...", 111 - MENUITEM "&Sk...", 104 - MENUITEM "&Vlj filer...", 116 + MENUITEM "&Sök...", 104 + MENUITEM "&Välj filer...", 116 MENUITEM SEPARATOR #ifndef _NO_EXTENSIONS MENUITEM "&Avsluta\tAlt+X", ID_FILE_EXIT @@ -66,27 +66,27 @@ IDM_WINEFILE MENU MENUITEM "&Skapa systemdisk...", -1 /*TODO*/ #endif MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Anslut &ntverksenhet", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE - MENUITEM "&Koppla ifrn ntverksenhet", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "Anslut &nätverksenhet", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "&Koppla ifrån nätverksenhet", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Dela ut...", 254 MENUITEM "&Ta bort utdelning...", 255 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Vlj enhet...", 251 + MENUITEM "&Välj enhet...", 251 } - POPUP "&Trd" { - MENUITEM "&Nsta niv\t+", 301 - MENUITEM "Utka &trd\t*", 302 - MENUITEM "Utka &alla\tCtrl+*", 303 - MENUITEM "Kollapsa &trd\t-", 304 + POPUP "&Träd" { + MENUITEM "&Nästa nivå\t+", 301 + MENUITEM "Utöka &träd\t*", 302 + MENUITEM "Utöka &alla\tCtrl+*", 303 + MENUITEM "Kollapsa &träd\t-", 304 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Markera undermappar", 505 } POPUP "&Visa" { - MENUITEM "&Trd och mapp", 413 - MENUITEM "Endast tr&d", 411 + MENUITEM "&Träd och mapp", 413 + MENUITEM "Endast tr&äd", 411 MENUITEM "Endast &mapp", 412 MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "De&la", ID_VIEW_SPLIT @@ -103,31 +103,31 @@ IDM_WINEFILE MENU MENUITEM "Sortera efter &...", ID_VIEW_FILTER } - POPUP "&Instllningar" { - MENUITEM "&Bekrftelse...", 501 + POPUP "&Inställningar" { + MENUITEM "&Bekräftelse...", 501 MENUITEM "&Teckensnitt...", ID_SELECT_FONT - MENUITEM "&Konfigurera verktygsflt...", 512 + MENUITEM "&Konfigurera verktygsfält...", 512 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Verktygsflt", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED - MENUITEM "&Enhetsflt", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED - MENUITEM "St&atusflt", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED + MENUITEM "&Verktygsfält", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED + MENUITEM "&Enhetsfält", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED + MENUITEM "St&atusfält", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "H&elskrm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN + MENUITEM "H&elskärm\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN #endif MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Minimera vid krning", 504 - MENUITEM "&Spara ndringar vid stngning", 511 + MENUITEM "&Minimera vid körning", 504 + MENUITEM "&Spara ändringar vid stängning", 511 } - POPUP "&Skerhet" { - MENUITEM "&tkomst...", 605 + POPUP "&Säkerhet" { + MENUITEM "&Åtkomst...", 605 MENUITEM "&Loggning...", 606 - MENUITEM "&gare...", 607 + MENUITEM "&Ägare...", 607 } - POPUP "&Fnster" { - MENUITEM "Nytt &fnster", ID_WINDOW_NEW - MENUITEM "verlappande\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE + POPUP "&Fönster" { + MENUITEM "Nytt &fönster", ID_WINDOW_NEW + MENUITEM "Överlappande\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE MENUITEM "Ordna &horisontellt", ID_WINDOW_TILE_HORZ MENUITEM "Ordna &vertikalt\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT #ifndef _NO_EXTENSIONS @@ -138,9 +138,9 @@ IDM_WINEFILE MENU } POPUP "&?" { - MENUITEM "&Hjlpavsnitt\tF1", ID_HELP - MENUITEM "Hjlp &sk...\tF1", ID_HELP - MENUITEM "&Anvnda hjlpen\tF1", ID_HELP_USING + MENUITEM "&Hjälpavsnitt\tF1", ID_HELP + MENUITEM "Hjälp &sök...\tF1", ID_HELP + MENUITEM "&Använda hjälpen\tF1", ID_HELP_USING MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Information om &Winefile...", ID_ABOUT } @@ -148,15 +148,15 @@ IDM_WINEFILE MENU IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Vlj ml" +CAPTION "Välj mål" FONT 8, "MS Shell Dlg" { CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10 - CONTROL "&Skvg:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10 + CONTROL "&Sökväg:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14 PUSHBUTTON "Avbryt", 2, 158, 23, 47, 14 - PUSHBUTTON "&Blddra", 254, 158, 43, 47, 14 + PUSHBUTTON "&Bläddra", 254, 158, 43, 47, 14 } IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97 @@ -175,7 +175,7 @@ BEGIN BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10 CONTROL "&Andra filer",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10 - CONTROL "Visa gmda/&system-filer",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN, + CONTROL "Visa gömda/&system-filer",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,104,24,50,14 @@ -183,16 +183,16 @@ END IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Egenskaper fr %s" +CAPTION "Egenskaper för %s" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14 PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,191,29,50,14 LTEXT "&Filnamn:",-1,7,7,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "F&ull skvg:",-1,7,18,59,9 + LTEXT "F&ull sökväg:",-1,7,18,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "Sist ndrad:",-1,7,29,59,9 + LTEXT "Sist ändrad:",-1,7,29,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Version:",-1,7,40,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP @@ -214,8 +214,8 @@ END STRINGTABLE { - IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Verkstll teckensnittsinstllningar" - IDS_FONT_SEL_ERROR "Ett fel uppstod nr ett nytt teckensnitt valdes." + IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Verkställ teckensnittsinställningar" + IDS_FONT_SEL_ERROR "Ett fel uppstod när ett nytt teckensnitt valdes." } STRINGTABLE @@ -227,7 +227,7 @@ STRINGTABLE IDS_DESKTOP "Skrivbord" IDS_SHELL "Skal" IDS_TITLEFMT "%s - %s" - IDS_NO_IMPL "Inte implementerat nnu" + IDS_NO_IMPL "Inte implementerat ännu" IDS_WINE_FILE "Winefile" } @@ -239,9 +239,9 @@ STRINGTABLE IDS_COL_ADATE "ADatum" IDS_COL_MDATE "MDatum" IDS_COL_IDX "Index/Inode" - IDS_COL_LINKS "Lnkar" + IDS_COL_LINKS "Länkar" IDS_COL_ATTR "Attribut" - IDS_COL_SEC "Skerhet" + IDS_COL_SEC "Säkerhet" IDS_FREE_SPACE_FMT "%1 av %2 ledigt" IDS_UNIT_KB "kB" diff --git a/rosapps/applications/winfile/Tr.rc b/rosapps/applications/winfile/Tr.rc index 8815ba3743a..fea81e229b0 100644 --- a/rosapps/applications/winfile/Tr.rc +++ b/rosapps/applications/winfile/Tr.rc @@ -2,7 +2,7 @@ * WineFile * Turkish Language Support * - * Copyright 2006 Fatih Ac + * Copyright 2006 Fatih Aşıcı * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -28,29 +28,29 @@ LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT IDM_WINEFILE MENU { POPUP "&Dosya" { - MENUITEM "&A\tEnter", ID_ACTIVATE - MENUITEM "&Ta...\tF7", ID_FILE_MOVE + MENUITEM "&Aç\tEnter", ID_ACTIVATE + MENUITEM "&Taşı...\tF7", ID_FILE_MOVE MENUITEM "K&opyala...\tF8", ID_FILE_COPY MENUITEM "&Panodan...\tF9", 118 MENUITEM "&Sil\tDel", ID_FILE_DELETE - MENUITEM "Ye&niden Adlandr...", 109 - MENUITEM "&zellikler...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES + MENUITEM "Ye&niden Adlandır...", 109 + MENUITEM "&Özellikler...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "S&ktr...", 119 - MENUITEM "Geni&let...", 120 + MENUITEM "S&ıkıştır...", 119 + MENUITEM "Geni&şlet...", 120 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&altr...", ID_RUN - MENUITEM "Ya&zdr...", 102 - MENUITEM "likilendir...", 103 + MENUITEM "&Çalıştır...", ID_RUN + MENUITEM "Ya&zdır...", 102 + MENUITEM "İlişkilendir...", 103 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Dizin Olutur...", 111 + MENUITEM "&Dizin Oluştur...", 111 MENUITEM "A&ra...", 104 - MENUITEM "D&osyalar Se...", 116 + MENUITEM "D&osyaları Seç...", 116 MENUITEM SEPARATOR #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "&k\tAlt+X", ID_FILE_EXIT + MENUITEM "&Çıkış\tAlt+X", ID_FILE_EXIT #else - MENUITEM "&k", ID_FILE_EXIT + MENUITEM "&Çıkış", ID_FILE_EXIT #endif } @@ -58,153 +58,153 @@ IDM_WINEFILE MENU MENUITEM "Disk K&opyala...", 201 MENUITEM "Disk &Etiketi...", 202 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Disk Bi&imlendir...", ID_FORMAT_DISK + MENUITEM "Disk Bi&çimlendir...", ID_FORMAT_DISK #ifdef _WIN95 - MENUITEM "&Sistem Diski Olutur...", -1 /*TODO*/ + MENUITEM "&Sistem Diski Oluştur...", -1 /*TODO*/ #endif MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&A Srcsne Balan", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE - MENUITEM "A Srcsne Balanty &Kes", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "&Ağ Sürücüsüne Bağlan", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE + MENUITEM "Ağ Sürücüsüne Bağlantıyı &Kes", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Payla...", 254 - MENUITEM "Paylam S&il...", 255 + MENUITEM "Paylaş...", 254 + MENUITEM "Paylaşımı S&il...", 255 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "S&rc Se...", 251 + MENUITEM "S&ürücü Seç...", 251 } POPUP "Di&zinler" { MENUITEM "&Sonraki Seviye\t+", 301 - MENUITEM "Aac &Genilet\t*", 302 - MENUITEM "&Tmn Genilet\tStrg+*", 303 - MENUITEM "Aac T&opla\t-", 304 + MENUITEM "Ağacı &Genişlet\t*", 302 + MENUITEM "&Tümünü Genişlet\tStrg+*", 303 + MENUITEM "Ağacı T&opla\t-", 304 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "A< Dallar aretle", 505 + MENUITEM "A< Dalları İşaretle", 505 } - POPUP "&Grnm" { - MENUITEM "A&a ve Dizin", 413 - MENUITEM "Yalnzca &Aa", 411 - MENUITEM "Yalnzca &Dizin", 412 + POPUP "&Görünüm" { + MENUITEM "A&ğaç ve Dizin", 413 + MENUITEM "Yalnızca &Ağaç", 411 + MENUITEM "Yalnızca &Dizin", 412 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Ay&ra", ID_VIEW_SPLIT + MENUITEM "Ay&raç", ID_VIEW_SPLIT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Ad", ID_VIEW_NAME - MENUITEM "&Tm Dosya Ayrntlar", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED - MENUITEM "&Seilmi Ayrntlar...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES + MENUITEM "&Tüm Dosya Ayrıntıları", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED + MENUITEM "&Seçilmiş Ayrıntılar...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Ada Gre Srala", ID_VIEW_SORT_NAME - MENUITEM "&Tre Gre Srala", ID_VIEW_SORT_TYPE - MENUITEM "&Boyuta Gre Srala", ID_VIEW_SORT_SIZE - MENUITEM "&Tarihe Gre Srala", ID_VIEW_SORT_DATE + MENUITEM "&Ada Göre Sırala", ID_VIEW_SORT_NAME + MENUITEM "&Türe Göre Sırala", ID_VIEW_SORT_TYPE + MENUITEM "&Boyuta Göre Sırala", ID_VIEW_SORT_SIZE + MENUITEM "&Tarihe Göre Sırala", ID_VIEW_SORT_DATE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Szge &...", ID_VIEW_FILTER + MENUITEM "Süzgeç &...", ID_VIEW_FILTER } - POPUP "&Seenekler" { + POPUP "&Seçenekler" { MENUITEM "&Onaylama...", 501 - MENUITEM "&Yaz Tipi...", ID_SELECT_FONT - MENUITEM "Ara ubuunu &zelletir...", 512 + MENUITEM "&Yazı Tipi...", ID_SELECT_FONT + MENUITEM "Araç Çubuğunu &Özelleştir...", 512 MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Ara ubuu", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED - MENUITEM "&Src ubuu", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED - MENUITEM "&Durum ubuu", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED + MENUITEM "&Araç Çubuğu", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED + MENUITEM "&Sürücü Çubuğu", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED + MENUITEM "&Durum Çubuğu", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED #ifndef _NO_EXTENSIONS MENUITEM "&Tam Ekran\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN #endif MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Alta &klt", 504 - MENUITEM "&kta ayarlar kaydet", 511 + MENUITEM "Açılışta &küçült", 504 + MENUITEM "&Çıkışta ayarları kaydet", 511 } - POPUP "&Gvenlik" { - MENUITEM "&Eriim...", 605 - MENUITEM "&Oturum Ama...", 606 + POPUP "&Güvenlik" { + MENUITEM "&Erişim...", 605 + MENUITEM "&Oturum Açma...", 606 MENUITEM "&Sahip...", 607 } POPUP "&Pencere" { MENUITEM "&Yeni Pencere", ID_WINDOW_NEW MENUITEM "Diz\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE - MENUITEM "&Yatay De", ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM "Di&key De\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "&Yatay Döşe", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "Di&key Döşe\tCtrl+F4", ID_WINDOW_TILE_VERT #ifndef _NO_EXTENSIONS - MENUITEM "Otomatik Dzenle", ID_WINDOW_AUTOSORT + MENUITEM "Otomatik Düzenle", ID_WINDOW_AUTOSORT #endif - MENUITEM "Simgeleri D&zenle", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM "Simgeleri D&üzenle", ID_WINDOW_ARRANGE MENUITEM "Ye&nile\tF5", ID_REFRESH } - POPUP "&Yardm" { - MENUITEM "&Yardm Konular\tF1", ID_HELP - MENUITEM "Yardmda &Ara...