diff --git a/base/applications/mspaint/lang/et-EE.rc b/base/applications/mspaint/lang/et-EE.rc new file mode 100644 index 00000000000..aa0205c7d44 --- /dev/null +++ b/base/applications/mspaint/lang/et-EE.rc @@ -0,0 +1,228 @@ +/* + * PROJECT: PAINT for ReactOS + * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) + * FILE: base/applications/mspaint/lang/et-EE.rc + * PURPOSE: Estonian Language resource file + * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) + */ + +LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT + +ID_MENU MENU +BEGIN + POPUP "&Fail" + BEGIN + MENUITEM "&Uus\tCtrl+N", IDM_FILENEW + MENUITEM "&Ava...\tCtrl+O", IDM_FILEOPEN + MENUITEM "&Salvesta\tCtrl+S", IDM_FILESAVE + MENUITEM "Salvesta &Nimega...", IDM_FILESAVEAS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Skännerist või Kaamerast...", IDM_FILEFROMSCANNERORCAMERA + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Lehe Vaade", IDM_FILEPAGEVIEW + MENUITEM "Lehe Ülesehitus...", IDM_FILEPAGESETUP + MENUITEM "&Prindi...\tCtrl+P", IDM_FILEPRINT + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Saada...", IDM_FILESEND + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Määra taustapildiks (Paanitud)", IDM_FILEASWALLPAPERPLANE + MENUITEM "Määra taustapildiks (Keskele)", IDM_FILEASWALLPAPERCENTERED + MENUITEM "Määra taustapildiks (Venitatud)", IDM_FILEASWALLPAPERSTRETCHED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Kõige hiljutisemalt kasutatud fail", IDM_FILEMOSTRECENTLYUSEDFILE, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Välju\tAlt+F4", IDM_FILEEXIT + END + POPUP "&Redigeeri" + BEGIN + MENUITEM "&Võta Tagasi\tCtrl+Z", IDM_EDITUNDO + MENUITEM "&Tee Tagasi\tCtrl+Y", IDM_EDITREDO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Lõika\tCtrl+X", IDM_EDITCUT + MENUITEM "&Kopeeri\tCtrl+C", IDM_EDITCOPY + MENUITEM "K&leebi\tCtrl+V", IDM_EDITPASTE + MENUITEM "Kustuta &valik\tDel", IDM_EDITDELETESELECTION + MENUITEM "&Pööra valik", IDM_EDITINVERTSELECTION + MENUITEM "Vali k&õik\tCtrl+A", IDM_EDITSELECTALL + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Kopee&ri kuhu...", IDM_EDITCOPYTO + MENUITEM "Klee&bi kust...", IDM_EDITPASTEFROM + END + POPUP "&Vaade" + BEGIN + MENUITEM "&Tööriista kast\tCtrl+T", IDM_VIEWTOOLBOX, CHECKED + MENUITEM "&Värvipalett\tCtrl+L", IDM_VIEWCOLORPALETTE, CHECKED + MENUITEM "&Olekuriba", IDM_VIEWSTATUSBAR, CHECKED + MENUITEM "Teksti t&ööriistariba", IDM_FORMATICONBAR, CHECKED, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + POPUP "&Suum" + BEGIN + POPUP "&Kasutaja määratud" + BEGIN + MENUITEM "12.5%", IDM_VIEWZOOM125 + MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25 + MENUITEM "50%", IDM_VIEWZOOM50 + MENUITEM "100%", IDM_VIEWZOOM100 + MENUITEM "200%", IDM_VIEWZOOM200 + MENUITEM "400%", IDM_VIEWZOOM400 + MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800 + END + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Näita v&õrgustiku\tCtrl+G", IDM_VIEWSHOWGRID + MENUITEM "Näita miniatuurset", IDM_VIEWSHOWMINIATURE + END + MENUITEM "T&äisekraan\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN + END + POPUP "&Pilt" + BEGIN + MENUITEM "Pööra/&Peegelda...