From 0eadf4a00ca41043002d315e68288ff6d852580c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Reimer Date: Sat, 5 Jan 2008 23:06:05 +0000 Subject: [PATCH] Bug 2935: Polish translation part 3/x and the rest of 2/x by Olaf Siejka svn path=/trunk/; revision=31618 --- .../base/applications/regedit/lang/pl-PL.rc | 2 +- reactos/base/system/regsvr32/rsrc.rc | 2 +- reactos/dll/cpl/access/lang/pl-PL.rc | 175 ++++---- reactos/dll/cpl/appwiz/lang/pl-PL.rc | 176 ++++++++ reactos/dll/cpl/appwiz/rsrc.rc | 7 +- reactos/dll/cpl/desk/lang/pl-PL.rc | 31 +- reactos/dll/cpl/input/lang/pl-PL.rc | 388 ++++++++++++++++++ reactos/dll/cpl/input/rsrc.rc | 1 + reactos/dll/cpl/intl/lang/pl-PL.rc | 204 +++++++++ reactos/dll/cpl/intl/rsrc.rc | 1 + reactos/dll/cpl/joy/lang/pl-PL.rc | 91 ++++ reactos/dll/cpl/joy/rsrc.rc | 1 + reactos/dll/cpl/mmsys/lang/pl-PL.rc | 103 ++--- reactos/dll/cpl/ncpa/lang/pl-PL.rc | 25 +- reactos/dll/cpl/powercfg/lang/pl-PL.rc | 6 +- reactos/dll/cpl/sysdm/lang/pl-PL.rc | 19 +- reactos/dll/cpl/telephon/lang/pl-PL.rc | 14 + reactos/dll/cpl/telephon/rsrc.rc | 4 +- 18 files changed, 1073 insertions(+), 177 deletions(-) create mode 100644 reactos/dll/cpl/appwiz/lang/pl-PL.rc create mode 100644 reactos/dll/cpl/input/lang/pl-PL.rc create mode 100644 reactos/dll/cpl/intl/lang/pl-PL.rc create mode 100644 reactos/dll/cpl/joy/lang/pl-PL.rc create mode 100644 reactos/dll/cpl/telephon/lang/pl-PL.rc diff --git a/reactos/base/applications/regedit/lang/pl-PL.rc b/reactos/base/applications/regedit/lang/pl-PL.rc index 90c762ea6a3..d1f8e4396d4 100644 --- a/reactos/base/applications/regedit/lang/pl-PL.rc +++ b/reactos/base/applications/regedit/lang/pl-PL.rc @@ -401,6 +401,6 @@ END *STRINGTABLE DISCARDABLE *BEGIN * ID_HELP_HELPTOPICS "Otwiera pomoc Edytora Rejestru." - * ID_HELP_ABOUT "Wyświetla informacje o programie, wersji number, licencji." + * ID_HELP_ABOUT "Wyświetla informacje o programie, numerze wersji, licencji." *END */ diff --git a/reactos/base/system/regsvr32/rsrc.rc b/reactos/base/system/regsvr32/rsrc.rc index 4b4a6b70e45..945336023a4 100644 --- a/reactos/base/system/regsvr32/rsrc.rc +++ b/reactos/base/system/regsvr32/rsrc.rc @@ -5,6 +5,7 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include "lang/de-DE.rc" #include "lang/en-US.rc" +#include "lang/es-ES.rc" #include "lang/fr-FR.rc" #include "lang/hu-HU.rc" #include "lang/id-ID.rc" @@ -16,4 +17,3 @@ LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL #include "lang/pt-BR.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/uk-UA.rc" -#include "lang/es-ES.rc" diff --git a/reactos/dll/cpl/access/lang/pl-PL.rc b/reactos/dll/cpl/access/lang/pl-PL.rc index 61060a8094c..6c92046694e 100644 --- a/reactos/dll/cpl/access/lang/pl-PL.rc +++ b/reactos/dll/cpl/access/lang/pl-PL.rc @@ -1,5 +1,5 @@ //Polish translation Emil Kaczmarek 2005 -//revised and updated by Olaf Siejka (May, 2007) +//revised and updated by Olaf Siejka (May, 2007) & (Jan, 2008) LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT @@ -20,11 +20,11 @@ BEGIN PUSHBUTTON "Us&tawienia",IDC_FILTER_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 GROUPBOX "Klawisze Przełączające",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(16)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) - LTEXT "Użyj funkcji &Klawisze Przełączające, jeśli chcesz słyszeć dźwięk przy naciskaniu klawiszy Caps Lock, Num Lock albo Scroll Lock.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(18)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) - AUTOCHECKBOX "Użyj Klawiszy Przełączających",IDC_TOGGLE_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 + LTEXT "Użyj funkcji Klawisze Przełączające, jeśli chcesz słyszeć dźwięk przy naciskaniu klawiszy Caps Lock, Num Lock albo Scroll Lock.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(18)-3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) + AUTOCHECKBOX "Użyj &Klawiszy Przełączających",IDC_TOGGLE_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 PUSHBUTTON "Ustawie&nia",IDC_TOGGLE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 - AUTOCHECKBOX "Sho&w extra keyboard help in programs",IDC_KEYBOARD_EXTRA,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(23)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),14 + AUTOCHECKBOX "&Pokaż dodatkową pomoc klawiatury w programach",IDC_KEYBOARD_EXTRA,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(23)+3,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),14 END @@ -36,7 +36,7 @@ BEGIN GROUPBOX "Wartownik Dźwięku",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+PROPSHEETPADDING(1) LTEXT "Użyj funkcji Wartownik Dźwięku jeśli chcesz, żeby ReactOS pokazywał wizualne ostrzeżenia w chwili generacji dźwięku.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) AUTOCHECKBOX "Użyj funkcji &Wartownik Dźwięku",IDC_SENTRY_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 - LTEXT "User the following warning:", IDC_SENTRY_TEXT, PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) + LTEXT "Użyj następującego ostrzeżenia:", IDC_SENTRY_TEXT, PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)-2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(9), PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP GROUPBOX "Pokaż Dźwięki",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(12)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7)+2 @@ -55,15 +55,15 @@ BEGIN AUTOCHECKBOX "&Użyj funkcji Wysoki Kontrast",IDC_CONTRAST_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 PUSHBUTTON "U&stawienia",IDC_CONTRAST_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETPADDING(15),14 - GROUPBOX "Cursor options",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13) - LTEXT "Use the track bars to modify the blinking speed of the cursor and its width.