\tF1", ID_HELP - MENUITEM "Yardm &Kullanm\tF1", ID_HELP_USING + POPUP "&Yardım" { + MENUITEM "&Yardım Konuları\tF1", ID_HELP + MENUITEM "Yardımda &Ara...\tF1", ID_HELP + MENUITEM "Yardım &Kullanımı\tF1", ID_HELP_USING MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Winefile hakknda &bilgi...", ID_ABOUT + MENUITEM "Winefile hakkında &bilgi...", ID_ABOUT } } IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG 15, 13, 210, 63 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Hedefi se" +CAPTION "Hedefi seç" FONT 8, "MS Shell Dlg" { CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10 CONTROL "&Yol:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10 EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "Tamam", 1, 158, 6, 47, 14 - PUSHBUTTON "ptal", 2, 158, 23, 47, 14 - PUSHBUTTON "&Gzat", 254, 158, 43, 47, 14 + PUSHBUTTON "İptal", 2, 158, 23, 47, 14 + PUSHBUTTON "&Gözat", 254, 158, 43, 47, 14 } IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG 15, 13, 161, 97 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Dosya Trne Gre" +CAPTION "Dosya Türüne Göre" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN LTEXT "&Ad:",-1,7,8,22,10 EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL - GROUPBOX "Dosya Tr",-1,7,23,87,56 + GROUPBOX "Dosya Türü",-1,7,23,87,56 CONTROL "&Dizinler",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10 CONTROL "&Programlar",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10 CONTROL "&Belgeler",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10 - CONTROL "&Dier dosyalar",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button", + CONTROL "&Diğer dosyalar",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10 - CONTROL "Gizli/Sistem zellikli Dosyalar &Gster",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN, + CONTROL "Gizli/Sistem Özellikli Dosyaları &Göster",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,140,9 DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,104,7,50,14 - PUSHBUTTON "ptal",IDCANCEL,104,24,50,14 + PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,104,24,50,14 END IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG 0, 0, 248, 215 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "%s zellikleri" +CAPTION "%s Özellikleri" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,191,7,50,14 - PUSHBUTTON "ptal",IDCANCEL,191,29,50,14 - LTEXT "&Dosya Ad:",-1,7,7,59,9 + PUSHBUTTON "İptal",IDCANCEL,191,29,50,14 + LTEXT "&Dosya Adı:",-1,7,7,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Tam &Yol:",-1,7,18,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "Son Deime:",-1,7,29,59,9 + LTEXT "Son Değişme:",-1,7,29,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "Srm:",-1,7,40,59,9 + LTEXT "Sürüm:",-1,7,40,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - LTEXT "&Telif Hakk:",-1,7,51,59,9 + LTEXT "&Telif Hakkı:",-1,7,51,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP LTEXT "Boyut:",-1,7,62,59,9 EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP - GROUPBOX "zellikler",-1,7,79,158,46 + GROUPBOX "Özellikler",-1,7,79,158,46 CONTROL "&Salt Okunur",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9 CONTROL "&Gizli",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9 - CONTROL "&Ariv",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9 + CONTROL "&Arşiv",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9 CONTROL "&Sistem",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9 - CONTROL "S&kk",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9 - GROUPBOX "S&rm Bilgisi",-1,7,129,234,79 + CONTROL "S&ıkışık",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9 + GROUPBOX "S&ürüm Bilgisi",-1,7,129,234,79 LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL END @@ -212,21 +212,21 @@ END STRINGTABLE { - IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Yaz tipi ayarlar uygulanyor" - IDS_FONT_SEL_ERROR "Yeni yaz tipi seerken hata." + IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Yazı tipi ayarları uygulanıyor" + IDS_FONT_SEL_ERROR "Yeni yazı tipi seçerken hata." } STRINGTABLE { IDS_WINEFILE "Winefile" IDS_ERROR "Hata" - IDS_ROOT_FS "kk ds" + IDS_ROOT_FS "kök ds" IDS_UNIXFS "unixfs" - IDS_DESKTOP "Masast" + IDS_DESKTOP "Masaüstü" IDS_SHELL "Kabuk" IDS_TITLEFMT "%s - %s" - IDS_NO_IMPL "Henz tamamlanmad" - IDS_WINE_FILE "Wine Dosya Yneticisi" + IDS_NO_IMPL "Henüz tamamlanmadı" + IDS_WINE_FILE "Wine Dosya Yöneticisi" } STRINGTABLE @@ -236,12 +236,12 @@ STRINGTABLE IDS_COL_CDATE "OTarihi" IDS_COL_ADATE "ETarihi" IDS_COL_MDATE "DTarihi" - IDS_COL_IDX "ndeks/Dm" - IDS_COL_LINKS "Balantlar" - IDS_COL_ATTR "zellikler" - IDS_COL_SEC "Gvenlik" + IDS_COL_IDX "İndeks/Düğüm" + IDS_COL_LINKS "Bağlantılar" + IDS_COL_ATTR "Özellikler" + IDS_COL_SEC "Güvenlik" - IDS_FREE_SPACE_FMT "%1 / %2 bo" + IDS_FREE_SPACE_FMT "%1 / %2 boş" IDS_UNIT_KB "kB" IDS_UNIT_MB "MB" IDS_UNIT_GB "GB" diff --git a/rosapps/applications/winfile/rsrc.rc b/rosapps/applications/winfile/rsrc.rc index 1db55303140..a176f9d1444 100644 --- a/rosapps/applications/winfile/rsrc.rc +++ b/rosapps/applications/winfile/rsrc.rc @@ -52,27 +52,29 @@ IDB_IMAGES BITMAP DISCARDABLE images.bmp /* include localised resources */ -#include "Cs.rc" -#include "Da.rc" -#include "En.rc" -#include "Es.rc" -#include "Hu.rc" -#include "Ko.rc" -#include "No.rc" -#include "Pl.rc" -#include "Sv.rc" -#include "Tr.rc" +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) /* UTF-8 */ +#include "Cs.rc" +#include "Da.rc" #include "De.rc" +#include "En.rc" +#include "Es.rc" #include "Fr.rc" +#include "Hu.rc" #include "It.rc" #include "Ja.rc" +#include "Ko.rc" #include "Lt.rc" #include "Nl.rc" +#include "No.rc" +#include "Pl.rc" #include "Pt.rc" #include "Ro.rc" #include "Ru.rc" #include "Si.rc" +#include "Sv.rc" +#include "Tr.rc" #include "Uk.rc" #include "Zh.rc" diff --git a/rosapps/templates/mdi/mdi.rc b/rosapps/templates/mdi/mdi.rc index 8a598cf7889..fc1d5009069 100644 --- a/rosapps/templates/mdi/mdi.rc +++ b/rosapps/templates/mdi/mdi.rc @@ -4,7 +4,7 @@ #define REACTOS_STR_FILE_DESCRIPTION "ReactOS MDI Sample Application by Robert Dickenson\0" #define REACTOS_STR_INTERNAL_NAME "mdi\0" #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "mdi.exe\0" -#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Copyright 2002 Robert Dickenson\0" +#define REACTOS_STR_ORIGINAL_COPYRIGHT "Copyright © 2002 Robert Dickenson\0" #include //Microsoft Developer Studio generated resource script. @@ -30,7 +30,8 @@ #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU) #ifdef _WIN32 LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US -#pragma code_page(1252) +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) #endif //_WIN32 ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// diff --git a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/bg-BG.rc b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/bg-BG.rc index 10da08da854..3fcea1ed6be 100644 --- a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/bg-BG.rc +++ b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/bg-BG.rc @@ -2,74 +2,74 @@ LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT IDR_MAINMENU MENU BEGIN - POPUP "&" + POPUP "&Файл" BEGIN - MENUITEM "&...", ID_NEW - MENUITEM "&...", ID_OPEN + MENUITEM "&Нов...", ID_NEW + MENUITEM "&Отваряне...", ID_OPEN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED - MENUITEM "& ", ID_CLOSEALL, GRAYED + MENUITEM "&Затваряне\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED + MENUITEM "За&тваряне на всички", ID_CLOSEALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&", ID_SAVE, GRAYED - MENUITEM " &...", ID_SAVEAS, GRAYED + MENUITEM "&Запис", ID_SAVE, GRAYED + MENUITEM "Запис &като...", ID_SAVEAS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM " &", ID_PRINTPRE, GRAYED - MENUITEM "&...", ID_PRINT, GRAYED + MENUITEM "Печатен из&глед", ID_PRINTPRE, GRAYED + MENUITEM "Раз&печатване...", ID_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM " &...", ID_PAGESETUP, GRAYED + MENUITEM "Настройка на &страницата...", ID_PAGESETUP, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&\tAlt+F4", ID_EXIT + MENUITEM "Из&ход\tAlt+F4", ID_EXIT END - POPUP "&" + POPUP "&Обработка" BEGIN - MENUITEM "&", ID_UNDO, GRAYED - MENUITEM "&", ID_REDO, GRAYED + MENUITEM "&Отмяна", ID_UNDO, GRAYED + MENUITEM "&Връщане", ID_REDO, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&", ID_CUT, GRAYED - MENUITEM "&", ID_COPY, GRAYED - MENUITEM "&", ID_PASTE, GRAYED + MENUITEM "От&рязване", ID_CUT, GRAYED + MENUITEM "За&помняне", ID_COPY, GRAYED + MENUITEM "&Поставяне", ID_PASTE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "", -1, GRAYED - MENUITEM " &", ID_SELALL, GRAYED + MENUITEM "Изчистване", -1, GRAYED + MENUITEM "Избор на вси&чки", ID_SELALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&...\tCtrl+F",-1, GRAYED - MENUITEM " ", -1, GRAYED - MENUITEM "\tCtrl+H", -1, GRAYED + MENUITEM "&Търсене...\tCtrl+F",-1, GRAYED + MENUITEM "Търсене на следващото", -1, GRAYED + MENUITEM "Замяна\tCtrl+H", -1, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM " ",-1, GRAYED - MENUITEM "", -1, GRAYED + MENUITEM "Свойства на предмета",-1, GRAYED + MENUITEM "Предмет", -1, GRAYED END - POPUP "&" + POPUP "Из&глед" BEGIN - MENUITEM " &", -1, CHECKED - MENUITEM " &", -1, CHECKED - MENUITEM "&", -1, CHECKED - MENUITEM "& ", ID_STATUSBAR, CHECKED + MENUITEM "Лента за &средства", -1, CHECKED + MENUITEM "Лента за о&формление", -1, CHECKED + MENUITEM "&Линия", -1, CHECKED + MENUITEM "&Лента на състоянието", ID_STATUSBAR, CHECKED END - POPUP "&" + POPUP "&Поставяне" BEGIN - MENUITEM "& ...",-1, GRAYED - MENUITEM "&...", -1, GRAYED + MENUITEM "&Дата и време...",-1, GRAYED + MENUITEM "&Предмет...", -1, GRAYED END - POPUP "&" + POPUP "&Оформление" BEGIN - MENUITEM "&...", -1 GRAYED - MENUITEM "", -1, GRAYED - MENUITEM "...", -1, GRAYED - MENUITEM " (tab)...", -1, GRAYED + MENUITEM "&Шрифт...", -1 GRAYED + MENUITEM "Водачи", -1, GRAYED + MENUITEM "Абзац...", -1, GRAYED + MENUITEM "Закачалки (tab)...", -1, GRAYED END - POPUP "&" + POPUP "&Прозорец" BEGIN - MENUITEM "&", ID_WINDOW_CASCADE - MENUITEM "& ", ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM "& ", ID_WINDOW_TILE_VERT - MENUITEM "& ", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM "&Надипляне", ID_WINDOW_CASCADE + MENUITEM "Водо&равно настелване", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "От&весно настелване", ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "&Подреждане на значетата", ID_WINDOW_ARRANGE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT + MENUITEM "Сле&дващ\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT END - POPUP "&" + POPUP "Помо&щ" BEGIN - MENUITEM "&...", ID_ABOUT + MENUITEM "&За...", ID_ABOUT END END @@ -85,24 +85,24 @@ END IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,170,67 -CAPTION "" +CAPTION "Нов" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME BEGIN - LTEXT " :", IDC_STATIC, 4, 3, 130, 9 - LISTBOX IDC_LIST, 1, 16, 125, 46, WS_TABSTOP // - PUSHBUTTON "&", IDOK, 128, 16, 40, 13 - PUSHBUTTON "&", IDCANCEL, 128, 33, 40, 13 + LTEXT "Вид на новия документ:", IDC_STATIC, 4, 3, 130, 9 + LISTBOX IDC_LIST, 1, 16, 125, 46, WS_TABSTOP //Удължен + PUSHBUTTON "&Добре", IDOK, 128, 16, 40, 13 + PUSHBUTTON "&Отказ", IDCANCEL, 128, 33, 40, 13 END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION " " +CAPTION "За приложението" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN - LTEXT " (Wordpad) II v0.1\n (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36 - PUSHBUTTON "", IDOK, 65, 162, 44, 15 + LTEXT "Тетрадка (Wordpad) II v0.1\nВъзпроизводствено право (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36 + PUSHBUTTON "Затваряне", IDOK, 65, 162, 44, 15 ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 40, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE END @@ -111,15 +111,15 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." - IDS_DEFAULT_NAME " %1!u!" - IDS_READY " ." + IDS_DEFAULT_NAME "Документ %1!u!" + IDS_READY " Готов." END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT " (RTF)" - IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT " " - IDS_DOC_TYPE_TEXT " " + IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT "Обогатен словесен документ (RTF)" + IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT "Словесен документ" + IDS_DOC_TYPE_TEXT "Словесен документ в УНИКОД" END @@ -127,44 +127,44 @@ END /* Tooltips */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_TOOLTIP_NEW "" - IDS_TOOLTIP_OPEN "" - IDS_TOOLTIP_SAVE "" - IDS_TOOLTIP_PRINTPRE " " - IDS_TOOLTIP_PRINT "" - IDS_TOOLTIP_CUT "" - IDS_TOOLTIP_COPY "" - IDS_TOOLTIP_PASTE "" - IDS_TOOLTIP_UNDO "" - IDS_TOOLTIP_REDO "" + IDS_TOOLTIP_NEW "Нов" + IDS_TOOLTIP_OPEN "Отваряне" + IDS_TOOLTIP_SAVE "Запис" + IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Печатен изглед" + IDS_TOOLTIP_PRINT "Печат" + IDS_TOOLTIP_CUT "Изрязване" + IDS_TOOLTIP_COPY "Запомняне" + IDS_TOOLTIP_PASTE "Поставяне" + IDS_TOOLTIP_UNDO "Връщане" + IDS_TOOLTIP_REDO "Отмяна" END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_HINT_BLANK " " - IDS_HINT_NEW " ." - IDS_HINT_OPEN " ." - IDS_HINT_CLOSE " ." - IDS_HINT_CLOSEALL " ." - IDS_HINT_SAVE " ." - IDS_HINT_SAVEAS " ." - IDS_HINT_PRINT " ." - IDS_HINT_PRINTPRE " ." - IDS_HINT_PAGESETUP " ." - IDS_HINT_EXIT " ." + IDS_HINT_NEW " Създава нов документ." + IDS_HINT_OPEN " Отвяря съшествуващ документ." + IDS_HINT_CLOSE " Затваря този прозорец." + IDS_HINT_CLOSEALL " Затваря всички прозорци." + IDS_HINT_SAVE " Записва текущия документ." + IDS_HINT_SAVEAS " Записва текущия документ под ново име." + IDS_HINT_PRINT " Разпечатва текущия документ." + IDS_HINT_PRINTPRE " Преглед на текущия документ." + IDS_HINT_PAGESETUP " Променя настройките за подредбата на страницата." + IDS_HINT_EXIT " Излиза от това приложение." - IDS_HINT_CASCADE " , ." - IDS_HINT_TILE_HORZ " ." - IDS_HINT_TILE_VERT " ." - IDS_HINT_ARRANGE " ." - IDS_HINT_NEXT " ." + IDS_HINT_CASCADE " Подреждане на прозорците така, че да се застъпват." + IDS_HINT_TILE_HORZ " Подреждане на прозорците като незастъпващи се плочки." + IDS_HINT_TILE_VERT " Подреждане на прозорците като незастъпващи се плочки." + IDS_HINT_ARRANGE " Подреждане на значетата в дъното на прозореца." + IDS_HINT_NEXT " Задействане на следващия прозорец." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " ." - IDS_HINT_SYS_MOVE " ." - IDS_HINT_SYS_SIZE " ." - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " ." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " , ." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Връщане на прозореца в обичайния му размер." + IDS_HINT_SYS_MOVE " Преместване на този прозорец." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Преоразмерява този прозорец." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Смалява прозореца в значе." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Разширява прозореца, за да запълни работното поле." END diff --git a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/de-DE.rc b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/de-DE.rc index 5258100ff78..23c26a29f31 100644 --- a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/de-DE.rc +++ b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/de-DE.rc @@ -5,10 +5,10 @@ BEGIN POPUP "&Datei" BEGIN MENUITEM "&Neu...", ID_NEW - MENUITEM "&ffnen...", ID_OPEN + MENUITEM "Ö&ffnen...", ID_OPEN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Sch&lieen\tStrg+F4", ID_CLOSE, GRAYED - MENUITEM "&Alle Schlieen", ID_CLOSEALL, GRAYED + MENUITEM "Sch&ließen\tStrg+F4", ID_CLOSE, GRAYED + MENUITEM "&Alle Schließen", ID_CLOSEALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Speichern", ID_SAVE, GRAYED MENUITEM "Speichern &unter...", ID_SAVEAS, GRAYED @@ -22,14 +22,14 @@ BEGIN END POPUP "&Bearbeiten" BEGIN - MENUITEM "&Rckgngig", ID_UNDO, GRAYED + MENUITEM "&Rückgängig", ID_UNDO, GRAYED MENUITEM "&Wiederholen", ID_REDO, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Ausschneiden", ID_CUT, GRAYED MENUITEM "&Kopieren", ID_COPY, GRAYED - MENUITEM "&Einfgen", ID_PASTE, GRAYED + MENUITEM "&Einfügen", ID_PASTE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Lschen", -1, GRAYED + MENUITEM "&Löschen", -1, GRAYED MENUITEM "Alles &markieren", ID_SELALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Suchen...\tStrg+F",-1, GRAYED @@ -46,7 +46,7 @@ BEGIN MENUITEM "&Lineal", -1, CHECKED MENUITEM "Status&leiste", ID_STATUSBAR, CHECKED END - POPUP "&Einfgen" + POPUP "&Einfügen" BEGIN MENUITEM "&Datum und Uhrzeit...",-1, GRAYED MENUITEM "&Objekt...", -1, GRAYED @@ -54,7 +54,7 @@ BEGIN POPUP "&Format" BEGIN MENUITEM "&Schriftart...", -1 GRAYED - MENUITEM "Aufzhlungszeichen", -1, GRAYED + MENUITEM "Aufzählungszeichen", -1, GRAYED MENUITEM "Absatz...", -1, GRAYED MENUITEM "Tabstops...", -1, GRAYED END @@ -65,11 +65,11 @@ BEGIN MENUITEM "&Vertikal unterteilen", ID_WINDOW_TILE_VERT MENUITEM "Symbole &anordnen", ID_WINDOW_ARRANGE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Nchstes\tStrg+F6", ID_WINDOW_NEXT + MENUITEM "Nächstes\tStrg+F6", ID_WINDOW_NEXT END POPUP "&Hilfe" BEGIN - MENUITEM "&ber...", ID_ABOUT + MENUITEM "&Über...", ID_ABOUT END END @@ -97,7 +97,7 @@ END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION "ber WordPad" +CAPTION "Über WordPad" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN @@ -110,7 +110,7 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_LICENSE "Dieses Programm ist kostenlos; Sie knnen es frei verteilen mit od. ohne nderungen unter der GNU Lesser General Public License wie es von der Free Software Foundation verffentlicht wurde; entweder Version 2.1 der Lizenz, oder eine sptere Version (ihrer Wahl).\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." + IDS_LICENSE "Dieses Programm ist kostenlos; Sie können es frei verteilen mit od. ohne Änderungen unter der GNU Lesser General Public License wie es von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde; entweder Version 2.1 der Lizenz, oder eine spätere Version (ihrer Wahl).\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." IDS_DEFAULT_NAME "Dokument %1!u!" IDS_READY " Fertig." END @@ -128,14 +128,14 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_TOOLTIP_NEW "Neu" - IDS_TOOLTIP_OPEN "ffnen" + IDS_TOOLTIP_OPEN "Öffnen" IDS_TOOLTIP_SAVE "Speichern" IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Druckansicht" IDS_TOOLTIP_PRINT "Drucken" IDS_TOOLTIP_CUT "Ausschneiden" IDS_TOOLTIP_COPY "Kopieren" - IDS_TOOLTIP_PASTE "Einfgen" - IDS_TOOLTIP_UNDO "Rckgngig" + IDS_TOOLTIP_PASTE "Einfügen" + IDS_TOOLTIP_UNDO "Rückgängig" IDS_TOOLTIP_REDO "Wiederholen" END @@ -144,26 +144,26 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_HINT_BLANK " " IDS_HINT_NEW " Erstellt iin neues Dokument." - IDS_HINT_OPEN " ffnet ein vorhandenes Dokument." - IDS_HINT_CLOSE " Schliet dieses Fenster." - IDS_HINT_CLOSEALL " Schliuet alle Fenster." + IDS_HINT_OPEN " Öffnet ein vorhandenes Dokument." + IDS_HINT_CLOSE " Schließt dieses Fenster." + IDS_HINT_CLOSEALL " Schliueßt alle Fenster." IDS_HINT_SAVE " Speichert das aktive Dokument." IDS_HINT_SAVEAS " Speichert das aktive Dokument unter einem neuen Namen." IDS_HINT_PRINT " Druckt das aktive Dokument." IDS_HINT_PRINTPRE " Voransicht des gedruckten Dokumentes." - IDS_HINT_PAGESETUP " ndert Seitenlayout Einstellungen." + IDS_HINT_PAGESETUP " Ändert Seitenlayout Einstellungen." IDS_HINT_EXIT " Beendet das Programm." - IDS_HINT_CASCADE " Ordnet die Fenster so an, dass sie berlappen." - IDS_HINT_TILE_HORZ " Ordnet die Fenster so am, dass sie nicht-berlappen." - IDS_HINT_TILE_VERT " Ordnet die Fenster so am, dass sie nicht-berlappen." - IDS_HINT_ARRANGE " Ordnet Symbole am Fu des Fensters an." - IDS_HINT_NEXT " Aktiviert das nchste Fenster." + IDS_HINT_CASCADE " Ordnet die Fenster so an, dass sie überlappen." + IDS_HINT_TILE_HORZ " Ordnet die Fenster so am, dass sie nicht-überlappen." + IDS_HINT_TILE_VERT " Ordnet die Fenster so am, dass sie nicht-überlappen." + IDS_HINT_ARRANGE " Ordnet Symbole am Fuß des Fensters an." + IDS_HINT_NEXT " Aktiviert das nächste Fenster." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " Dieses Fenster auf normale Gre wiederherstellen." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Dieses Fenster auf normale Größe wiederherstellen." IDS_HINT_SYS_MOVE " Dieses fenster bewegen." - IDS_HINT_SYS_SIZE " Gre dieses Fensters verndern." - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Dieses Fenster auf Symbolgre verkleinern." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Dieses Fenster auf Vollbildgre vergrern." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Größe dieses Fensters verändern." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Dieses Fenster auf Symbolgröße verkleinern." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Dieses Fenster auf Vollbildgröße vergrößern." END diff --git a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/el-GR.rc b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/el-GR.rc index ba6468d0727..92563fa6cc8 100644 --- a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/el-GR.rc +++ b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/el-GR.rc @@ -2,74 +2,74 @@ LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT IDR_MAINMENU MENU BEGIN - POPUP "&" + POPUP "&Αρχείο" BEGIN - MENUITEM "&...", ID_NEW - MENUITEM "&...", ID_OPEN + MENUITEM "&Νέο...", ID_NEW + MENUITEM "&Άνοιγμα...", ID_OPEN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED - MENUITEM "& &", ID_CLOSEALL, GRAYED + MENUITEM "&Κλέισημο\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED + MENUITEM "Κ&λείσημο &όλων", ID_CLOSEALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&", ID_SAVE, GRAYED - MENUITEM "& &...", ID_SAVEAS, GRAYED + MENUITEM "&Αποθήκευση", ID_SAVE, GRAYED + MENUITEM "Α&ποθήκευση &Ώς...", ID_SAVEAS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "& ", ID_PRINTPRE, GRAYED - MENUITEM "&...", ID_PRINT, GRAYED + MENUITEM "Π&ροεπισκόπηση εκτύπωσης", ID_PRINTPRE, GRAYED + MENUITEM "&Εκτύπωση...", ID_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "& ...", ID_PAGESETUP, GRAYED + MENUITEM "&Διαμόρφωση σελίδας...", ID_PAGESETUP, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&\tAlt+F4", ID_EXIT + MENUITEM "&Έξοδος\tAlt+F4", ID_EXIT END - POPUP "&" + POPUP "&Επεξεργασία" BEGIN - MENUITEM "&", ID_UNDO, GRAYED - MENUITEM "&", ID_REDO, GRAYED + MENUITEM "&Αναίρεση", ID_UNDO, GRAYED + MENUITEM "&Επανάληψη", ID_REDO, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&", ID_CUT, GRAYED - MENUITEM "&", ID_COPY, GRAYED - MENUITEM "&", ID_PASTE, GRAYED + MENUITEM "Α&ποκοπή", ID_CUT, GRAYED + MENUITEM "Α&ντιγραφή", ID_COPY, GRAYED + MENUITEM "Επ&ικόληση", ID_PASTE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&", -1, GRAYED - MENUITEM " &", ID_SELALL, GRAYED + MENUITEM "&Διαγραφή", -1, GRAYED + MENUITEM "Επιλογή &όλων", ID_SELALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&...\tCtrl+F",-1, GRAYED - MENUITEM " &", -1, GRAYED - MENUITEM "&\tCtrl+H", -1, GRAYED + MENUITEM "&Εύρεση...