From 672fc60b5a92ed5a2ae7a64e58df1060044db683 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Katayama Hirofumi MZ Date: Sun, 29 Jun 2025 21:31:10 +0900 Subject: [PATCH] [MAZESCR] Add Japanese (ja-JP) translation CORE-18706 --- .../screensavers/mazescr/lang/ja-JP.rc | 45 +++++++++++++++++++ .../applications/screensavers/mazescr/maze.rc | 3 ++ 2 files changed, 48 insertions(+) create mode 100644 modules/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/ja-JP.rc diff --git a/modules/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/ja-JP.rc b/modules/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/ja-JP.rc new file mode 100644 index 00000000000..99fb959c39c --- /dev/null +++ b/modules/rosapps/applications/screensavers/mazescr/lang/ja-JP.rc @@ -0,0 +1,45 @@ +LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_DLG_SCREEN DIALOGEX 0, 0, 276, 112 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "迷路スクリーンセーバーの設定" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + LTEXT "迷路サイズ:",IDC_STATIC,7,7,90,12,SS_CENTERIMAGE + CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER_SIZE,"msctls_trackbar32",TBS_BOTH | TBS_NOTICKS | WS_TABSTOP,101,7,140,12 + CTEXT "固定",IDC_TEXT_SIZE,245,7,24,12,SS_CENTERIMAGE,WS_EX_STATICEDGE + LTEXT "解決前遅延:",IDC_STATIC,7,28,90,12,SS_CENTERIMAGE + CONTROL "Slider2",IDC_SLIDER_PRESD,"msctls_trackbar32",TBS_BOTH | TBS_NOTICKS | WS_TABSTOP,101,28,140,12 + CTEXT "固定",IDC_TEXT_PRESD,245,28,24,12,SS_CENTERIMAGE,WS_EX_STATICEDGE + LTEXT "解決後遅延:",IDC_STATIC,7,49,90,12,SS_CENTERIMAGE + CONTROL "Slider3",IDC_SLIDER_POSTSD,"msctls_trackbar32",TBS_BOTH | TBS_NOTICKS | WS_TABSTOP,101,49,140,12 + CTEXT "固定",IDC_TEXT_POSTSD,245,49,24,12,SS_CENTERIMAGE,WS_EX_STATICEDGE + LTEXT "解決遅延:",IDC_STATIC,7,70,90,12,SS_CENTERIMAGE + CONTROL "Slider4",IDC_SLIDER_SD,"msctls_trackbar32",TBS_BOTH | TBS_NOTICKS | WS_TABSTOP,101,70,140,12 + CTEXT "固定",IDC_TEXT_SD,245,70,24,12,SS_CENTERIMAGE,WS_EX_STATICEDGE + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,59,91,50,14 + PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,113,91,50,14 + PUSHBUTTON "情報...",IDABOUT,167,91,50,14 +END + +IDD_DLG_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 229, 121 +STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU +CAPTION "バージョン情報" +FONT 9, "MS UI Gothic" +BEGIN + CTEXT "迷路スクリーンセーバー 1.0",IDC_STATIC,7,7,215,9 + LTEXT "[06-21-85] Martin Weiss - オリジナルのコード",IDC_STATIC,7,20,215,8 + LTEXT "[01-29-88] Dave Lemke - X11用にハックされた",IDC_STATIC,7,29,215,8 + LTEXT "[10-04-88] Richard Hess - X11用のハック解除された",IDC_STATIC,7,38,215,8 + LTEXT "[03-03-93] Jim Randell - X11用のハック解除された",IDC_STATIC,7,47,215,8 + LTEXT "[03-07-93] Jamie Zawinski - コードの整理と整頓",IDC_STATIC,7,56,215,8 + LTEXT "[10-08-94] Ge van Geldorp - Windows に移植",IDC_STATIC,7,65,215,8 + LTEXT "[08-15-03] Ge van Geldorp - ReactOS に移植",IDC_STATIC,7,74,215,8 + CTEXT "Ge van Geldorpさん、安らかに眠れ。あなたが居なくてさみしい!",IDC_STATIC,7,87,215,10,SS_SUNKEN + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,87,100,56,14 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_DESCRIPTION "迷路スクリーンセーバー" +END diff --git a/modules/rosapps/applications/screensavers/mazescr/maze.rc b/modules/rosapps/applications/screensavers/mazescr/maze.rc index bc7ba9d8287..652c3582d17 100644 --- a/modules/rosapps/applications/screensavers/mazescr/maze.rc +++ b/modules/rosapps/applications/screensavers/mazescr/maze.rc @@ -30,6 +30,9 @@ IDI_ICON ICON "res/icon_mazescr.ico" #ifdef LANGUAGE_ES_ES #include "lang/es-ES.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_JA_JP + #include "lang/ja-JP.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_PL_PL #include "lang/pl-PL.rc" #endif