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) - CTEXT "Blinking speed:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) - LTEXT "None",-1,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(14)+2,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1) - LTEXT "Fast",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(9),LABELLINE(14)+2,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1) + GROUPBOX "Ustawienia kursora",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13) + LTEXT "Za pomocą suwaków możesz ustawić częstotliwość migotania kursora i jego szerokość.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) + CTEXT "Częstotliwość migotania:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) + LTEXT "Brak",-1,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(14)+2,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1) + LTEXT "Szybko",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(9),LABELLINE(14)+2,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1) CONTROL "",IDC_CURSOR_BLINK_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(14),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2) - CTEXT "Cursor width:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(17),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) - LTEXT "Narrow",-1,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1) - LTEXT "Wide",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(9),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1) + CTEXT "Szerokość kursora:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(17),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) + LTEXT "Wąski",-1,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1) + LTEXT "Szeroki",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(9),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(6),LABELLINE(1) CONTROL "",IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(18)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2) LTEXT "",IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(16),PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1)+5 END @@ -101,8 +101,8 @@ BEGIN PUSHBUTTON "&Ustawienia",IDC_SERIAL_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(16)-4,PROPSHEETPADDING(15),14 GROUPBOX "Opcje zarządzania",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(19)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5) - AUTOCHECKBOX "Zastosuj wszystkie ustawienia do pu&lpitu logowania",IDC_ADMIN_LOGON_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 - AUTOCHECKBOX "Zastosuj wszystkie ustawienia do &domyślnego profilu dla nowych użytkowników",IDC_ADMIN_USERS_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(22)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 + AUTOCHECKBOX "Zastosuj wszystkie ustawienia dla pu&lpitu logowania",IDC_ADMIN_LOGON_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 + AUTOCHECKBOX "Zastosuj wszystkie ustawienia dla &domyślnego profilu dla nowych użytkowników",IDC_ADMIN_USERS_BOX,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(22)-4,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 END @@ -115,13 +115,13 @@ BEGIN LTEXT "Naciśnij klawisz SHIFT 5 razy by aktywować funkcję KlawiszeTrwałe.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) AUTOCHECKBOX "A&ktywuj Klawisze Trwałe",IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 - GROUPBOX "Options",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1) - AUTOCHECKBOX "&Press modifier key twice to lock",IDC_STICKY_LOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 - AUTOCHECKBOX "&Turn StickyKeys off if two keys are pressed at once",IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 + GROUPBOX "Ustawienia",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1) + AUTOCHECKBOX "&Naciśnij klawisz modyfikujący dwukrotnie, aby zablokować",IDC_STICKY_LOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 + AUTOCHECKBOX "&Wyłącz Klawisze Trwałe gdy dwa klawisze zostaną wciśnięte naraz",IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 - GROUPBOX "Notifications",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1) - AUTOCHECKBOX "&Make sounds when the modifier key is pressed",IDC_STICKY_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 - AUTOCHECKBOX "&Show StickyKeys status on screen",IDC_STICKY_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(18),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 + GROUPBOX "Powiadomienia",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1) + AUTOCHECKBOX "W&ydaj dźwięk, po naciśnięciu klawisza modyfikującego",IDC_STICKY_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 + AUTOCHECKBOX "&Pokaż stan Klawiszy Trwałych na ekranie",IDC_STICKY_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(18),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 @@ -130,165 +130,164 @@ END IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Filter Keys Settings" +CAPTION "Ustawienia Filtrów Klawiszy" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Keyboard shortcut",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) - LTEXT "The shortcut for FilterKeys is: \nHold down for eight seconds.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) - AUTOCHECKBOX "&Use shortcut",IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 + GROUPBOX "Skrót klawiszowy",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) + LTEXT "Skrót do Filtrów Klawiszy: \nPrzytrzymaj naciśnięty przez 8 sekund.