\tCtrl+F",-1, GRAYED + MENUITEM "Εύρεση επό&μενου", -1, GRAYED + MENUITEM "Αν&τικατάσταση\tCtrl+H", -1, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "& ",-1, GRAYED - MENUITEM "&", -1, GRAYED + MENUITEM "&Ιδιότητες αντικειμένου",-1, GRAYED + MENUITEM "Αντι&κείμενο", -1, GRAYED END - POPUP "&" + POPUP "&Προβολή" BEGIN - MENUITEM " &", -1, CHECKED - MENUITEM " &", -1, CHECKED - MENUITEM "&", -1, CHECKED - MENUITEM " &", ID_STATUSBAR, CHECKED + MENUITEM "Γραμμές &εργαλείων", -1, CHECKED + MENUITEM "Γραμμές &μορφοποίησης", -1, CHECKED + MENUITEM "&Χάρακας", -1, CHECKED + MENUITEM "Γραμμή &κατάστασης", ID_STATUSBAR, CHECKED END - POPUP "&" + POPUP "&Εισαγωγή" BEGIN - MENUITEM "& ...",-1, GRAYED - MENUITEM "&...", -1, GRAYED + MENUITEM "&Ημερομηνία και ώρα...",-1, GRAYED + MENUITEM "&Αντικείμενο...", -1, GRAYED END - POPUP "&" + POPUP "&Μορφοποίηση" BEGIN - MENUITEM "&...", -1 GRAYED - MENUITEM "& ", -1, GRAYED - MENUITEM "&...", -1, GRAYED - MENUITEM "&...", -1, GRAYED + MENUITEM "&Γραμματοσειρά...", -1 GRAYED + MENUITEM "&Στυλ κουκίδας", -1, GRAYED + MENUITEM "&Παράγραφος...", -1, GRAYED + MENUITEM "&Στηλοθέτες...", -1, GRAYED END - POPUP "&" + POPUP "&Παράθυρο" BEGIN - MENUITEM "&", ID_WINDOW_CASCADE - MENUITEM "& ", ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM "& ", ID_WINDOW_TILE_VERT - MENUITEM "& ", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM "&Επικάλυψη", ID_WINDOW_CASCADE + MENUITEM "&Οριζόντια τακτοποίηση", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "&Κάθετη τακτοποίση", ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "&Τακτοποίηση εικονιδίων", ID_WINDOW_ARRANGE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT + MENUITEM "Ε&πόμενο\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT END - POPUP "&" + POPUP "&Βοήθεια" BEGIN - MENUITEM "&...", ID_ABOUT + MENUITEM "&Πληροφορίες...", ID_ABOUT END END @@ -89,20 +89,20 @@ CAPTION "New" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME BEGIN - LTEXT " :", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9 + LTEXT "Τύπος νέου εγγράφου:", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9 LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 104, 46, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 112, 16, 44, 13 - PUSHBUTTON "&", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13 + PUSHBUTTON "&Άκυρο", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13 END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION " WordPad" +CAPTION "Πληροφορίες για το WordPad" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN LTEXT "WordPad II v0.1\nCopyright (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36 - PUSHBUTTON "", IDOK, 65, 162, 44, 15 + PUSHBUTTON "Κλείσημο", IDOK, 65, 162, 44, 15 ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 40, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE END @@ -111,15 +111,15 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." - IDS_DEFAULT_NAME " %1!u!" - IDS_READY " ." + IDS_DEFAULT_NAME "Έγγραφο %1!u!" + IDS_READY " Έτοιμο." END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT " " - IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT " Unicode" - IDS_DOC_TYPE_TEXT " " + IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT "Μορφή εμπλουτισμένου κειμένου" + IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT "Έγγραφα κειμένου Unicode" + IDS_DOC_TYPE_TEXT "Έγγραφα κειμένου" END @@ -127,42 +127,42 @@ END /* Tooltips */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_TOOLTIP_NEW "" - IDS_TOOLTIP_OPEN "" - IDS_TOOLTIP_SAVE "" - IDS_TOOLTIP_PRINTPRE " " - IDS_TOOLTIP_PRINT "" - IDS_TOOLTIP_CUT "" - IDS_TOOLTIP_COPY "" - IDS_TOOLTIP_PASTE "" - IDS_TOOLTIP_UNDO "" - IDS_TOOLTIP_REDO "" + IDS_TOOLTIP_NEW "Νέο" + IDS_TOOLTIP_OPEN "Άνοιγμα" + IDS_TOOLTIP_SAVE "Αποθήκευση" + IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Προεπισκόπηση εκτύπωσης" + IDS_TOOLTIP_PRINT "Εκτύπωση" + IDS_TOOLTIP_CUT "Αποκοπή" + IDS_TOOLTIP_COPY "Αντιγραφή" + IDS_TOOLTIP_PASTE "Επικόληση" + IDS_TOOLTIP_UNDO "Αναίρεση" + IDS_TOOLTIP_REDO "Επανάληψη" END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_HINT_BLANK " " - IDS_HINT_NEW " ." - IDS_HINT_OPEN " ." - IDS_HINT_CLOSE " ." - IDS_HINT_CLOSEALL " ." - IDS_HINT_SAVE " ." - IDS_HINT_SAVEAS " ." - IDS_HINT_PRINT " ." - IDS_HINT_PRINTPRE " ." - IDS_HINT_PAGESETUP " ." - IDS_HINT_EXIT " ." + IDS_HINT_NEW " Δημιοργεί ένα νέο έγγραφο." + IDS_HINT_OPEN " Ανοίγει ένα υπάρχον έγγραφο." + IDS_HINT_CLOSE " Κλείνει αυτό το παράθυρο." + IDS_HINT_CLOSEALL " Κλείνει όλα τα παράθυρα." + IDS_HINT_SAVE " Αποθηκεύει το ενεργό έγγραφο." + IDS_HINT_SAVEAS " Αποθηκεύει το ενεργό έγγραφο με ένα νέο όνομα." + IDS_HINT_PRINT " Εκτυπώνει το ενεργό έγγραφο." + IDS_HINT_PRINTPRE " Προβάλει το εκτυπωμένο έγγραφο." + IDS_HINT_PAGESETUP " Αλλάζει τις ρυθμίσεις διάταξης σελίδας." + IDS_HINT_EXIT " Κλείνει την εφαρμογή." - IDS_HINT_CASCADE " ." - IDS_HINT_TILE_HORZ " ." - IDS_HINT_TILE_VERT " ." - IDS_HINT_ARRANGE " ." - IDS_HINT_NEXT " ." + IDS_HINT_CASCADE " Τακτοποιεί τα παράθυρα έτσι ώστε να καλύπτει το ένα το άλλο." + IDS_HINT_TILE_HORZ " Τακτοποίση παραθύρων χωρίς επικάλυψη." + IDS_HINT_TILE_VERT " Τακτοποίση παραθύρων χωρίς επικάλυψη." + IDS_HINT_ARRANGE " Τακτοποιεί τα παράθυρα στο κάτω μέρος του παραθύρου." + IDS_HINT_NEXT " Ενεργοποιεί το επόμενο παράθυρο." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " ." - IDS_HINT_SYS_MOVE " ." - IDS_HINT_SYS_SIZE " ." - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " ." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " ." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Επαναφέρει το παράθυρο στο κανονικό του μέγεθος." + IDS_HINT_SYS_MOVE " Μεταλινεί το παράθυρο." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Αλλάζει το μέγεθος του παραθύρου." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Συμπτίσει το παράθυρο σε εικονίδιο." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Αναπτύσει το παράθυρο γεμίζοντας την οθόνη." END diff --git a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/fi-FI.rc b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/fi-FI.rc index 6845e3e30a6..b10b4ca5e14 100644 --- a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/fi-FI.rc +++ b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/fi-FI.rc @@ -11,7 +11,7 @@ BEGIN MENUITEM "S&ulje kaikki", ID_CLOSEALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Tallenna", ID_SAVE, GRAYED - MENUITEM "Tallenna &nimell...", ID_SAVEAS, GRAYED + MENUITEM "Tallenna &nimellä...", ID_SAVEAS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Tulostuksen esikatselu", ID_PRINTPRE, GRAYED MENUITEM "&Tulosta...", ID_PRINT, GRAYED @@ -27,9 +27,9 @@ BEGIN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Leikkaa", ID_CUT, GRAYED MENUITEM "Kopioi", ID_COPY, GRAYED - MENUITEM "Liit", ID_PASTE, GRAYED + MENUITEM "Liitä", ID_PASTE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Tyhjenn", -1, GRAYED + MENUITEM "Tyhjennä", -1, GRAYED MENUITEM "Valitse kaikki", ID_SELALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Etsi...\tCtrl+F", -1, GRAYED @@ -39,16 +39,16 @@ BEGIN MENUITEM "Objektin ominaisuudet", -1, GRAYED MENUITEM "Objekti", -1, GRAYED END - POPUP "Nyt" + POPUP "Näytä" BEGIN - MENUITEM "&Tykalurivi", -1, CHECKED + MENUITEM "&Työkalurivi", -1, CHECKED MENUITEM "&Muotoilurivi", -1, CHECKED MENUITEM "&Viivain", -1, CHECKED MENUITEM "&Tilarivi", ID_STATUSBAR, CHECKED END - POPUP "&Lis" + POPUP "&Lisää" BEGIN - MENUITEM "&Pivmr ja aika...", -1, GRAYED + MENUITEM "&Päivämäärä ja aika...", -1, GRAYED MENUITEM "&Objekti...", -1, GRAYED END POPUP "&Muotoile" @@ -60,10 +60,10 @@ BEGIN END POPUP "&Ikkuna" BEGIN - MENUITEM "&Limittin", ID_WINDOW_CASCADE + MENUITEM "&Limittäin", ID_WINDOW_CASCADE MENUITEM "Allekkain", ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM "Vierekkin", ID_WINDOW_TILE_VERT - MENUITEM "&Jrjest kuvakkeet", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM "Vierekkäin", ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "&Järjestä kuvakkeet", ID_WINDOW_ARRANGE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Seuraava\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT END @@ -134,7 +134,7 @@ BEGIN IDS_TOOLTIP_PRINT "Tulosta" IDS_TOOLTIP_CUT "Leikkaa" IDS_TOOLTIP_COPY "Kopioi" - IDS_TOOLTIP_PASTE "Liit" + IDS_TOOLTIP_PASTE "Liitä" IDS_TOOLTIP_UNDO "Kumoa" IDS_TOOLTIP_REDO "Tee uudelleen" END @@ -145,25 +145,25 @@ BEGIN IDS_HINT_BLANK " " IDS_HINT_NEW " Luo uuden asiakirjan." IDS_HINT_OPEN " Avaa aiemmin luodun asiakirjan." - IDS_HINT_CLOSE " Sulkee tmn ikkunan." + IDS_HINT_CLOSE " Sulkee tämän ikkunan." IDS_HINT_CLOSEALL " Sulkee kaikki ikkunat." IDS_HINT_SAVE " Tallentaa aktiivisen asiakirjan." - IDS_HINT_SAVEAS " Tallentaa aktiivisen asiakirjan uudennimisen." + IDS_HINT_SAVEAS " Tallentaa aktiivisen asiakirjan uudennimisenä." IDS_HINT_PRINT " Tulostaa aktiivisen asiakirjan." - IDS_HINT_PRINTPRE " Nytt koko sivun." + IDS_HINT_PRINTPRE " Näyttää koko sivun." IDS_HINT_PAGESETUP " Muuta sivun ulkoasun asetuksia." - IDS_HINT_EXIT " Lopettaa tmn sovelluksen." + IDS_HINT_EXIT " Lopettaa tämän sovelluksen." - IDS_HINT_CASCADE " Jrjest ikkunat pllekkin." - IDS_HINT_TILE_HORZ " Jrjet ikkunat vierekkin." - IDS_HINT_TILE_VERT " Jrjet ikkunat allekkain." - IDS_HINT_ARRANGE " Jrjest kuvakkeet ikkunan alareunaan." + IDS_HINT_CASCADE " Järjestää ikkunat päällekkäin." + IDS_HINT_TILE_HORZ " Järjetää ikkunat vierekkäin." + IDS_HINT_TILE_VERT " Järjetää ikkunat allekkain." + IDS_HINT_ARRANGE " Järjestää kuvakkeet ikkunan alareunaan." IDS_HINT_NEXT " Aktivoi seuraavan ikkunan." IDS_HINT_SYS_RESTORE " Palauttaa ikkunan normaaliin kokoon." IDS_HINT_SYS_MOVE " Muuta ikkunan paikkaa." IDS_HINT_SYS_SIZE " Muuta ikkunan kokoa." - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Pienent ikkunan kuvakkeeksi." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Suurentaa ikkunan tyteen kokoon." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Pienentää ikkunan kuvakkeeksi." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Suurentaa ikkunan täyteen kokoon." END diff --git a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/fr-FR.rc b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/fr-FR.rc index 3f2fd45705d..e63812637d9 100644 --- a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/fr-FR.rc +++ b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/fr-FR.rc @@ -13,14 +13,14 @@ BEGIN MENUITEM "&Enregistrer", ID_SAVE, GRAYED MENUITEM "Enregistrer &Sous...", ID_SAVEAS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Aperu avant Impression", ID_PRINTPRE, GRAYED + MENUITEM "&Aperçu avant Impression", ID_PRINTPRE, GRAYED MENUITEM "&Imprimer...", ID_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Mise en Page...", ID_PAGESETUP, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Quitter\tAlt+F4", ID_EXIT END - POPUP "&dition" + POPUP "&Édition" BEGIN MENUITEM "&Annuler", ID_UNDO, GRAYED MENUITEM "&Refaire", ID_REDO, GRAYED @@ -29,22 +29,22 @@ BEGIN MENUITEM "&Copier", ID_COPY, GRAYED MENUITEM "Col&ler", ID_PASTE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Vider la slection", -1, GRAYED - MENUITEM "Tout slectionner", ID_SELALL, GRAYED + MENUITEM "Vider la sélection", -1, GRAYED + MENUITEM "Tout sélectionner", ID_SELALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Rechercher...\tCtrl+F",-1, GRAYED MENUITEM "Suivant", -1, GRAYED MENUITEM "Remplacer\tCtrl+H", -1, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Proprits",-1, GRAYED + MENUITEM "Propriétés",-1, GRAYED MENUITEM "Objet", -1, GRAYED END POPUP "&Affichage" BEGIN MENUITEM "&Barre d'outils", -1, CHECKED MENUITEM "Barre de format", -1, CHECKED - MENUITEM "Rgle", -1, CHECKED - MENUITEM "Barre d'tat", ID_STATUSBAR, CHECKED + MENUITEM "Règle", -1, CHECKED + MENUITEM "Barre d'état", ID_STATUSBAR, CHECKED END POPUP "&Insertion" BEGIN @@ -58,18 +58,18 @@ BEGIN MENUITEM "Paragraphe...", -1, GRAYED MENUITEM "Tabulations...", -1, GRAYED END - POPUP "&Fentre" + POPUP "&Fenêtre" BEGIN MENUITEM "En &Cascade", ID_WINDOW_CASCADE - MENUITEM "Mosaque &Horizontale", ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM "Mosaque &Verticale", ID_WINDOW_TILE_VERT - MENUITEM "&Arrange les Icnes", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM "Mosaïque &Horizontale", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "Mosaïque &Verticale", ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "&Arrange les Icônes", ID_WINDOW_ARRANGE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Suivante\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT END POPUP "&Aide" BEGIN - MENUITEM "& Propos de...", ID_ABOUT + MENUITEM "&À Propos de...", ID_ABOUT END END @@ -97,7 +97,7 @@ END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION " propos de WordPad" +CAPTION "À propos de WordPad" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN @@ -110,9 +110,9 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_LICENSE "Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier tout en respectant les termes de la \"GNU General Public License\" publie par la Free Software Foundation; dans sa version 2 (ou selon votre prfrence) toute version suivante.\r\n\r\nCe programme est distribu dans l'espoir qu'il sera utile, cependant SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE; sans mme une garantie implicite de COMMERCIABILITE ou DE CONFORMITE A UNE UTILISATION PARTICULIERE. \r\n\r\nVoir la Licence Publique Gnrale GNU pour plus de dtails. Vous devriez avoir reu un exemplaire de la Licence Publique Gnrale GNU avec ce programme ; si ce n'est pas le cas, crivez la Free Software Foundation Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." + IDS_LICENSE "Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier tout en respectant les termes de la \"GNU General Public License\" publiée par la Free Software Foundation; dans sa version 2 (ou selon votre préférence) toute version suivante.