\tCtrl+R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR + MENUITEM "&Venita/Kalluta...\tCtrl+W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW + MENUITEM "&Kärbi", IDM_IMAGECROP + MENUITEM "&Pööra värvid\tCtrl+I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS + MENUITEM "&Atribuudid...\tCtrl+E", IDM_IMAGEATTRIBUTES + MENUITEM "Kustuta pilt\tCtrl+Shft+N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE + MENUITEM "&Joonista läbipaistmatult", IDM_IMAGEDRAWOPAQUE + END + POPUP "&Värvid" + BEGIN + MENUITEM "&Muuda paletti...", IDM_COLORSEDITPALETTE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Modernne palett", IDM_COLORSMODERNPALETTE + MENUITEM "Vana palett", IDM_COLORSOLDPALETTE + END + POPUP "&Abi" + BEGIN + MENUITEM "&Abi Teemad", IDM_HELPHELPTOPICS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Info", IDM_HELPINFO + END +END + +ID_ACCELERATORS ACCELERATORS +BEGIN + "^N", IDM_FILENEW + "^O", IDM_FILEOPEN + "^S", IDM_FILESAVE + "^Z", IDM_EDITUNDO + "^Y", IDM_EDITREDO + "^X", IDM_EDITCUT + "^C", IDM_EDITCOPY + "^V", IDM_EDITPASTE + VK_DELETE, IDM_EDITDELETESELECTION, VIRTKEY + "^A", IDM_EDITSELECTALL + "^T", IDM_VIEWTOOLBOX + "^L", IDM_VIEWCOLORPALETTE + "^G", IDM_VIEWSHOWGRID + "^F", IDM_VIEWFULLSCREEN + "^R", IDM_IMAGEROTATEMIRROR + "^W", IDM_IMAGESTRETCHSKEW + "^I", IDM_IMAGEINVERTCOLORS + "^E", IDM_IMAGEATTRIBUTES + "N", IDM_IMAGEDELETEIMAGE, CONTROL, SHIFT, VIRTKEY +END + +IDD_MIRRORROTATE DIALOGEX 100, 100, 180, 100 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Pööra ja peegelda pilti" +BEGIN + GROUPBOX "Pööra või peegelad", IDD_MIRRORROTATEGROUP, 6, 6, 112, 86 + AUTORADIOBUTTON "Peegelda &horisontaalselt", IDD_MIRRORROTATERB1, 12, 18, 100, 10, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Peegelda &vertikaalselt", IDD_MIRRORROTATERB2, 12, 30, 100, 10 + AUTORADIOBUTTON "&Pööra kraadiga", IDD_MIRRORROTATERB3, 12, 42, 100, 10 + AUTORADIOBUTTON "&90°", IDD_MIRRORROTATERB4, 42, 54, 50, 10, WS_GROUP | WS_DISABLED + AUTORADIOBUTTON "&180°", IDD_MIRRORROTATERB5, 42, 66, 50, 10, WS_DISABLED + AUTORADIOBUTTON "&270°", IDD_MIRRORROTATERB6, 42, 78, 50, 10, WS_DISABLED + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 8, 48, 14 + PUSHBUTTON "Tühista", IDCANCEL, 125, 24, 48, 14 +END + +IDD_ATTRIBUTES DIALOGEX 100, 100, 225, 120 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Atribuudid" +BEGIN + EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT1, 48, 40, 35, 12 + EDITTEXT IDD_ATTRIBUTESEDIT2, 128, 40, 35, 12 + LTEXT "&Laius:", IDD_ATTRIBUTESTEXT1, 10, 40, 35, 10 + LTEXT "&Pikkus:", IDD_ATTRIBUTESTEXT2, 90, 40, 35, 10 + LTEXT "Faili &kuupäev:", IDD_ATTRIBUTESTEXT3, 10, 5, 60, 10 + LTEXT "Faili &suurus:", IDD_ATTRIBUTESTEXT4, 10, 15, 60, 10 + LTEXT "&Resolutsioon:", IDD_ATTRIBUTESTEXT5, 10, 25, 60, 10 + LTEXT "Pole saadaval", IDD_ATTRIBUTESTEXT6, 60, 5, 90, 10 + LTEXT "Pole saadaval", IDD_ATTRIBUTESTEXT7, 60, 15, 90, 10 + LTEXT "Pole saadaval", IDD_ATTRIBUTESTEXT8, 60, 