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) + AUTOCHECKBOX "&Używaj skrótu",IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(20),14 - GROUPBOX "Filter options",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)+5 - AUTORADIOBUTTON "Ign&ore repeated keystrokes",IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)+7,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(1),WS_GROUP|WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "Ig&nore quick keystrokes and slow down the repeat rate",IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(11)+5,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2),BS_TOP|BS_MULTILINE - PUSHBUTTON "&Settings",IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(9)+5,PROPSHEETPADDING(15),14,WS_GROUP - PUSHBUTTON "S&ettings",IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(11)+5,PROPSHEETPADDING(15),14,WS_GROUP - LTEXT "&Click here and type here to test the settings:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) + GROUPBOX "Ustawienia Filtrów",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(8)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(8)+5 + AUTORADIOBUTTON "Ign&oruj powtarzane naciskanie klawiszy",IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9)+7,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(1),WS_GROUP|WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "Ig&noruj szybkie naciskanie klawiszy i spowolnij tempo powtarzania",IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(11)+5,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(2),BS_TOP|BS_MULTILINE + PUSHBUTTON "U&stawienia",IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(9)+5,PROPSHEETPADDING(15),14,WS_GROUP + PUSHBUTTON "Us&tawienia",IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(17),LABELLINE(11)+5,PROPSHEETPADDING(15),14,WS_GROUP + LTEXT "&Kliknij tutaj i wpisz cokolwiek by przetestować ustawienia:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(14)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(15)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14,WS_GROUP|ES_AUTOHSCROLL - GROUPBOX "Notifications",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(17)+6,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+3 - AUTOCHECKBOX "&Beep when keys pressed or accepted",IDC_FILTER_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(19),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),10 - AUTOCHECKBOX "S&how FilterKey status on screen",IDC_FILTER_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)+6,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),10 + GROUPBOX "Powiadomienia",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(17)+6,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+3 + AUTOCHECKBOX "&Wydaj dźwięk gdy klawisz został naciśnięty bądź zaakceptowany",IDC_FILTER_SOUND_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(19),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),10 + AUTOCHECKBOX "&Pokaż stan Filtrów Klawiszy na ekranie",IDC_FILTER_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(20)+6,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),10 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 END IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Toggle Keys Settings" +CAPTION "Ustawienia Klawiszy Przełączających" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Keyboard shortcut",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) - LTEXT "The shortcut for ToggleKeys is: \nHold down for five seconds.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) - AUTOCHECKBOX "Use &shortcut",IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 + GROUPBOX "Skrót klawiszowy",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) + LTEXT "Skrót do Klawiszy Przełączających: \nPrzytrzymaj naciśnięty przez 5 sekund.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) + AUTOCHECKBOX "Użyj &skrótu",IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 END IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "High Contrast Settings" +CAPTION "Ustawienia Wysokiego Kontrastu" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Keyboard shortcut",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) - LTEXT "The shortcut for High Contrast is: \nPress .",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) - AUTOCHECKBOX "&Use shortcut",IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 + GROUPBOX "Skrót klawiszowy",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) + LTEXT "Skrót do Wysokiego Kontrastu: \nNaciśnij .",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) + AUTOCHECKBOX "&Użyj skrótu",IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 - GROUPBOX "High Contrast Color Scheme",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1) - LTEXT "Current Color Scheme:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) + GROUPBOX "Schemat kolorów Wysokiego Kontrastu",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+PROPSHEETPADDING(1) + LTEXT "Obecny schemat kolorów:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(11)+2, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6), CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 END IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Mouse Keys Settings" +CAPTION "Ustawienia Klawiszy Myszy" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Keyboard shortcut",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) - LTEXT "The shortcut for Mouse Keys is: \nPress .",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) - AUTOCHECKBOX "&Use shortcut",IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 + GROUPBOX "Skrót klawiszowy",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(6)+PROPSHEETPADDING(1) + LTEXT "Skrót do Klawiszy Myszy: \nNaciśnij .",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(3) + AUTOCHECKBOX "&Użyj skrótu",IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 - GROUPBOX "Pointer speed",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9) + GROUPBOX "Szybkość kursora",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(9),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(9) - LTEXT "&Top speed:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1) - LTEXT "Low",-1,PROPSHEETPADDING(11),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1) + LTEXT "&Szybkość maksymalna:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1) + LTEXT "Mała",-1,PROPSHEETPADDING(11),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1) CONTROL "",IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(15),LABELLINE(10)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(22),LABELLINE(2) - LTEXT "High",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(7),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1) + LTEXT "Duża",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(7),LABELLINE(10)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1) - LTEXT "&Acceleration:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1) - LTEXT "Slow",-1,PROPSHEETPADDING(11),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1) + LTEXT "&Przyspieszenie:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1) + LTEXT "Wolno",-1,PROPSHEETPADDING(11),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1) CONTROL "",IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,PROPSHEETPADDING(15),LABELLINE(13)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(22),LABELLINE(2) - LTEXT "Fast",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(7),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1) + LTEXT "Szybko",-1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(7),LABELLINE(13)+4,PROPSHEETPADDING(3),LABELLINE(1) - AUTOCHECKBOX "&Hold down Ctrl to speed up and Shift to slow down",IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 + AUTOCHECKBOX "P&rzytrzymaj klawisz Ctrl by przyspieszyć i Shift by spowolnić",IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(16),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 - LTEXT "Use MouseKeys when NumLock is:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(1) - AUTORADIOBUTTON "O&n",IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(14),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(5),LABELLINE(1) - AUTORADIOBUTTON "Of&f",IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(5),LABELLINE(1) + LTEXT "Użyj Klawiszy Myszy gdy NumLock jest:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(20),LABELLINE(1) + AUTORADIOBUTTON "&Włączonyn",IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(14),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(5),LABELLINE(1) + AUTORADIOBUTTON "Wyłą&czony",IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(18)+7,PROPSHEETPADDING(5),LABELLINE(1) - AUTOCHECKBOX "&Show MouseKey status on screen",IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 + AUTOCHECKBOX "P&okaż stan Klawiszy Myszy na ekranie",IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20)+2,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),14 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 END IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Advanced FilterKeys Settings" +CAPTION "Ustawienia zaawansowane Filtrów Klawiszy" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Bounce Keys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5) - LTEXT "&Ignore keystrokes repeated faster than:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) + GROUPBOX "Klawisze powtarzane",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(5) + LTEXT "&Ignoruj powtarzające się naciskanie, szybsze niż:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2)+1,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(3)+5, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - LTEXT "&Test area:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7)+3,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1) + LTEXT "&Pole testowe:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(7)+3,PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1) EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(7),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(11),14,ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 END IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Advanced FilterKeys Settings" -FONT 8, "MS Shell Dlg" +CAPTION "Ustawienia zaawansowane Filtrów Klawiszy" BEGIN - GROUPBOX "Repeat Keys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12) - LTEXT "Override settings on the Keyboard control panel:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) + GROUPBOX "Klawisze powtarzane",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(12) + LTEXT "Zastąp ustawienia Klawiatury w Panelu Sterowania:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) - AUTORADIOBUTTON "&No keyboard repeat",IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(3)+3,78,LABELLINE(1),WS_GROUP - AUTORADIOBUTTON "&Slow down keyboard repeat rates",IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+7,131,LABELLINE(1) + AUTORADIOBUTTON "&Bez powtarzania klawiszy",IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(3)+3,78,LABELLINE(1),WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&Zmniejsz