\r\n\r\nCe programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, cependant SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE; sans même une garantie implicite de COMMERCIABILITE ou DE CONFORMITE A UNE UTILISATION PARTICULIERE. \r\n\r\nVoir la Licence Publique Générale GNU pour plus de détails. Vous devriez avoir reçu un exemplaire de la Licence Publique Générale GNU avec ce programme ; si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software Foundation Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." IDS_DEFAULT_NAME "Document %1!u!" - IDS_READY " Prt." + IDS_READY " Prêt." END STRINGTABLE DISCARDABLE @@ -130,7 +130,7 @@ BEGIN IDS_TOOLTIP_NEW "Nouveau" IDS_TOOLTIP_OPEN "Ouvrir" IDS_TOOLTIP_SAVE "Enregistrer" - IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Aperu avant impression" + IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Aperçu avant impression" IDS_TOOLTIP_PRINT "Imprimer" IDS_TOOLTIP_CUT "Couper" IDS_TOOLTIP_COPY "Copier" @@ -143,26 +143,26 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_HINT_BLANK " " - IDS_HINT_NEW " Cre un nouveau document." + IDS_HINT_NEW " Crée un nouveau document." IDS_HINT_OPEN " Ouvre un document existant." - IDS_HINT_CLOSE " Ferme cette fentre." - IDS_HINT_CLOSEALL " Ferme toutes les fentres." + IDS_HINT_CLOSE " Ferme cette fenêtre." + IDS_HINT_CLOSEALL " Ferme toutes les fenêtres." IDS_HINT_SAVE " Enregistre le document courant." IDS_HINT_SAVEAS " Enregistre le document courant sous un nouveau nom." IDS_HINT_PRINT " Imprime le document courant." - IDS_HINT_PRINTPRE " Aperu avant impression." + IDS_HINT_PRINTPRE " Aperçu avant impression." IDS_HINT_PAGESETUP " Change la mise en page." IDS_HINT_EXIT " Quitte cette application." - IDS_HINT_CASCADE " Arrange les fentres en cascade." - IDS_HINT_TILE_HORZ " Arrange les fentres en mosaque horizontale." - IDS_HINT_TILE_VERT " Arrange les fentres en mosaque verticale." - IDS_HINT_ARRANGE " Arrange les icnes en bas de la fentre." + IDS_HINT_CASCADE " Arrange les fenêtres en cascade." + IDS_HINT_TILE_HORZ " Arrange les fenêtres en mosaïque horizontale." + IDS_HINT_TILE_VERT " Arrange les fenêtres en mosaïque verticale." + IDS_HINT_ARRANGE " Arrange les icônes en bas de la fenêtre." IDS_HINT_NEXT " Affiche le document suivant." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restaure la taille normale de la fentre." - IDS_HINT_SYS_MOVE " Bouge la fentre." - IDS_HINT_SYS_SIZE " Retaille la fentre." - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Rduit la fentre." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Affiche la fentre en plein cran." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Restaure la taille normale de la fenêtre." + IDS_HINT_SYS_MOVE " Bouge la fenêtre." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Retaille la fenêtre." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Réduit la fenêtre." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Affiche la fenêtre en plein écran." END diff --git a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/it-IT.rc b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/it-IT.rc index ad014707b7d..7c1c84fe666 100644 --- a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/it-IT.rc +++ b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/it-IT.rc @@ -36,7 +36,7 @@ BEGIN MENUITEM "Trova successivo", -1, GRAYED MENUITEM "Sostituisci\tCtrl+H", -1, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Propriet oggetto",-1, GRAYED + MENUITEM "Proprietà oggetto",-1, GRAYED MENUITEM "Oggetto", -1, GRAYED END POPUP "&Visualizza" @@ -110,7 +110,7 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_LICENSE "Questo programma software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di COMMERCIABILIT o UTILIZZABILIT PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA'." + IDS_LICENSE "Questo programma è software libero; puoi distribuirlo e/o modificarlo nei termini di licenza di 'GNU General Public License' come pubblicata dalla 'Free Software Foundation'; entrambe le versioni 2 della Licenza, o (a vostra scelta) qualunque versione successiva.\r\n\r\nQuesto programma è distribuito con l'augurio che sia utile, ma PRIVO DI OGNI GARANZIA; privo anche della garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o UTILIZZABILITÀ PER UNO SPECIFICO USO. Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\r\n\r\nVoi dovreste aver ricevuto una copia della 'GNU General Public License' assieme a questo programma; se non è cosi' scrivete a 'Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA'." IDS_DEFAULT_NAME "Documento %1!u!" IDS_READY " Pronto." END diff --git a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/no-NO.rc b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/no-NO.rc index af0479cd7c6..4d98815e706 100644 --- a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/no-NO.rc +++ b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/no-NO.rc @@ -5,7 +5,7 @@ BEGIN POPUP "&Fil" BEGIN MENUITEM "&Ny...", ID_NEW - MENUITEM "&pne...", ID_OPEN + MENUITEM "&Åpne...", ID_OPEN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Lukk\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED MENUITEM "L&ukk alt", ID_CLOSEALL, GRAYED @@ -13,7 +13,7 @@ BEGIN MENUITEM "&Lagre", ID_SAVE, GRAYED MENUITEM "Lagre &som...", ID_SAVEAS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Forhndsvisning", ID_PRINTPRE, GRAYED + MENUITEM "&Forhåndsvisning", ID_PRINTPRE, GRAYED MENUITEM "&Skriv ut...", ID_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Utskrift &format...", ID_PAGESETUP, GRAYED @@ -41,7 +41,7 @@ BEGIN END POPUP "&Vis" BEGIN - MENUITEM "&Verktylinje", -1, CHECKED + MENUITEM "&Verktøylinje", -1, CHECKED MENUITEM "&Formatlinje", -1, CHECKED MENUITEM "&Linjal", -1, CHECKED MENUITEM "&Statuslinje", ID_STATUSBAR, CHECKED @@ -110,7 +110,7 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_LICENSE "Dette programmet er gratis programvare; du kan distribuere det og/eller endre det under betingelsene av GNU General Public License som er utgitt av Free Software Foundation; version 2 av lisensen, eller (etter din mening) alle senere versjoner.\r\n\r\nDette programmet er utgitt i hp for at det skal kunne brukes, men DET ER INGEN GARANTIER; uten heller forutsatt garantier av SALGBARHET eller SIKKETHET FOR EN ENKELTHET FORML. Se p GNU General Public Lisensen for mere detaljer.\r\n\r\nDu skal ha motatt en kopi av GNU General Public Lisensen sammen med denne programmet; hvis du ikke har motatt det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." + IDS_LICENSE "Dette programmet er gratis programvare; du kan distribuere det og/eller endre det under betingelsene av GNU General Public License som er utgitt av Free Software Foundation; version 2 av lisensen, eller (etter din mening) alle senere versjoner.\r\n\r\nDette programmet er utgitt i håp for at det skal kunne brukes, men DET ER INGEN GARANTIER; uten heller forutsatt garantier av SALGBARHET eller SIKKETHET FOR EN ENKELTHET FORMÅL. Se på GNU General Public Lisensen for mere detaljer.\r\n\r\nDu skal ha motatt en kopi av GNU General Public Lisensen sammen med denne programmet; hvis du ikke har motatt det, skriv til Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." IDS_DEFAULT_NAME "Dokument %1!u!" IDS_READY " Klar." END @@ -128,9 +128,9 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_TOOLTIP_NEW "Ny" - IDS_TOOLTIP_OPEN "pen" + IDS_TOOLTIP_OPEN "Åpen" IDS_TOOLTIP_SAVE "Lagre" - IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Forhndsvisning" + IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Forhåndsvisning" IDS_TOOLTIP_PRINT "Skriv ut" IDS_TOOLTIP_CUT "Klipp ut" IDS_TOOLTIP_COPY "Kopiere" @@ -144,27 +144,27 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_HINT_BLANK " " IDS_HINT_NEW " Opprette et nytt dokument." - IDS_HINT_OPEN " pene en eksisterende dokument." + IDS_HINT_OPEN " Åpene en eksisterende dokument." IDS_HINT_CLOSE " Lukk dette vinduet." IDS_HINT_CLOSEALL " Lukk alle vinduer." IDS_HINT_SAVE " Lagre aktive dokument." IDS_HINT_SAVEAS " Lagre aktive dokument med nytt navn." IDS_HINT_PRINT " Skriv ut aktive dokument." - IDS_HINT_PRINTPRE " Forhndsvis utskrevet dokument." + IDS_HINT_PRINTPRE " Forhåndsvis utskrevet dokument." IDS_HINT_PAGESETUP " Endre side utsende instillinger." IDS_HINT_EXIT " Avslutt denne applikasjonen." - IDS_HINT_CASCADE " Ordne vinduer s de ikke overlapper." + IDS_HINT_CASCADE " Ordne vinduer så de ikke overlapper." IDS_HINT_TILE_HORZ " Ordne vinduer som de ikke overlapper tittelen." IDS_HINT_TILE_VERT " Ordne vinduer som de ikke overlapper tittelen." IDS_HINT_ARRANGE " Ordne ikoner ved knappen av vinduet." IDS_HINT_NEXT " Aktivere neste vindu." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " Endre vinduet til normal strrelse." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Endre vinduet til normal størrelse." IDS_HINT_SYS_MOVE " Flytt vinduet." - IDS_HINT_SYS_SIZE " Endre vinduet strrelse." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Endre vinduet størrelse." IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Endre vinduet til en ikon." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Endre vinduet til fylle skjermen." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Endre vinduet til å fylle skjermen." END diff --git a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/pl-PL.rc b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/pl-PL.rc index 3c5087cdc31..dbd6432bd75 100644 --- a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/pl-PL.rc +++ b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/pl-PL.rc @@ -10,7 +10,7 @@ BEGIN POPUP "&Plik" BEGIN MENUITEM "&Nowy...", ID_NEW - MENUITEM "&Otwrz...", ID_OPEN + MENUITEM "&Otwórz...", ID_OPEN MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Za&mknij\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED MENUITEM "&Zamknij wszystkie", ID_CLOSEALL, GRAYED @@ -18,35 +18,35 @@ BEGIN MENUITEM "Zapi&sz", ID_SAVE, GRAYED MENUITEM "&Zapisz jako...", ID_SAVEAS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Podgld wydruku", ID_PRINTPRE, GRAYED + MENUITEM "&Podgląd wydruku", ID_PRINTPRE, GRAYED MENUITEM "&Drukuj...", ID_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Ustawienia strony...", ID_PAGESETUP, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Za&kocz\tAlt+F4", ID_EXIT + MENUITEM "Za&kończ\tAlt+F4", ID_EXIT END POPUP "&Edycja" BEGIN MENUITEM "&Cofnij", ID_UNDO, GRAYED - MENUITEM "&Ponw", ID_REDO, GRAYED + MENUITEM "&Ponów", ID_REDO, GRAYED MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Wytnij", ID_CUT, GRAYED MENUITEM "&Kopiuj", ID_COPY, GRAYED MENUITEM "&Wklej", ID_PASTE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Wyczy", -1, GRAYED + MENUITEM "Wyczyść", -1, GRAYED MENUITEM "Zaznacz wszystko", ID_SELALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Znajd...\tCtrl+F",-1, GRAYED - MENUITEM "Znajd nastpny", -1, GRAYED - MENUITEM "Zamie\tCtrl+H", -1, GRAYED + MENUITEM "&Znajdź...\tCtrl+F",-1, GRAYED + MENUITEM "Znajdź następny", -1, GRAYED + MENUITEM "Zamień\tCtrl+H", -1, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Waciwoci obiektu",-1, GRAYED + MENUITEM "Właściwości obiektu",-1, GRAYED MENUITEM "Obiekt", -1, GRAYED END POPUP "Wido&k" BEGIN - MENUITEM "Pasek &narzdzi", -1, CHECKED + MENUITEM "Pasek &narzędzi", -1, CHECKED MENUITEM "P&asek formatowania", -1, CHECKED MENUITEM "&Linijka", -1, CHECKED MENUITEM "&Pasek stanu", ID_STATUSBAR, CHECKED @@ -66,11 +66,11 @@ BEGIN POPUP "&Okno" BEGIN MENUITEM "&Kaskadowo", ID_WINDOW_CASCADE - MENUITEM "&Ssiadujco w poziomie", ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM "Ssi&adujco w pionie", ID_WINDOW_TILE_VERT - MENUITEM "&Rozmie ikony", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM "&Sąsiadująco w poziomie", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "Sąsi&adująco w pionie", ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "&Rozmieść ikony", ID_WINDOW_ARRANGE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Nastpne\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT + MENUITEM "&Następne\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT END POPUP "Pomo&c" BEGIN @@ -115,7 +115,7 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; moesz go rozprowadza dalej i/lub modyfikowa na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundacj Wolnego Oprogramowania - wedug wersji 2 tej Licencji lub (wedug Twojego wyboru) ktrej z pniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadziej, i bdzie on uyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domylnej gwarancji PRZYDATNOCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOCI DO OKRELONYCH ZASTOSOWA. W celu uzyskania bliszych informacji signij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnoci wraz z niniejszym programem otrzymae te egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." + IDS_LICENSE "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; możesz go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania - według wersji 2 tej Licencji lub (według Twojego wyboru) którejś z późniejszych wersji.