25, 90, 10 + GROUPBOX "Ühikud", IDD_ATTRIBUTESGROUP1, 6, 57, 158, 27 + AUTORADIOBUTTON "&Tollid", IDD_ATTRIBUTESRB1, 12, 69, 45, 10, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "c&m", IDD_ATTRIBUTESRB2, 62, 69, 45, 10 + AUTORADIOBUTTON "Piksl&id", IDD_ATTRIBUTESRB3, 112, 69, 45, 10 + GROUPBOX "Värvid", IDD_ATTRIBUTESGROUP2, 6, 88, 158, 27 + AUTORADIOBUTTON "&Mustvalge", IDD_ATTRIBUTESRB4, 12, 100, 70, 10, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&Värvid", IDD_ATTRIBUTESRB5, 92, 100, 35, 10 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14 + PUSHBUTTON "Tühista", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 + PUSHBUTTON "Vaikimisi", IDD_ATTRIBUTESSTANDARD, 170, 40, 48, 14 +END + +IDD_STRETCHSKEW DIALOGEX 100, 100, 225, 150 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Venita ja kalluta pilti" +BEGIN + GROUPBOX "Venita", IDD_STRETCHSKEWGROUPSTRETCH, 6, 6, 158, 66 + ICON IDI_HORZSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONHSTRETCH, 12, 18, 32, 32 + LTEXT "Horisontaalselt:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSTRETCH, 45, 24, 40, 10 + EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSTRETCH, 90, 23, 32, 12 + LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTHPERCENT, 125, 24, 15, 10 + ICON IDI_VERTSTRETCH, IDD_STRETCHSKEWICONVSTRETCH, 12, 43, 32, 32 + LTEXT "Vertikaalselt:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSTRETCH, 45, 49, 40, 10 + EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSTRETCH, 90, 48, 32, 12 + LTEXT "%", IDD_STRETCHSKEWTEXTVPERCENT, 125, 49, 15, 10 + GROUPBOX "Kalluta", IDD_STRETCHSKEWGROUPSKEW, 6, 76, 158, 66 + ICON IDI_HORZSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONHSKEW, 12, 88, 32, 32 + LTEXT "Horisontaalselt:", IDD_STRETCHSKEWTEXTHSKEW, 45, 94, 40, 10 + EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITHSKEW, 90, 93, 32, 12 + LTEXT "kraadi", IDD_STRETCHSKEWTEXTHDEG, 125, 94, 30, 10 + ICON IDI_VERTSKEW, IDD_STRETCHSKEWICONVSKEW, 12, 113, 32, 32 + LTEXT "Vertikaalselt:", IDD_STRETCHSKEWTEXTVSKEW, 45, 119, 40, 10 + EDITTEXT IDD_STRETCHSKEWEDITVSKEW, 90, 118, 32, 12 + LTEXT "kraadi", IDD_STRETCHSKEWTEXTVDEG, 125, 119, 30, 10 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 170, 8, 48, 14 + PUSHBUTTON "Tühista", IDCANCEL, 170, 24, 48, 14 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_PROGRAMNAME "Paint" + IDS_WINDOWTITLE "%s - Paint" + IDS_INFOTITLE "Paint ReactOS'ile" + IDS_INFOTEXT "Paint ReactOS'ile on saadaval ""GNU Lesser General Public License"" litsentsi all (LGPL, vaata www.gnu.org)" + IDS_SAVEPROMPTTEXT "Kas soovid salvesta muudatusi failis %s?" + IDS_DEFAULTFILENAME "Nimetu.bmp" + IDS_MINIATURETITLE "Miniatuur" + IDS_TOOLTIP1 "Vaba valik" + IDS_TOOLTIP2 "Valik" + IDS_TOOLTIP3 "Kustukumm" + IDS_TOOLTIP4 "Täida värviga" + IDS_TOOLTIP5 "Vali värv" + IDS_TOOLTIP6 "Suum" + IDS_TOOLTIP7 "Pliiats" + IDS_TOOLTIP8 "Pintsel" + IDS_TOOLTIP9 "Õhupintsel" + IDS_TOOLTIP10 "Tekst" + IDS_TOOLTIP11 "Joon" + IDS_TOOLTIP12 "Kumerjoon" + IDS_TOOLTIP13 "Ristkülik" + IDS_TOOLTIP14 "Hulknurk" + IDS_TOOLTIP15 "Ellips" + IDS_TOOLTIP16 "Ümardatud ristkülik" + IDS_ALLFILES "Kõik failid" + IDS_ALLPICTUREFILES "Kõik Pildifailid" + IDS_FILESIZE "%d baiti" + IDS_PRINTRES "%d x %d pikslit meetri kohta" + IDS_INTNUMBERS "Palun sisesta ainult terviklike numbreid!" + IDS_PERCENTAGE "Protsent peab 1 ja 500 vahemikus olema." + IDS_ANGLE "Nurk peab -89 ja 89 vahemikus olema." + IDS_LOADERRORTEXT "Faili %s ei suudetud laadida." + IDS_ENLARGEPROMPTTEXT "Pilt lõikelaual on suurem kui digitaalkujutis.\nKas soovid digitaalkujutist suurendada?" +END diff --git a/base/applications/mspaint/rsrc.rc b/base/applications/mspaint/rsrc.rc index 77e681972be..d237d385a90 100644 --- a/base/applications/mspaint/rsrc.rc +++ b/base/applications/mspaint/rsrc.rc @@ -62,6 +62,9 @@ IDI_VERTSKEW ICON "icons/vertskew.ico" #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/es-ES.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_ET_EE + #include "lang/et-EE.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_EU_ES #include "lang/eu-ES.rc" #endif diff --git a/base/applications/notepad/lang/et-EE.rc b/base/applications/notepad/lang/et-EE.rc new file mode 100644 index 00000000000..d1d7b61b205 --- /dev/null +++ b/base/applications/notepad/lang/et-EE.rc @@ -0,0 +1,194 @@ +/* + * PROJECT: NOTEPAD for ReactOS + * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) + * FILE: base/applications/notepad/lang/et-EE.rc + * PURPOSE: Estonian Language resource file + * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) + */ + +LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT + +ID_ACCEL ACCELERATORS +BEGIN + "^A", CMD_SELECT_ALL + "^C", CMD_COPY + "^F", CMD_SEARCH + "^G", CMD_GOTO + "H", CMD_REPLACE, VIRTKEY, CONTROL + "^N", CMD_NEW + "^O", CMD_OPEN + "^P", CMD_PRINT + "^S", CMD_SAVE + "^V", CMD_PASTE + "^X", CMD_CUT + "^Z", CMD_UNDO + VK_F3, CMD_SEARCH_NEXT, VIRTKEY + VK_F5, CMD_TIME_DATE, VIRTKEY +END + +MAIN_MENU MENU +BEGIN + POPUP "&Fail" + BEGIN + MENUITEM "&Uus\tCtrl+N", CMD_NEW + MENUITEM "&Ava...\tCtrl+O", CMD_OPEN + MENUITEM "&Salvesta\tCtrl+S", CMD_SAVE + MENUITEM "Salvesta &Nimega...", CMD_SAVE_AS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Lehe Ülese&hitus...", CMD_PAGE_SETUP + MENUITEM "&Prindi...\tCtrl+P", CMD_PRINT + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Välju", CMD_EXIT + END + POPUP "&Redigeeri" + BEGIN + MENUITEM "&Võta Tagasi\tCtrl+Z", CMD_UNDO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Lõika\tCtrl+X", CMD_CUT + MENUITEM "&Kopeeri\tCtrl+C", CMD_COPY + MENUITEM "Kl&eebi\tCtrl+V", CMD_PASTE + MENUITEM "Kus&tuta\tDel", CMD_DELETE + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "L&eia...\tCtrl+F", CMD_SEARCH + MENUITEM "Leia &Järgmine\tF3", CMD_SEARCH_NEXT + MENUITEM "Asen&da...\tCtrl+H", CMD_REPLACE + MENUITEM "&Mine Asukohta...