częstotliwość powtarzania",IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+7,131,LABELLINE(1) - LTEXT "Repeat &delay:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(6)+4,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(1) + LTEXT "O&późnienie powtarzania:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(6)+4,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(1) COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(7)+6, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(6), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - LTEXT "Repeat &rate:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(9)+6,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(1) + LTEXT "Częs&totliwość powtarzania:",-1,PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(9)+6,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(1) COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(10)+8, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(6), LABELLINE(7), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - GROUPBOX "Slow Keys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(14),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+4 - LTEXT "&Keys must be held down for:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) + GROUPBOX "Spowolnienie Klawiszy",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(14),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(4)+4 + LTEXT "&Klawisz musi być przyciśnięty przez:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(15),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(1) COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(16)+4, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(8), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - LTEXT "&Test area:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20),PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1) + LTEXT "Po&le Testowe:",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(20),PROPSHEETPADDING(8),LABELLINE(1) EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT,PROPSHEETPADDING(10),LABELLINE(19)+7,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(11),14,ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 END IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "SerialKeys Settings" +CAPTION "Ustawienia Urządzeń Dodatkowych" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Serial Keys",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10) - LTEXT "Choose the port where you connect an alternative input device.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) + GROUPBOX "Urządzenie Dodatkowe",-1,PROPSHEETPADDING(1),LABELLINE(1),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(10) + LTEXT "Wybierz port do którego podłączone jest dodatkowe urządzenie wejścia.",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(2),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) - LTEXT "&Serial port:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(3)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) + LTEXT "&Port Szeregowy:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(3)+5,PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(4)+7, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(6), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP - LTEXT "&Baud rate:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) + LTEXT "&Prędkość transmisji:",-1,PROPSHEETPADDING(2),LABELLINE(7),PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4),LABELLINE(2) COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, PROPSHEETPADDING(2), LABELLINE(8)+2, PROPSHEETWIDTH-PROPSHEETPADDING(4), LABELLINE(8), CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, PROPSHEETWIDTH-111, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, PROPSHEETWIDTH-57, PROPSHEETHEIGHT-21, 50, 14 END @@ -302,6 +301,6 @@ BEGIN IDS_SENTRY_WINDOW "Migające okno aktywne" IDS_SENTRY_DISPLAY "Migający pulpit" - IDS_SECONDS "Seconds" + IDS_SECONDS "Sekund" IDS_MINUTES "Minut" END diff --git a/reactos/dll/cpl/appwiz/lang/pl-PL.rc b/reactos/dll/cpl/appwiz/lang/pl-PL.rc new file mode 100644 index 00000000000..6459f3a540c --- /dev/null +++ b/reactos/dll/cpl/appwiz/lang/pl-PL.rc @@ -0,0 +1,176 @@ +/* + * translated by Caemyr (Jan, 2008) + * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me + * http://www.reactos.org + * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl; + */ + +LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT + +IDR_POPUP_APP MENU +BEGIN + POPUP "popup" + BEGIN + MENUITEM "Modikuj/&Usuń",ID_APP_MODIFYREMOVE + MENUITEM "&Informacje", ID_APP_INFORMATION + END +END + +IDR_POPUP_UPD MENU +BEGIN + POPUP "popup" + BEGIN + MENUITEM "&Usuń", ID_UPD_REMOVE + MENUITEM "&Informacje", ID_UPD_INFORMATION + END +END + +IDD_PROPPAGEINSTALL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Zmnień lub Usuń programy" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + ICON IDI_CPLSYSTEM,-1,PROPSHEETPADDING,6,16,16 + LTEXT "Następujące programy mogą zostać usunięte automatycznie. Aby usunąć program albo by zmodyfikować jego zainstalowane składniki, znajdź program na liście i naciśnij Modyfikuj/Usuń.",-1,36,7,PROPSHEETWIDTH-48,22 + LTEXT "Wyszukaj:",-1,PROPSHEETPADDING,33,30,8 + EDITTEXT IDC_FIND_EDIT, PROPSHEETPADDING+30, 30, 180, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + LTEXT "Podgląd:",-1,250,33,30,8 + COMBOBOX IDC_VIEW_COMBO, 280, 30, 94, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + CONTROL "", IDC_SOFTWARELIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, PROPSHEETPADDING, 