\r\n\r\nNiniejszy program rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie on użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.\r\n\r\nZ pewnością wraz z niniejszym programem otrzymałeś też egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License); jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." IDS_DEFAULT_NAME "Dokument %1!u!" IDS_READY " Gotowy." END @@ -133,15 +133,15 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_TOOLTIP_NEW "Nowy" - IDS_TOOLTIP_OPEN "Otwrz" + IDS_TOOLTIP_OPEN "Otwórz" IDS_TOOLTIP_SAVE "Zapisz" - IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Podgld wydruku" + IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Podgląd wydruku" IDS_TOOLTIP_PRINT "Drukuj" IDS_TOOLTIP_CUT "Wytnij" IDS_TOOLTIP_COPY "Kopiuj" IDS_TOOLTIP_PASTE "Wklej" IDS_TOOLTIP_UNDO "Cofnij" - IDS_TOOLTIP_REDO "Ponw" + IDS_TOOLTIP_REDO "Ponów" END /* Hints */ @@ -149,26 +149,26 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_HINT_BLANK " " IDS_HINT_NEW " Tworzy nowy dokument." - IDS_HINT_OPEN " Otwiera istniejcy dokument." + IDS_HINT_OPEN " Otwiera istniejący dokument." IDS_HINT_CLOSE " Zamyka to okno." IDS_HINT_CLOSEALL " Zamyka wszystkie okna." IDS_HINT_SAVE " Zapisuje na dysku aktywny dokument." - IDS_HINT_SAVEAS " Zapisuje pod now nazw aktywny dokument." + IDS_HINT_SAVEAS " Zapisuje pod nową nazwą aktywny dokument." IDS_HINT_PRINT " Drukuje aktywny dokument." - IDS_HINT_PRINTPRE " Wywietla podgld wydruku aktywnego dokumentu." - IDS_HINT_PAGESETUP " Zmienia ustawienia ukadu strony." - IDS_HINT_EXIT " Zamyka aplikacj." + IDS_HINT_PRINTPRE " Wyświetla podgląd wydruku aktywnego dokumentu." + IDS_HINT_PAGESETUP " Zmienia ustawienia układu strony." + IDS_HINT_EXIT " Zamyka aplikację." - IDS_HINT_CASCADE " Ustawia okna w kaskad." - IDS_HINT_TILE_HORZ " Rozmieszcza okna ssiadujco w poziomie." - IDS_HINT_TILE_VERT " Rozmieszcza okna ssiadujco w pionie." - IDS_HINT_ARRANGE " Porzdkuje ikony na dole okna." - IDS_HINT_NEXT " Aktywuje nastpne okno." + IDS_HINT_CASCADE " Ustawia okna w kaskadę." + IDS_HINT_TILE_HORZ " Rozmieszcza okna sąsiadująco w poziomie." + IDS_HINT_TILE_VERT " Rozmieszcza okna sąsiadująco w pionie." + IDS_HINT_ARRANGE " Porządkuje ikony na dole okna." + IDS_HINT_NEXT " Aktywuje następne okno." IDS_HINT_SYS_RESTORE " Przywraca okno do normalnego rozmiaru." IDS_HINT_SYS_MOVE " Przenosi to okno." IDS_HINT_SYS_SIZE " Zmienia rozmiar tego okna." IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Minimalizuje to okno do ikony." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Rozszerza to okno do rozmiarw ekranu." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Rozszerza to okno do rozmiarów ekranu." END diff --git a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/ru-RU.rc b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/ru-RU.rc index 7ecf465d4c0..046328b4420 100644 --- a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/ru-RU.rc +++ b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/ru-RU.rc @@ -4,74 +4,74 @@ LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT IDR_MAINMENU MENU BEGIN - POPUP "&" + POPUP "&Файл" BEGIN - MENUITEM "&...", ID_NEW - MENUITEM "&...", ID_OPEN + MENUITEM "&Новый...", ID_NEW + MENUITEM "&Открыть...", ID_OPEN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED - MENUITEM "& ", ID_CLOSEALL, GRAYED + MENUITEM "&Закрыть\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED + MENUITEM "З&акрыть все", ID_CLOSEALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&", ID_SAVE, GRAYED - MENUITEM "& ...", ID_SAVEAS, GRAYED + MENUITEM "&Сохранить", ID_SAVE, GRAYED + MENUITEM "Со&хранить как...", ID_SAVEAS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "& ", ID_PRINTPRE, GRAYED - MENUITEM "&...", ID_PRINT, GRAYED + MENUITEM "&Предварительный просмотр", ID_PRINTPRE, GRAYED + MENUITEM "П&ечать...", ID_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "& ...", ID_PAGESETUP, GRAYED + MENUITEM "Пара&метры страницы...", ID_PAGESETUP, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&\tAlt+F4", ID_EXIT + MENUITEM "&Выход\tAlt+F4", ID_EXIT END - POPUP "&" + POPUP "&Правка" BEGIN - MENUITEM "&", ID_UNDO, GRAYED - MENUITEM "&", ID_REDO, GRAYED + MENUITEM "&Отменить", ID_UNDO, GRAYED + MENUITEM "&Вернуть", ID_REDO, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&", ID_CUT, GRAYED - MENUITEM "&", ID_COPY, GRAYED - MENUITEM "&", ID_PASTE, GRAYED + MENUITEM "В&ырезать", ID_CUT, GRAYED + MENUITEM "&Копировать", ID_COPY, GRAYED + MENUITEM "В&ставить", ID_PASTE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "", -1, GRAYED - MENUITEM "& ", ID_SELALL, GRAYED + MENUITEM "Очистить", -1, GRAYED + MENUITEM "Вы&делить все", ID_SELALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&...\tCtrl+F",-1, GRAYED - MENUITEM " ", -1, GRAYED - MENUITEM "\tCtrl+H", -1, GRAYED + MENUITEM "&Найти...\tCtrl+F",-1, GRAYED + MENUITEM "Найти далее", -1, GRAYED + MENUITEM "Заменить\tCtrl+H", -1, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM " ",-1, GRAYED - MENUITEM "", -1, GRAYED + MENUITEM "Свойства объекта",-1, GRAYED + MENUITEM "Объект", -1, GRAYED END - POPUP "&" + POPUP "&Вид" BEGIN - MENUITEM "& ", -1, CHECKED - MENUITEM "& ", -1, CHECKED - MENUITEM "&", -1, CHECKED - MENUITEM "& ", ID_STATUSBAR, CHECKED + MENUITEM "&Панель инструментов", -1, CHECKED + MENUITEM "П&анель форматирования", -1, CHECKED + MENUITEM "&Линейка", -1, CHECKED + MENUITEM "&Строка состояния", ID_STATUSBAR, CHECKED END - POPUP "&" + POPUP "Вст&авка" BEGIN - MENUITEM "& ...",-1, GRAYED - MENUITEM "&...", -1, GRAYED + MENUITEM "&Дата и время...",-1, GRAYED + MENUITEM "&Объект...", -1, GRAYED END - POPUP "&" + POPUP "Фор&мат" BEGIN - MENUITEM "&...", -1 GRAYED - MENUITEM "", -1, GRAYED - MENUITEM "...", -1, GRAYED - MENUITEM "...", -1, GRAYED + MENUITEM "&Шрифт...", -1 GRAYED + MENUITEM "Маркер", -1, GRAYED + MENUITEM "Абзац...", -1, GRAYED + MENUITEM "Табуляция...", -1, GRAYED END - POPUP "&" + POPUP "&Окно" BEGIN - MENUITEM "&", ID_WINDOW_CASCADE - MENUITEM "& ", ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM "& ", ID_WINDOW_TILE_VERT - MENUITEM "&", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOW_CASCADE + MENUITEM "&Слева направо", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "С&верху вниз", ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "&Упорядочить", ID_WINDOW_ARRANGE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT + MENUITEM "С&ледующее\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT END - POPUP "&" + POPUP "&Справка" BEGIN - MENUITEM "& ...", ID_ABOUT + MENUITEM "&О программе...", ID_ABOUT END END @@ -87,24 +87,24 @@ END IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,159,67 -CAPTION "" +CAPTION "Новый" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME BEGIN - LTEXT " :", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9 + LTEXT "Тип нового документа:", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9 LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 104, 46, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 112, 16, 44, 13 - PUSHBUTTON "&", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13 + PUSHBUTTON "&Отмена", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13 END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION " WordPad" +CAPTION "О программе WordPad" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN LTEXT "WordPad II v0.1\nCopyright (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36 - PUSHBUTTON "", IDOK, 65, 162, 44, 15 + PUSHBUTTON "Закрыть", IDOK, 65, 162, 44, 15 ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 40, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE END @@ -112,16 +112,16 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_LICENSE " ; () , GNU, ; 2 , ( ) , .\r\n\r\n , , - , . GNU.\r\n\r\n GNU, , (Free Software Foundation, Inc.), 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." - IDS_DEFAULT_NAME " %1!u!" - IDS_READY " ." + IDS_LICENSE "Эта программа является свободно распространяемой; Вы можете распространять ее повторно и (или) изменять, соблюдая условия Открытого лицензионного соглашения GNU, опубликованного Фондом свободно распространяемого программного обеспечения; либо редакции 2 Соглашения, либо (на ваше усмотрение) любой редакции, выпущенной позже.\r\n\r\nЭта программа распространяется в надежде на то, что она окажется полезной, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, включая подразумеваемую гарантию КАЧЕСТВА либо ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ. Подробности содержатся в Открытом лицензионном соглашении GNU.\r\n\r\nВместе с этой программой должен распространяться экземпляр Открытого лицензионного соглашения GNU, если он отсутствует, сообщите об этом в Фонд свободно распространяемого программного обеспечения (Free Software Foundation, Inc.), 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." + IDS_DEFAULT_NAME "Домекумент %1!u!" + IDS_READY " Готово." END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT " RTF" - IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT " " - IDS_DOC_TYPE_TEXT " " + IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT "Документ в формате RTF" + IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT "Текстовый документ" + IDS_DOC_TYPE_TEXT "Текстовый документ в Юникоде" END @@ -129,44 +129,44 @@ END /* Tooltips */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_TOOLTIP_NEW "" - IDS_TOOLTIP_OPEN "" - IDS_TOOLTIP_SAVE "" - IDS_TOOLTIP_PRINTPRE " " - IDS_TOOLTIP_PRINT "" - IDS_TOOLTIP_CUT "" - IDS_TOOLTIP_COPY "" - IDS_TOOLTIP_PASTE "" - IDS_TOOLTIP_UNDO "" - IDS_TOOLTIP_REDO "" + IDS_TOOLTIP_NEW "Новый" + IDS_TOOLTIP_OPEN "Открыть" + IDS_TOOLTIP_SAVE "Сохранить" + IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Предварительный просмотр" + IDS_TOOLTIP_PRINT "Печать" + IDS_TOOLTIP_CUT "Вырезать" + IDS_TOOLTIP_COPY "Копировать" + IDS_TOOLTIP_PASTE "Вставить" + IDS_TOOLTIP_UNDO "Отменить" + IDS_TOOLTIP_REDO "Вернуть" END -/* */ +/* Подсказки */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_HINT_BLANK " " - IDS_HINT_NEW " ." - IDS_HINT_OPEN " ." - IDS_HINT_CLOSE " ." - IDS_HINT_CLOSEALL " ." - IDS_HINT_SAVE " ." - IDS_HINT_SAVEAS " ." - IDS_HINT_PRINT " ." - IDS_HINT_PRINTPRE " ." - IDS_HINT_PAGESETUP " ." - IDS_HINT_EXIT " ." + IDS_HINT_NEW " Создать новый документ." + IDS_HINT_OPEN " Открыть существующий документ." + IDS_HINT_CLOSE " Закрыть это окно." + IDS_HINT_CLOSEALL " Закрыть все окна." + IDS_HINT_SAVE " Сохранить текущий документ." + IDS_HINT_SAVEAS " Сохранить текущий документ с новым именем." + IDS_HINT_PRINT " Печать текущего документа." + IDS_HINT_PRINTPRE " Предпросмотр печатаемого документа." + IDS_HINT_PAGESETUP " Изменить расположение страниц." + IDS_HINT_EXIT " Выход из этого приложения." - IDS_HINT_CASCADE " ." - IDS_HINT_TILE_HORZ " ." - IDS_HINT_TILE_VERT " ." - IDS_HINT_ARRANGE " ." - IDS_HINT_NEXT " ." + IDS_HINT_CASCADE " Окна накладываются друг на друга." + IDS_HINT_TILE_HORZ " Заголовки окон не накладываются друг на друга." + IDS_HINT_TILE_VERT " Заголовки окон не накладываются друг на друга." + IDS_HINT_ARRANGE " Расположение значков внизу окна." + IDS_HINT_NEXT " Перейти к следующему окну." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " ." - IDS_HINT_SYS_MOVE " ." - IDS_HINT_SYS_SIZE " ." - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " ." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " " + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Востановить нормальный размер окна." + IDS_HINT_SYS_MOVE " Переместить это окно." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Изменить размер этого окна." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Сворачивание окна в значок." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Разворачивание окна во весь экран" END diff --git a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/th-TH.rc b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/th-TH.rc index f81c9abff3d..18aab5d444b 100644 --- a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/th-TH.rc +++ b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/th-TH.rc @@ -23,80 +23,80 @@ LANGUAGE LANG_THAI, SUBLANG_DEFAULT IDR_MAINMENU MENU BEGIN - POPUP "&" + POPUP "แ&ฟ้ม" BEGIN - MENUITEM "&...", ID_NEW - MENUITEM "&Դ...", ID_OPEN + MENUITEM "ใ&หม่...", ID_NEW + MENUITEM "เ&ปิด...", ID_OPEN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED - MENUITEM "Դ &", ID_CLOSEALL, GRAYED + MENUITEM "ปิ&ด\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED + MENUITEM "ปิด &ทั้งหมด", ID_CLOSEALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&ѹ֡", ID_SAVE, GRAYED - MENUITEM "ѹ֡ &...", ID_SAVEAS, GRAYED + MENUITEM "&บันทึก", ID_SAVE, GRAYED + MENUITEM "บันทึก เป็&น...", ID_SAVEAS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Ҿ͹", ID_PRINTPRE, GRAYED - MENUITEM "&...", ID_PRINT, GRAYED + MENUITEM "&ภาพก่อนพิมพ์", ID_PRINTPRE, GRAYED + MENUITEM "&พิมพ์...", ID_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&駤˹ҡд...", ID_PAGESETUP, GRAYED + MENUITEM "&ตั้งค่าหน้ากระดาษ...", ID_PAGESETUP, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&͡ҡ\tAlt+F4", ID_EXIT + MENUITEM "&ออกจากโปรแกรม\tAlt+F4", ID_EXIT END - POPUP "&" + POPUP "แ&ก้ไข" BEGIN - MENUITEM "&ԡ", ID_UNDO, GRAYED - MENUITEM "&͹Ѻ", ID_REDO, GRAYED + MENUITEM "เ&ลิกทำ", ID_UNDO, GRAYED + MENUITEM "&ย้อนกลับ", ID_REDO, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Ѵ", ID_CUT, GRAYED - MENUITEM "&Ѵ͡", ID_COPY, GRAYED - MENUITEM "&ҧ", ID_PASTE, GRAYED + MENUITEM "&ตัด", ID_CUT, GRAYED + MENUITEM "&คัดลอก", ID_COPY, GRAYED + MENUITEM "&วาง", ID_PASTE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&", -1, GRAYED - MENUITEM "&͡", ID_SELALL, GRAYED + MENUITEM "ล้า&ง", -1, GRAYED + MENUITEM "เ&ลือกทั้งหมด", ID_SELALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&...\tCtrl+F",-1, GRAYED - MENUITEM "ҵ", -1, GRAYED - MENUITEM "᷹\tCtrl+H", -1, GRAYED + MENUITEM "ค้น&หา...\tCtrl+F",-1, GRAYED + MENUITEM "หาต่อไป", -1, GRAYED + MENUITEM "แทนที่\tCtrl+H", -1, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "سѵԢͧѵ",-1, GRAYED - MENUITEM "ѵ", -1, GRAYED + MENUITEM "คุณสมบัติของวัตถุ",-1, GRAYED + MENUITEM "วัตถุ", -1, GRAYED END - POPUP "&ͧ" + POPUP "&มุมมอง" BEGIN - MENUITEM "&ͧ", -1, CHECKED - MENUITEM "ᶺ&ٻẺ", -1, CHECKED - MENUITEM "ᶺ÷&", -1, CHECKED - MENUITEM "ᶺ&ʶҹ", ID_STATUSBAR, CHECKED + MENUITEM "แ&ถบเครื่องมือ", -1, CHECKED + MENUITEM "แถบ&รูปแบบ", -1, CHECKED + MENUITEM "แถบไม้บรรทั&ด", -1, CHECKED + MENUITEM "แถบ&สถานะ", ID_STATUSBAR, CHECKED END - POPUP "&" + POPUP "แทร&ก" BEGIN - MENUITEM "&ѹ...",-1, GRAYED - MENUITEM "&...", -1, GRAYED + MENUITEM "&วันที่และเวลา...",-1, GRAYED + MENUITEM "วั&ตถุ...", -1, GRAYED END - POPUP "&ٻẺ" + POPUP "&รูปแบบ" BEGIN - MENUITEM "&ѡ...", -1 GRAYED - MENUITEM "Ǣ", -1, GRAYED - MENUITEM "к÷Ѵ...", -1, GRAYED - MENUITEM "駡˹...", -1, GRAYED + MENUITEM "&ตัวอักษร...", -1 GRAYED + MENUITEM "หัวข้อย่อย", -1, GRAYED + MENUITEM "ระยะบรรทัด...", -1, GRAYED + MENUITEM "ตั้งกั้นหน้า...", -1, GRAYED END - POPUP "&˹ҵҧ" + POPUP "&หน้าต่าง" BEGIN - MENUITEM "Ѵ&", ID_WINDOW_CASCADE - MENUITEM "Ѵ&͹", ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM "Ѵ&", ID_WINDOW_TILE_VERT - MENUITEM "&Ѵ§ѭٻ", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM "จัดเป็น&ชั้น", ID_WINDOW_CASCADE + MENUITEM "จัดแนว&นอน", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "จัดแนว&ตั้ง", ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "&จัดเรียงสัญรูป", ID_WINDOW_ARRANGE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Ѵ\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT + MENUITEM "&ถัดไป\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT END - POPUP "&" + POPUP "&ช่วยเหลือ" BEGIN - MENUITEM "&ǡѺ...", ID_ABOUT + MENUITEM "&เกี่ยวกับ...", ID_ABOUT END END IDR_POPUP MENU BEGIN - POPUP "Դ˹ҵҧ" + POPUP "เปิดหน้าต่างใหม่" BEGIN MENUITEM SEPARATOR @@ -106,24 +106,24 @@ END IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,159,67 -CAPTION "ҧ" +CAPTION "สร้างใหม่" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME BEGIN - LTEXT "ٻẺ͡:", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9 + LTEXT "รูปแบบเอกสารใหม่:", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9 LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 104, 46, WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&ŧ", IDOK, 112, 16, 44, 13 - PUSHBUTTON "&¡ԡ", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13 + PUSHBUTTON "&ตกลง", IDOK, 112, 16, 44, 13 + PUSHBUTTON "&ยกเลิก", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13 END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION "ǡѺ WordPad" +CAPTION "เกี่ยวกับ WordPad" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN - LTEXT "WordPad II v0.1\nʧǹԢԷ (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36 - PUSHBUTTON "Դ", IDOK, 65, 162, 44, 15 + LTEXT "WordPad II v0.1\nสงวนลิขสิทธิ์ (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36 + PUSHBUTTON "ปิด", IDOK, 65, 162, 44, 15 ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 40, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE END @@ -132,8 +132,8 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." - IDS_DEFAULT_NAME "͡ %1!u!" - IDS_READY " ." + IDS_DEFAULT_NAME "เอกสาร %1!u!" + IDS_READY " เสร็จแล้ว." END STRINGTABLE DISCARDABLE @@ -148,42 +148,42 @@ END /* Tooltips */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_TOOLTIP_NEW "" - IDS_TOOLTIP_OPEN "Դ" - IDS_TOOLTIP_SAVE "ѹ֡" - IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Ҿ͹" - IDS_TOOLTIP_PRINT "" - IDS_TOOLTIP_CUT "Ѵ" - IDS_TOOLTIP_COPY "Ѵ͡" - IDS_TOOLTIP_PASTE "ҧ" - IDS_TOOLTIP_UNDO "ԡ" - IDS_TOOLTIP_REDO "͹Ѻ" + IDS_TOOLTIP_NEW "ใหม่" + IDS_TOOLTIP_OPEN "เปิด" + IDS_TOOLTIP_SAVE "บันทึก" + IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "ภาพก่อนพิมพ์" + IDS_TOOLTIP_PRINT "พิมพ์" + IDS_TOOLTIP_CUT "ตัด" + IDS_TOOLTIP_COPY "คัดลอก" + IDS_TOOLTIP_PASTE "วาง" + IDS_TOOLTIP_UNDO "เลิกทำ" + IDS_TOOLTIP_REDO "ย้อนกลับ" END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_HINT_BLANK " " - IDS_HINT_NEW " ҧ͡" - IDS_HINT_OPEN " Դ͡÷" - IDS_HINT_CLOSE " Դ˹ҵҧ" - IDS_HINT_CLOSEALL " Դ˹ҵҧ" - IDS_HINT_SAVE " ѹ֡͡ûѨغѹ" - IDS_HINT_SAVEAS " ѹ֡͡ûѨغѹª" - IDS_HINT_PRINT " ͡ûѨغѹ" - IDS_HINT_PRINTPRE " ͧҾ͹ͧ͡" - IDS_HINT_PAGESETUP " ¹õ駤˹ҡд" - IDS_HINT_EXIT " ͡ҡ" + IDS_HINT_NEW " สร้างเอกสารใหม่" + IDS_HINT_OPEN " เปิดเอกสารที่ได้ทำแล้ว" + IDS_HINT_CLOSE " ปิดหน้าต่างนี้" + IDS_HINT_CLOSEALL " ปิดหน้าต่างทั้งหมด" + IDS_HINT_SAVE " บันทึกเอกสารปัจจุบัน" + IDS_HINT_SAVEAS " บันทึกเอกสารปัจจุบันด้วยชื่อใหม่" + IDS_HINT_PRINT " พิมพ์เอกสารปัจจุบัน" + IDS_HINT_PRINTPRE " มองภาพก่อนพิมพ์ของเอกสาร" + IDS_HINT_PAGESETUP " เปลี่ยนการตั้งค่าหน้ากระดาษ" + IDS_HINT_EXIT " ออกจากโปรแกรมนี้" - IDS_HINT_CASCADE " Ѵ§˹ҵҧҧ͹ѹ" - IDS_HINT_TILE_HORZ " Ѵ§˹ҵҧҧ§ǹ͹" - IDS_HINT_TILE_VERT " Ѵ§˹ҵҧҧ§ǵ" - IDS_HINT_ARRANGE " Ѵ§ѭٻҹҧͧ˹ҵҧ" - IDS_HINT_NEXT " ӧҹ˹ҵҧѴ" + IDS_HINT_CASCADE " จัดเรียงหน้าต่างให้วางซ้อนกัน" + IDS_HINT_TILE_HORZ " จัดเรียงหน้าต่างวางเรียงในแนวนอน" + IDS_HINT_TILE_VERT " จัดเรียงหน้าต่างวางเรียงในแนวตั้ง" + IDS_HINT_ARRANGE " จัดเรียงสัญรูปที่ด้านล่างของหน้าต่าง" + IDS_HINT_NEXT " ทำงานที่หน้าต่างถัดไป" - IDS_HINT_SYS_RESTORE " 鹿˹ҵҧ袹Ҵ" - IDS_HINT_SYS_MOVE " ͹˹ҵҧ" - IDS_HINT_SYS_SIZE " ¹Ҵ˹ҵҧ" - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " ͢Ҵ˹ҵҧѭٻ" - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " ¢Ҵ˹ҵҧʹաѺҾ" + IDS_HINT_SYS_RESTORE " ฟื้นฟูหน้าต่างนี้สู่ขนาดปกติ" + IDS_HINT_SYS_MOVE " เคลื่อนย้ายหน้าต่างนี้" + IDS_HINT_SYS_SIZE " เปลี่ยนขนาดหน้าต่างนี้" + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " ย่อขนาดหน้าต่างนี้ไปเป็นสัญรูป" + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " ขยายขนาดหน้าต่างนี้ให้พอดีกับจอภาพ" END diff --git a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/uk-UA.rc b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/uk-UA.rc index 398322e9f92..7d54c371b8b 100644 --- a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/uk-UA.rc +++ b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/uk-UA.rc @@ -10,74 +10,74 @@ LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT IDR_MAINMENU MENU BEGIN - POPUP "&" + POPUP "&Файл" BEGIN - MENUITEM "&...", ID_NEW - MENUITEM "&³...", ID_OPEN + MENUITEM "&Створити...", ID_NEW + MENUITEM "&Відкрити...", ID_OPEN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED - MENUITEM "& ", ID_CLOSEALL, GRAYED + MENUITEM "&Закрити\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED + MENUITEM "З&акрити все", ID_CLOSEALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&", ID_SAVE, GRAYED - MENUITEM " &...", ID_SAVEAS, GRAYED + MENUITEM "З&берегти", ID_SAVE, GRAYED + MENUITEM "Зберегти &як...", ID_SAVEAS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "& ", ID_PRINTPRE, GRAYED - MENUITEM "&...", ID_PRINT, GRAYED + MENUITEM "&Попередній перегляд", ID_PRINTPRE, GRAYED + MENUITEM "Друк&...", ID_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "& ...", ID_PAGESETUP, GRAYED + MENUITEM "Пара&метри сторінки...", ID_PAGESETUP, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&\tAlt+F4", ID_EXIT + MENUITEM "В&ихід\tAlt+F4", ID_EXIT END - POPUP "&" + POPUP "&Правка" BEGIN - MENUITEM "&", ID_UNDO, GRAYED - MENUITEM "&", ID_REDO, GRAYED + MENUITEM "&Скасувати", ID_UNDO, GRAYED + MENUITEM "Пов&торити", ID_REDO, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&", ID_CUT, GRAYED - MENUITEM "&", ID_COPY, GRAYED - MENUITEM "&", ID_PASTE, GRAYED + MENUITEM "&Вирізати", ID_CUT, GRAYED + MENUITEM "&Копіювати", ID_COPY, GRAYED + MENUITEM "Вст&авити", ID_PASTE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&", -1, GRAYED - MENUITEM "& ", ID_SELALL, GRAYED + MENUITEM "О&чистити", -1, GRAYED + MENUITEM "Виді&лити все", ID_SELALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&...\tCtrl+F", -1, GRAYED - MENUITEM "& ", -1, GRAYED - MENUITEM "&\tCtrl+H", -1, GRAYED + MENUITEM "З&найти...