\tCtrl+G", CMD_GOTO + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Vali Kõ&ik\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL + MENUITEM "Aeg/Ku&upäev\tF5", CMD_TIME_DATE + END + POPUP "F&ormaat" + BEGIN + MENUITEM "&Sõna Mähkimine", CMD_WRAP + MENUITEM "&Font...", CMD_FONT + END + POPUP "&Vaade" + BEGIN + MENUITEM "&Olekuriba", CMD_STATUSBAR + END + POPUP "&Abi" + BEGIN + MENUITEM "&Vaata Abi", CMD_HELP_CONTENTS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Teave Notepad'ist", CMD_ABOUT + MENUITEM "Inf&o", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD + END +END + +/* Dialog 'Page setup' */ +DIALOG_PAGESETUP DIALOGEX 0, 0, 365, 193 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Lehe Ülesehitus" +BEGIN + GROUPBOX "Eelvaade", 0, 240, 6, 120, 153, BS_GROUPBOX + CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 260, 42, 80, 80 + CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 340, 46, 4, 80 + CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 264, 122, 80, 4 + GROUPBOX "Paber", grp2, 8, 6, 224, 56, BS_GROUPBOX + LTEXT "&Suurus:", stc2, 16, 22, 36, 8 + COMBOBOX cmb2, 64, 20, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "&Salv:", stc3, 16, 42, 36, 8 + COMBOBOX cmb3, 64, 40, 160, 160, CBS_SIMPLE | CBS_DROPDOWN | CBS_SORT | WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + GROUPBOX "Orientatsioon", grp1, 8, 66, 64, 56, BS_GROUPBOX + AUTORADIOBUTTON "&Portree", rad1, 16, 80, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + AUTORADIOBUTTON "&Maastik", rad2, 16, 100, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + GROUPBOX "Ääred", grp4, 80, 66, 152, 56, BS_GROUPBOX + LTEXT "&Vasakult:", stc15, 88, 82, 30, 8 + EDITTEXT edt4, 119, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER + LTEXT "&Paremalt:", stc16, 159, 82, 30, 8 + EDITTEXT edt6, 190, 80, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER + LTEXT "&Ülevalt:", stc17, 88, 102, 30, 8 + EDITTEXT edt5, 119, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER + LTEXT "&Alt:", stc18, 159, 102, 30, 8 + EDITTEXT edt7, 190, 100, 36, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_BORDER + LTEXT "&Päis:", 0x140, 8, 132, 40, 15 + EDITTEXT 0x141, 58, 130, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "&Jalus:", 0x142, 8, 149, 40, 15 + EDITTEXT 0x143, 58, 147, 173, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL + PUSHBUTTON "Abi", IDHELP, 8, 170, 50, 14 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 198, 170, 50, 14, BS_PUSHBUTTON + PUSHBUTTON "Tühista", IDCANCEL, 254, 170, 50, 14 + PUSHBUTTON "P&rinter...", psh3, 310, 170, 50, 14 +END + +/* Dialog 'Encoding' */ +DIALOG_ENCODING DIALOGEX 0, 0, 256, 44 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Kodeering" +BEGIN + COMBOBOX ID_ENCODING, 54, 0, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "Kodeering:", 0x155, 5, 2, 41, 12 + COMBOBOX ID_EOLN, 54, 18, 156, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "Endlines:", 0x156, 5, 20, 41, 12 +END + +/* Dialog 'Go To' */ +DIALOG_GOTO DIALOGEX 0, 0, 165, 50 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Mine reale" +BEGIN + EDITTEXT ID_LINENUMBER, 54, 10, 106, 12, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP + LTEXT "Rea number:", 0x155, 5, 12, 41, 12, WS_CHILD | WS_TABSTOP | ES_NUMBER + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 75, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Tühista", IDCANCEL, 120, 30, 40, 15, WS_CHILD | WS_TABSTOP +END + +IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 284, 170 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "Teave ReactOS Notepad'ist" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "ReactOS Notepad v1.0\r\nAutoriõigus 1997,98 Marcel Baur\r\nAutoriõigus 2000 Mike McCormack\r\nAutoriõigus 2002 Sylvain Petreolle\r\nAutoriõigus 2002 Andriy Palamarchuk\r\n", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP | WS_GROUP, 46, 7, 232, 39 + CONTROL " ", -1, "Static", 0x50000000, 8, 48, 272, 11 + DEFPUSHBUTTON "Sulge", IDOK, 114, 149, 44, 15, WS_GROUP + ICON IDI_NPICON, -1, 12, 9, 20, 30 + EDITTEXT IDC_LICENSE, 8, 64, 272, 81, ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL +END + +STRINGTABLE +BEGIN + STRING_LICENSE "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." +END + +STRINGTABLE +BEGIN + STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */ + STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Page &s" /* FIXME */ + STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */ + STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */ + STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */ + STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */ + STRING_NOTEPAD "Notepad" + STRING_ERROR "ERROR" + STRING_WARNING "HOIATUS" + STRING_INFO "Informatsioon" + STRING_UNTITLED "Nimetu" + STRING_ALL_FILES "Kõik failid (*.*)" + STRING_TEXT_FILES_TXT "Tekstifailid (*.txt)" + STRING_TOOLARGE "Fail '%s' on liiga suur Notepad'i jaoks.\n \ +Palun kasuta erinevat redigeerijat." + STRING_NOTEXT "Sa ei sisestanud midagi. \ +\nPalun kirjuta midagi ja proovi uuesti." + STRING_DOESNOTEXIST "Faili '%s'\nei ole olemas\n\n \ +Kas soovid uut faili koostada ?" + STRING_NOTSAVED "Faili '%s'\non redigeeritud\n\n \ +Kas soovid muudatused salvestada ?" + STRING_NOTFOUND "'%s' ei suudetud leida." + STRING_OUT_OF_MEMORY "Pole piisavalt mälu selle \ +käsu lõpetamiseks. \nSulge üks või enam rakendust, et suurendada \nvaba mälu hulka." + STRING_CANNOTFIND "Ei suuda leida '%s'" + STRING_ANSI "ANSI" + STRING_UNICODE "Unicode" + STRING_UNICODE_BE "Unicode (big endian)" + STRING_UTF8 "UTF-8" + STRING_CRLF "Windows (CR + LF)" + STRING_LF "Unix (LF)" + STRING_CR "Mac (CR)" + STRING_LINE_COLUMN "Rida %d, veerg %d" + STRING_PRINTERROR "Ei suuda printida faili '%s'.\n\nVeendu et printer on sisse lülitatud ja korralikult seadistatud." + + STRING_TEXT_DOCUMENT "Tekstidokument" +END diff --git a/base/applications/notepad/rsrc.rc b/base/applications/notepad/rsrc.rc index 524216fbce6..8af6d8fa62e 100644 --- a/base/applications/notepad/rsrc.rc +++ b/base/applications/notepad/rsrc.rc @@ -56,6 +56,9 @@ IDI_NPICON ICON "res/notepad.ico" #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/es-ES.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_ET_EE + #include "lang/et-EE.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_EU_ES #include "lang/eu-ES.rc" #endif