50, PROPSHEETWIDTH-12, 155, WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "Modifikuj/&Usuń", IDC_ADDREMOVE, PROPSHEETPADDING, 210, 80, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Informacje", IDC_INFO_BUTTON, PROPSHEETPADDING+85, 210, 80, 14, WS_DISABLED +END + +IDD_PROPPAGEUPDATES DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Usuń Uaktualnienia" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + ICON IDI_UPDATES,-1,PROPSHEETPADDING,6,16,16 + LTEXT "Następujące uaktualnienia mogą zostać automatycznie usunięte. Aby usunąć uaktualnienie, wyszukaj je na liście i naciśnij Usuń.",-1,36,7,PROPSHEETWIDTH-48,22 + LTEXT "Wyszukaj:",-1,PROPSHEETPADDING,33,30,8 + EDITTEXT IDC_UPD_FIND_EDIT, PROPSHEETPADDING+30, 30, 180, 14, WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + LTEXT "Podgląd:",-1,250,33,30,8 + COMBOBOX IDC_UPD_VIEW_COMBO, 280, 30, 94, 80, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + CONTROL "", IDC_UPDATESLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, PROPSHEETPADDING, 50, PROPSHEETWIDTH-12, 155, WS_EX_CLIENTEDGE + PUSHBUTTON "&Usuń", IDC_UPD_REMOVE, PROPSHEETPADDING, 210, 80, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Informacje", IDC_UPD_INFO_BUTTON, PROPSHEETPADDING+85, 210, 80, 14, WS_DISABLED +END + +IDD_PROPPAGEADD DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Dodaj nowe programy" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + ICON IDI_CPLSYSTEM,-1,PROPSHEETPADDING,10,32,32 + LTEXT "Aby zainstalować nowy program, naciśnij ""Instaluj"".",-1,36,11,PROPSHEETWIDTH-48,8 + PUSHBUTTON "&Instaluj...", IDC_INSTALL, PROPSHEETWIDTH-(90), 46, 80, 14 + LTEXT "", -1, PROPSHEETPADDING, 70, PROPSHEETWIDTH-12, 1, NOT WS_GROUP | SS_SUNKEN + ICON IDI_DOWNLOADICO,-1,PROPSHEETPADDING,80,32,32 + LTEXT "Aby ściągnąć i zainstalować nową aplikację, naciśnij ""Ściągnij !"".",-1,36,83,PROPSHEETWIDTH-48,17 + PUSHBUTTON "&Ściągnij !", IDC_ADD_DOWNLOAD_BUTTON, PROPSHEETWIDTH-(90), 125, 80, 14, WS_DISABLED + LTEXT "", -1, PROPSHEETPADDING, 150, PROPSHEETWIDTH-12, 1, NOT WS_GROUP | SS_SUNKEN + ICON IDI_APPINETICO,-1,PROPSHEETPADDING,160,32,32 + LTEXT "Naciśnij przycisk ""Szukaj w Internecie"" by poszukać nowych aplikacji z internetu, używając połączenia internetowego.",-1,36,161,PROPSHEETWIDTH-48,17 + PUSHBUTTON "&Właściwości...", IDC_ADD_PROP_BUTTON, PROPSHEETWIDTH-(175), 205, 80, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Szukaj w Internecie", IDC_ADD_FIND_BUTTON, PROPSHEETWIDTH-(90), 205, 80, 14, WS_DISABLED +END + +IDD_PROPPAGEROSSETUP DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Ustawienia ReactOS" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + ICON IDI_REACTOS,-1,PROPSHEETPADDING,6,16,16 + LTEXT "",-1,36,7,PROPSHEETWIDTH-48,22 +END + +IDD_FIRSTPAGE DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Utwórz łącze" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Text1", -1, 115, 15, 160, 24 + LTEXT "Text2", -1, 115, 35, 160, 17 +END + +IDD_SUBMIT_REPORT DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Utwórz łącze" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Text1",-1,10,0,225,40 + LTEXT "Text2",-1,10,40,120,20 + LTEXT "Text3",-1,10,55,120,20 +END + +IDD_SHORTCUT_LOCATION DIALOGEX 0, 0, 340, 200 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Utwórz skrót" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "Ten program konfiguracyjny pomoże ci stworzyć skróty do lokalnych lub\nsieciowych programów, plików, katalogów, komputerów, bądź addresów\nInternetowych.", -1, 120, 15, 200, 30 + LTEXT "Wpisz ścieżkę dostępu do obiektu:", -1, 120, 50, 120, 10 + EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION, 120, 65, 150, 15, ES_LEFT + PUSHBUTTON "Przeglądaj...", IDC_SHORTCUT_BROWSE, 272, 65, 55, 15, ES_LEFT + LTEXT "Naciśnij Dalej aby kontynuować.", -1, 120, 97, 162, 10 +END + +IDD_SHORTCUT_FINISH DIALOGEX 0, 0, 340, 200 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Wybierz nazwę" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + LTEXT "&Wpisz nazwę dla tego skrótu:", -1, 120, 15, 150, 10 + EDITTEXT IDC_SHORTCUT_NAME, 120, 35, 150, 15, ES_LEFT + LTEXT "Naciśnij Zakończ by utworzyć skrót.", -1, 118, 97, 178, 17 +END + +IDD_INFORMATION DIALOG 5, 100, 269, 218 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Informacje" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + EDITTEXT IDS_INFO_DISPNAME, PROPSHEETPADDING, 6, 258, 15, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Właściciel:", -1, PROPSHEETPADDING, 27, 97, 8 + EDITTEXT IDS_INFO_REGOWNER, PROPSHEETPADDING+97, 25, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "ID Produktu:", -1, PROPSHEETPADDING, 44, 97, 8 + EDITTEXT IDS_INFO_PRODUCTID, PROPSHEETPADDING+97, 42, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Wydawca:", -1, PROPSHEETPADDING, 61, 97, 8 + EDITTEXT IDS_INFO_PUBLISHER, PROPSHEETPADDING+97, 59, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Wersja:", -1, PROPSHEETPADDING, 78, 97, 8 + EDITTEXT IDS_INFO_VERSION, PROPSHEETPADDING+97, 76, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Kontakt:", -1, PROPSHEETPADDING, 95, 97, 8 + EDITTEXT IDS_INFO_CONTACT, PROPSHEETPADDING+97, 93, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Informacje o wsparciu:", -1, PROPSHEETPADDING, 112, 97, 8 + EDITTEXT IDS_INFO_SUPPORTINFO, PROPSHEETPADDING+97, 110, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Wsparcie Telefoniczne:", -1, PROPSHEETPADDING, 129, 97, 8 + EDITTEXT IDS_INFO_SUPPORTPHONE, PROPSHEETPADDING+97, 127, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Uaktualnienia:", -1, PROPSHEETPADDING, 