\tCtrl+F", -1, GRAYED + MENUITEM "Зна&йти далі", -1, GRAYED + MENUITEM "&Замінити\tCtrl+H", -1, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM " '&", -1, GRAYED - MENUITEM "'", -1, GRAYED + MENUITEM "Властивості об'&єкта", -1, GRAYED + MENUITEM "Об'єкт", -1, GRAYED END - POPUP "&" + POPUP "&Вигляд" BEGIN - MENUITEM " &", -1, CHECKED - MENUITEM "& ", -1, CHECKED - MENUITEM "&˳", -1, CHECKED - MENUITEM "& ", ID_STATUSBAR, CHECKED + MENUITEM "Панель &інструментів", -1, CHECKED + MENUITEM "П&анель форматування", -1, CHECKED + MENUITEM "&Лінійка", -1, CHECKED + MENUITEM "&Рядок стану", ID_STATUSBAR, CHECKED END - POPUP "&" + POPUP "Вст&авка" BEGIN - MENUITEM "& ...", -1, GRAYED - MENUITEM "&'...", -1, GRAYED + MENUITEM "&Дата й час...", -1, GRAYED + MENUITEM "О&б'єкт...", -1, GRAYED END - POPUP "&" + POPUP "Фор&мат" BEGIN - MENUITEM "&...", -1 GRAYED - MENUITEM "&", -1, GRAYED - MENUITEM "&...", -1, GRAYED - MENUITEM "&...", -1, GRAYED + MENUITEM "&Шрифт...", -1 GRAYED + MENUITEM "&Маркер", -1, GRAYED + MENUITEM "&Абзац...", -1, GRAYED + MENUITEM "&Табуляція...", -1, GRAYED END - POPUP "&³" + POPUP "&Вікно" BEGIN - MENUITEM "&", ID_WINDOW_CASCADE - MENUITEM "&", ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM "&", ID_WINDOW_TILE_VERT - MENUITEM " &", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM "&Каскадом", ID_WINDOW_CASCADE + MENUITEM "&Горизонтально", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "&Вертикально", ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "Упорядкувати &значки", ID_WINDOW_ARRANGE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT + MENUITEM "&Наступне\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT END - POPUP "&" + POPUP "&Довідка" BEGIN - MENUITEM "& ...", ID_ABOUT + MENUITEM "&Про програму...", ID_ABOUT END END @@ -93,24 +93,24 @@ END IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,159,67 -CAPTION " " +CAPTION "Новий документ" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME BEGIN - LTEXT " :", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9 + LTEXT "Тип нового документа:", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9 LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 104, 46, WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 112, 16, 44, 13 - PUSHBUTTON "&", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13 + PUSHBUTTON "&Скасувати", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13 END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION " WordPad" +CAPTION "Про програму WordPad" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN LTEXT "WordPad II v0.1\nCopyright (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36 - PUSHBUTTON "", IDOK, 65, 162, 44, 15 + PUSHBUTTON "Закрити", IDOK, 65, 162, 44, 15 ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 40, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE END @@ -119,15 +119,15 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." - IDS_DEFAULT_NAME " %1!u!" - IDS_READY " ." + IDS_DEFAULT_NAME "Документ %1!u!" + IDS_READY " Виконано." END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT " RTF" - IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT " " - IDS_DOC_TYPE_TEXT " " + IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT "Документ у форматі RTF" + IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT "Текстовий документ" + IDS_DOC_TYPE_TEXT "Текстовий документ у кодуванні Юнікод" END @@ -135,43 +135,43 @@ END /* Tooltips */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_TOOLTIP_NEW "" - IDS_TOOLTIP_OPEN "³" - IDS_TOOLTIP_SAVE "" - IDS_TOOLTIP_PRINTPRE " " - IDS_TOOLTIP_PRINT "" - IDS_TOOLTIP_CUT "" - IDS_TOOLTIP_COPY "" - IDS_TOOLTIP_PASTE "" - IDS_TOOLTIP_UNDO "" - IDS_TOOLTIP_REDO "" + IDS_TOOLTIP_NEW "Створити" + IDS_TOOLTIP_OPEN "Відкрити" + IDS_TOOLTIP_SAVE "Зберегти" + IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "Попередній перегляд" + IDS_TOOLTIP_PRINT "Друк" + IDS_TOOLTIP_CUT "Вирізати" + IDS_TOOLTIP_COPY "Копіювати" + IDS_TOOLTIP_PASTE "Вставити" + IDS_TOOLTIP_UNDO "Скасувати" + IDS_TOOLTIP_REDO "Повернути" END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_HINT_BLANK " " - IDS_HINT_NEW " ." - IDS_HINT_OPEN " ³ ." - IDS_HINT_CLOSE " ." - IDS_HINT_CLOSEALL " ." - IDS_HINT_SAVE " ." - IDS_HINT_SAVEAS " '." - IDS_HINT_PRINT " ." - IDS_HINT_PRINTPRE " ." - IDS_HINT_PAGESETUP " ." - IDS_HINT_EXIT " ." + IDS_HINT_NEW " Створення нового документа." + IDS_HINT_OPEN " Відкриття існуючого документа." + IDS_HINT_CLOSE " Закриття цього вікна." + IDS_HINT_CLOSEALL " Закриття всіх вікон." + IDS_HINT_SAVE " Збереження активного документа." + IDS_HINT_SAVEAS " Збереження активного документа під новим ім'ям." + IDS_HINT_PRINT " Друк активного документа." + IDS_HINT_PRINTPRE " Попередній перегляд документа перед друком." + IDS_HINT_PAGESETUP " Зміна параметрів сторінки." + IDS_HINT_EXIT " Вихід з цієї програми." - IDS_HINT_CASCADE " ." - IDS_HINT_TILE_HORZ " ." - IDS_HINT_TILE_VERT " ." - IDS_HINT_ARRANGE " ." - IDS_HINT_NEXT " ." + IDS_HINT_CASCADE " Розташування вікон з перекриттям." + IDS_HINT_TILE_HORZ " Розташування вікон без перекриття." + IDS_HINT_TILE_VERT " Розташування вікон без перекриття." + IDS_HINT_ARRANGE " Упорядкування значків в нижній частині вікна." + IDS_HINT_NEXT " Перехід до вікна наступного документа." - IDS_HINT_SYS_RESTORE " ³ ." - IDS_HINT_SYS_MOVE " ." - IDS_HINT_SYS_SIZE " ." - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " ." - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " ." + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Відновлення вихідних розмірів вікна." + IDS_HINT_SYS_MOVE " Зміна розташування вікна." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Зміна розмірів вікна." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Згортання вікна до значка." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Розгортання вікна до розмірів екрана." END diff --git a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/zh-CN.rc b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/zh-CN.rc index df007f359d1..2dfeb8d2bdf 100644 --- a/rosapps/templates/old_wordpad/lang/zh-CN.rc +++ b/rosapps/templates/old_wordpad/lang/zh-CN.rc @@ -1,6 +1,6 @@ /* * WordPad (Simplified Chinese resources) - * дְ(Դ) + * 写字板(简体中文资源) * Copyright 2007 zhangbing * * This program is free software; you can redistribute it and/or @@ -22,74 +22,74 @@ LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED IDR_MAINMENU MENU BEGIN - POPUP "ļ(&F)" + POPUP "文件(&F)" BEGIN - MENUITEM "½(&N)...", ID_NEW - MENUITEM "(&O)", ID_OPEN + MENUITEM "新建(&N)...", ID_NEW + MENUITEM "打开(&O)", ID_OPEN MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "ر(&C)\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED - MENUITEM "رȫ(&L)", ID_CLOSEALL, GRAYED + MENUITEM "关闭(&C)\tCtrl+F4", ID_CLOSE, GRAYED + MENUITEM "关闭全部(&L)", ID_CLOSEALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "(&S)", ID_SAVE, GRAYED - MENUITEM "Ϊ(&A)...", ID_SAVEAS, GRAYED + MENUITEM "保存(&S)", ID_SAVE, GRAYED + MENUITEM "另存为(&A)...", ID_SAVEAS, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "ӡԤ(&V)", ID_PRINTPRE, GRAYED - MENUITEM "ӡ(&P)...", ID_PRINT, GRAYED + MENUITEM "打印预览(&V)", ID_PRINTPRE, GRAYED + MENUITEM "打印(&P)...", ID_PRINT, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "ҳ(&U)...", ID_PAGESETUP, GRAYED + MENUITEM "页面设置(&U)...", ID_PAGESETUP, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "˳(&X)\tAlt+F4", ID_EXIT + MENUITEM "退出(&X)\tAlt+F4", ID_EXIT END - POPUP "༭(&E)" + POPUP "编辑(&E)" BEGIN - MENUITEM "(&U)", ID_UNDO, GRAYED - MENUITEM "(&R)", ID_REDO, GRAYED + MENUITEM "撤销(&U)", ID_UNDO, GRAYED + MENUITEM "重做(&R)", ID_REDO, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "(&T)", ID_CUT, GRAYED - MENUITEM "(&C)", ID_COPY, GRAYED - MENUITEM "ճ(&P)", ID_PASTE, GRAYED + MENUITEM "剪切(&T)", ID_CUT, GRAYED + MENUITEM "复制(&C)", ID_COPY, GRAYED + MENUITEM "粘贴(&P)", ID_PASTE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "", -1, GRAYED - MENUITEM "ȫѡ(&A)", ID_SELALL, GRAYED + MENUITEM "清除", -1, GRAYED + MENUITEM "全选(&A)", ID_SELALL, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "(&F)...\tCtrl+F", -1, GRAYED - MENUITEM "һ", -1, GRAYED - MENUITEM "滻\tCtrl+H", -1, GRAYED + MENUITEM "查找(&F)...\tCtrl+F", -1, GRAYED + MENUITEM "查找下一个", -1, GRAYED + MENUITEM "替换\tCtrl+H", -1, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "", -1, GRAYED - MENUITEM "", -1, GRAYED + MENUITEM "对象属性", -1, GRAYED + MENUITEM "对象", -1, GRAYED END - POPUP "鿴(&V)" + POPUP "查看(&V)" BEGIN - MENUITEM "(&T)", -1, CHECKED - MENUITEM "ʽ(&F)", -1, CHECKED - MENUITEM "(&R)", -1, CHECKED - MENUITEM "״̬(&S)", ID_STATUSBAR, CHECKED + MENUITEM "工具栏(&T)", -1, CHECKED + MENUITEM "格式栏(&F)", -1, CHECKED + MENUITEM "标尺(&R)", -1, CHECKED + MENUITEM "状态栏(&S)", ID_STATUSBAR, CHECKED END - POPUP "(&I)" + POPUP "插入(&I)" BEGIN - MENUITEM "ںʱ(&D)...", -1, GRAYED - MENUITEM "(&O)...", -1, GRAYED + MENUITEM "日期和时间(&D)...", -1, GRAYED + MENUITEM "对象(&O)...", -1, GRAYED END - POPUP "ʽ(&F)" + POPUP "格式(&F)" BEGIN - MENUITEM "(&F)...", -1 GRAYED - MENUITEM "Ŀʽ", -1, GRAYED - MENUITEM "...", -1, GRAYED - MENUITEM "...", -1, GRAYED + MENUITEM "字体(&F)...", -1 GRAYED + MENUITEM "项目符号样式", -1, GRAYED + MENUITEM "段落...", -1, GRAYED + MENUITEM "跳格键...", -1, GRAYED END - POPUP "(&W)" + POPUP "窗口(&W)" BEGIN - MENUITEM "(&C)", ID_WINDOW_CASCADE - MENUITEM "ƽ̴(&H)", ID_WINDOW_TILE_HORZ - MENUITEM "ƽ̴(&V)", ID_WINDOW_TILE_VERT - MENUITEM "ͼ(&A)", ID_WINDOW_ARRANGE + MENUITEM "层叠窗口(&C)", ID_WINDOW_CASCADE + MENUITEM "横向平铺窗口(&H)", ID_WINDOW_TILE_HORZ + MENUITEM "纵向平铺窗口(&V)", ID_WINDOW_TILE_VERT + MENUITEM "排列图标(&A)", ID_WINDOW_ARRANGE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "һ(&T)\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT + MENUITEM "下一个窗口(&T)\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT END - POPUP "(&H)" + POPUP "帮助(&H)" BEGIN - MENUITEM "дְ(&A)...", ID_ABOUT + MENUITEM "关于写字板(&A)...", ID_ABOUT END END @@ -105,25 +105,25 @@ END IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,159,67 -CAPTION "½" +CAPTION "新建" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME BEGIN - LTEXT "½ĵ:", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9 + LTEXT "新建文档类型:", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9 LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 104, 46, WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "ȷ(&O)", IDOK, 112, 16, 44, 13 - PUSHBUTTON "ȡ(&C)", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13 + PUSHBUTTON "确定(&O)", IDOK, 112, 16, 44, 13 + PUSHBUTTON "取消(&C)", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13 END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 -CAPTION "WordPad" +CAPTION "关于WordPad" FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME BEGIN - LTEXT "WordPad II v0.1\nȨ (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36 - LTEXT "ķ:ű (e_zb@21cn.com, ezb@mail.gywb.cn)",IDC_STATIC, 48, 32, 111, 25 - PUSHBUTTON "ȷ", IDOK, 65, 165, 44, 15 + LTEXT "WordPad II v0.1\n版权 (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36 + LTEXT "中文翻译:张冰 (e_zb@21cn.com, ezb@mail.gywb.cn)",IDC_STATIC, 48, 32, 111, 25 + PUSHBUTTON "确定", IDOK, 65, 165, 44, 15 ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 50, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE END @@ -138,9 +138,9 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT "RTF ĵ" - IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT "ıĵ" - IDS_DOC_TYPE_TEXT "Unicode ıĵ" + IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT "RTF 文档" + IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT "文本文档" + IDS_DOC_TYPE_TEXT "Unicode 文本文档" END @@ -148,43 +148,43 @@ END /* Tooltips */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_TOOLTIP_NEW "½" - IDS_TOOLTIP_OPEN "" - IDS_TOOLTIP_SAVE "" - IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "ӡԤ" - IDS_TOOLTIP_PRINT "ӡ" - IDS_TOOLTIP_CUT "" - IDS_TOOLTIP_COPY "" - IDS_TOOLTIP_PASTE "ճ" - IDS_TOOLTIP_UNDO "" - IDS_TOOLTIP_REDO "" + IDS_TOOLTIP_NEW "新建" + IDS_TOOLTIP_OPEN "打开" + IDS_TOOLTIP_SAVE "保存" + IDS_TOOLTIP_PRINTPRE "打印预览" + IDS_TOOLTIP_PRINT "打印" + IDS_TOOLTIP_CUT "剪切" + IDS_TOOLTIP_COPY "复制" + IDS_TOOLTIP_PASTE "粘贴" + IDS_TOOLTIP_UNDO "撤销" + IDS_TOOLTIP_REDO "重做" END /* Hints */ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN IDS_HINT_BLANK " " - IDS_HINT_NEW " ĵ" - IDS_HINT_OPEN " Ѵĵ" - IDS_HINT_CLOSE " رջĵ" - IDS_HINT_CLOSEALL " رĵ" - IDS_HINT_SAVE " ĵ" - IDS_HINT_SAVEAS " ֱĵ" - IDS_HINT_PRINT " ӡĵ" - IDS_HINT_PRINTPRE " ʾҳ档" - IDS_HINT_PAGESETUP " ıҳá" - IDS_HINT_EXIT " ˳Ӧóĵ" + IDS_HINT_NEW " 创建新文档。" + IDS_HINT_OPEN " 打开已存文档。" + IDS_HINT_CLOSE " 关闭活动文档。" + IDS_HINT_CLOSEALL " 关闭所有文档。" + IDS_HINT_SAVE " 保存活动文档。" + IDS_HINT_SAVEAS " 用新名字保存活动文档。" + IDS_HINT_PRINT " 打印活动文档。" + IDS_HINT_PRINTPRE " 显示整个页面。" + IDS_HINT_PAGESETUP " 改变页面设置。" + IDS_HINT_EXIT " 退出应用程序;提醒您保存文档。" - IDS_HINT_CASCADE " صʽд" - IDS_HINT_TILE_HORZ " Էصƽ̷ʽд" - IDS_HINT_TILE_VERT " Էصƽ̷ʽд" - IDS_HINT_ARRANGE " ڴڵײͼ" - IDS_HINT_NEXT " һ" + IDS_HINT_CASCADE " 以重叠方式排列窗口" + IDS_HINT_TILE_HORZ " 以非重叠的平铺方式排列窗口" + IDS_HINT_TILE_VERT " 以非重叠的平铺方式排列窗口" + IDS_HINT_ARRANGE " 在窗口底部排列图标" + IDS_HINT_NEXT " 激活下一个窗口" - IDS_HINT_SYS_RESTORE " ָ" - IDS_HINT_SYS_MOVE " ƶ" - IDS_HINT_SYS_SIZE " ޸Ĵڳߴ" - IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " С" - IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " " + IDS_HINT_SYS_RESTORE " 恢复窗口" + IDS_HINT_SYS_MOVE " 移动窗口" + IDS_HINT_SYS_SIZE " 修改窗口尺寸" + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " 最小化" + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " 最大化" END diff --git a/rosapps/templates/old_wordpad/rsrc.rc b/rosapps/templates/old_wordpad/rsrc.rc index bc652298cde..1f32062d405 100644 --- a/rosapps/templates/old_wordpad/rsrc.rc +++ b/rosapps/templates/old_wordpad/rsrc.rc @@ -2,8 +2,12 @@ #include #include "resource.h" +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) + #include "lang/bg-BG.rc" #include "lang/de-DE.rc" +#include "lang/el-GR.rc" #include "lang/en-US.rc" #include "lang/fi-FI.rc" #include "lang/fr-FR.rc" @@ -15,4 +19,3 @@ #include "lang/th-TH.rc" #include "lang/uk-UA.rc" #include "lang/zh-CN.rc" -#include "lang/el-GR.rc"