146, 97, 8 + EDITTEXT IDS_INFO_PRODUCT_UPDATES, PROPSHEETPADDING+97, 144, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Czytaj-to:", -1, PROPSHEETPADDING, 163, 97, 8 + EDITTEXT IDS_INFO_README, PROPSHEETPADDING+97, 161, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Komentarze:", -1, PROPSHEETPADDING, 180, 97, 8 + EDITTEXT IDS_INFO_COMMENTS, PROPSHEETPADDING+97, 178, 160, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + PUSHBUTTON "&Zamknij", IDCANCEL, 212, 198, 50, 14 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLSYSTEMNAME "Dodaj/Usuń Programy" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Instaluje bądź usuwa programy oraz tworzy skróty." + IDS_ERROR "Błąd" + IDS_UNABLEREAD_UNINSTSTR "Nie można odczytać ciągu Uninstall. Ten składnik nie jest prawidłowy albo został utworzony instalatorem MSI." + IDS_UNABLEOPEN_UNINSTKEY "Nie można otworzyć klucza Uninstall" + IDS_APPLIST "Obecnie zainstalowane programy" + IDS_UPDATESLIST "Obecnie zainstalowane uaktualnienia" + IDS_LARGEICONS "Duże ikony" + IDS_LIST "Lista" + IDS_DETAILS "Szczegóły" + IDS_CREATE_SHORTCUT "Utwórz skrót" + IDS_ERROR_NOT_FOUND "Plik %s nie został znaleziony." + IDS_UNABLEREAD_INFORMATION "Nie można otworzyć Kluczy Informacyjnych" + IDS_NO_INFORMATION "Brak informacji" + IDS_NONE_APP "Brak zainstalowanych programów." + IDS_NONE_UPD "Brak zainstalowanych uaktualnień." +END diff --git a/reactos/dll/cpl/appwiz/rsrc.rc b/reactos/dll/cpl/appwiz/rsrc.rc index c0dc9594861..869b315e7f7 100644 --- a/reactos/dll/cpl/appwiz/rsrc.rc +++ b/reactos/dll/cpl/appwiz/rsrc.rc @@ -3,10 +3,13 @@ #include "lang/bg-BG.rc" #include "lang/de-DE.rc" +#include "lang/el-GR.rc" #include "lang/en-US.rc" #include "lang/es-ES.rc" #include "lang/fr-FR.rc" +#include "lang/it-IT.rc" +#include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/uk-UA.rc" -#include "lang/it-IT.rc" -#include "lang/el-GR.rc" + + diff --git a/reactos/dll/cpl/desk/lang/pl-PL.rc b/reactos/dll/cpl/desk/lang/pl-PL.rc index dd4e0e47825..c7366f33deb 100644 --- a/reactos/dll/cpl/desk/lang/pl-PL.rc +++ b/reactos/dll/cpl/desk/lang/pl-PL.rc @@ -1,8 +1,9 @@ -// Polish language resource file (Sebastian Gasiorek, 2005-07-07) /* +* Polish language resource file (Sebastian Gasiorek, 2005-07-07) * update by xrogers (13.04.2007) * xxrogers@users.sourceforge.net * https://sourceforge.net/projects/reactospl +* update by Caemyr (Jan, 2008) */ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT @@ -105,7 +106,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Ustawienia" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Drag the monitor icons to match the physical arrangement of your monitors.",-1,3,3,240,10 + LTEXT "Przeciągnij ikony monitorów tak, by przedstawiały fizyczne rozmieszczenei twoich monitorów.",-1,3,3,240,10 CONTROL "",IDC_SETTINGS_MONSEL,"MONITORSELWNDCLASS",WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP,3,16,240,82,WS_EX_CLIENTEDGE LTEXT "&Ekran:",1820,3,100,30,8 LTEXT "",IDC_SETTINGS_DEVICE,9,109,224,8 @@ -124,7 +125,7 @@ END IDD_ADVANCED_GENERAL DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 246, 204 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "General" +CAPTION "Ogólne" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN END @@ -140,19 +141,19 @@ IDM_MONITOR_MENU MENU BEGIN POPUP "" BEGIN - MENUITEM "&Attached", ID_MENU_ATTACHED - MENUITEM "&Primary", ID_MENU_PRIMARY + MENUITEM "&Dołączony", ID_MENU_ATTACHED + MENUITEM "&Główny", ID_MENU_PRIMARY MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Identify", ID_MENU_IDENTIFY - MENUITEM "P&roperties", ID_MENU_PROPERTIES + MENUITEM "&Identyfikuj", ID_MENU_IDENTIFY + MENUITEM "W&łaściwości", ID_MENU_PROPERTIES END END STRINGTABLE BEGIN - IDS_MULTIPLEMONITORS "(Multiple Monitors)" - IDS_UNKNOWNMONITOR "(Unknown Monitor)" - IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s and %s" + IDS_MULTIPLEMONITORS "(Kilka Monitorów)" + IDS_UNKNOWNMONITOR "(Monitor Nieznany)" + IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s i %s" END STRINGTABLE @@ -167,11 +168,11 @@ END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_COLOR_4BIT "16 kolorów" - IDS_COLOR_8BIT "256 kolorów" - IDS_COLOR_16BIT "High Color (16 Bitów)" - IDS_COLOR_24BIT "True Color (24 Bitów)" - IDS_COLOR_32BIT "True Color (32 Bitów)" + IDS_COLOR_4BIT "16 kolorów (4 Bity)" + IDS_COLOR_8BIT "256 kolorów (8 Bitów)" + IDS_COLOR_16BIT "65,536 kolorów (16 Bitów)" + IDS_COLOR_24BIT "16,777,216 kolorów (24 Bitów)" + IDS_COLOR_32BIT "16,777,216 kolorów (32 Bity)" IDS_PIXEL "%lux%lu pikseli" END diff --git a/reactos/dll/cpl/input/lang/pl-PL.rc b/reactos/dll/cpl/input/lang/pl-PL.rc new file mode 100644 index 00000000000..458a687b8d3 --- /dev/null +++ b/reactos/dll/cpl/input/lang/pl-PL.rc @@ -0,0 +1,388 @@ +/* + * translated by Caemyr (Jan, 2008) + * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me + * http://www.reactos.org + * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl; + */ + +LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Ustawienia" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "Język domyślny", -1, 7,7,231,53 + LTEXT "Wybierz co najmniej jeden z zainstalowanych języków do użycia na twoim komputerze.",-1,14,18,220,17 + COMBOBOX IDC_DEFAULT_INPUT_LANG, 14, 40, 218, 46, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT + GROUPBOX "&Zainstalowane usługi", -1, 7,65,231,115 + LTEXT "Wybierz usługi dla każdego z zainstalowanych języków na liście. Użyj przycisków Dodaj i Usuń aby zmodyfikować liste.",-1,14,75,220,17 + CONTROL "TEXT", IDC_KEYLAYOUT_TREE, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | 0x00000034, 14, 96, 160, 78 + PUSHBUTTON "&Domyślny", IDC_SET_DEFAULT, 179, 106, 53, 14 + PUSHBUTTON "D&odaj...", IDC_ADD_BUTTON, 179, 124, 53, 14 + PUSHBUTTON "&Usuń...", IDC_REMOVE_BUTTON, 179, 142, 53, 14 + PUSHBUTTON "&Właściwości", IDC_PROP_BUTTON, 179, 160, 53, 14 + GROUPBOX "Ustawienia", -1, 7,185,231,36 + PUSHBUTTON "&Pasek Języków...", IDC_LANG_BAR_BUTTON, 14, 198, 70, 14 + PUSHBUTTON "&Ustawienia klawiszy...", IDC_KEY_SETTINGS_BUTTON, 90, 198, 70, 14 +END + +IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Zaawansowane" +FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 +BEGIN + GROUPBOX "Kompatybilność", -1, 7,7,231,60 + AUTOCHECKBOX "&Rozszerz wspieranie zaawansowanych usług tekstowych na wszystkie programy", IDC_SUPPORT_ADV_SERV_CHECKBOX, 14, 19, 210, 10, WS_GROUP + LTEXT "Zaznacz tą opcję by uruchomić zaawansowane usługi tekstowe w Notatniku i innych programach, które normalnie nie obsługują rozpoznawania mowy i pisma odręcznego czy innych zaawansowanych usług wprowadzania.",-1,14,33,220,25 + GROUPBOX "Konfiguracja systemu", -1, 7,74,231,60 + AUTOCHECKBOX "&Wyłącz zaawansowane usługi tekstowe", IDC_TURNOFF_ADV_TXTSERV_CHECKBOX, 14, 86, 210, 10, WS_GROUP + LTEXT "Zaznacz tą opcję by wyłączyć zaawansowane usługi tekstowe we wszystkich programach. Nie zalecane dla użytkowników języków Dalekiego Wschodu, jako że zamyka to Pasek Języków.",-1,14,100,220,25 +END + +IDD_LANGBAR DIALOG 20, 20, 240, 120 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Ustawienia Paska Języków" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "", -1, 7, 7, 226, 85 + AUTOCHECKBOX "&Pokaż Pasek Języków na pulpicie", IDC_LANGBAR_ON_DESK_CHECKBOX, 17, 17, 210, 10, WS_GROUP + AUTOCHECKBOX "&Ustaw Pasek Języków jako przeźroczysty, gdy nie jest aktywny", IDC_LANGBAR_TRANSP_INACT_CHECKBOX, 17, 32, 210, 10 + AUTOCHECKBOX "Pokaż &dodatkowe ikony Paska Języków w obszarze powiadomienia", IDC_ADDIT_LANGBAR_ICON_NOTIFYAREA_CHECKBOX, 17, 47, 210, 10 + AUTOCHECKBOX "Pokaż &opisy tekstowe na Pasku Języków", IDC_TEXTLABEL_ON_LANGBAR_CHECKBOX, 17, 62, 210, 10 + AUTOCHECKBOX "Wyłącz &zaawansowane usługi tekstowe", IDC_OFF_ADVAN_TEXTSERV_CHECKBOX, 17, 77, 200, 10 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 129, 99, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 182, 99, 50, 14 +END + +IDD_KEYSETTINGS DIALOG 0, 0, 272, 163 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Zaawansowane ustawienia klawiszy" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Wyłączenie CAPSLOCK", -1, 7, 7, 258, 26 + AUTORADIOBUTTON "Naciśnięcie klawisza CAPS&LOCK", IDC_PRESS_CAPSLOCK_KEY_RADIOBTN, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Naciśnięcie klawisza SHI&FT", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RADIOBTN, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP + GROUPBOX "Klawisze skrótu języków", -1, 7, 37, 258, 95 + LTEXT "Akcja", -1, 14, 47, 60, 9 + RTEXT "&Sekwencja klawiszy", -1, 177, 47, 79, 9 + LISTBOX IDC_KEY_LISTBOX, 14, 57, 244, 52, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Z&mień sekwencję klawiszy...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BUTTON, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 140, 70, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14 +END + +IDD_ADD DIALOG 20, 20, 227, 90 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Dodawanie języków" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Język:", -1, 7, 7, 61, 10 + COMBOBOX IDC_INPUT_LANGUAGE_COMBO, 7, 17, 212, 110, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL + LTEXT "&Układ klawiatury/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 + COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LAYOUT_COMBO, 7, 47, 212, 110, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 +END + +IDD_ADD2 DIALOG 20, 20, 257, 176 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Dodawanie języków" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Język:", -1, 7, 7, 61, 10 + COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 105, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL + AUTOCHECKBOX "&Układ klawiatury/IME:", IDC_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 37, 36, 110, 10 + COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 49, 47, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL + AUTOCHECKBOX "&Rozpoznawanie pisma odręcznego:", IDC_HANDWRITING_REC_CHECKBOX, 37, 65, 110, 10 + COMBOBOX IDC_HANDWRITING_REC_COMBO, 49, 76, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL + AUTOCHECKBOX "&Mowa:", IDC_SPEECH_CHECKBOX, 37, 94, 110, 10 + COMBOBOX IDC_SPEECH_COMBO, 49, 105, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL + AUTOCHECKBOX "&Więcej usług tekstowych:", IDC_MORE_TEXT_SERV_CHECKBOX, 37, 123, 110, 10 + COMBOBOX IDC_MORE_TEXT_SERV_COMBO, 49, 134, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 146, 155, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 199, 155, 50, 14 +END + +IDD_ADD3 DIALOG 20, 20, 257, 147 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Dodawanie języków" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Język:", -1, 7, 7, 61, 10 + COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 105, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL + AUTOCHECKBOX "&Układ klawiatury/IME:", IDC_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 37, 36, 110, 10 + COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 49, 47, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL + AUTOCHECKBOX "&Rozpoznawanie pisma odręcznego:", IDC_HANDWRITING_REC_CHECKBOX, 37, 65, 110, 10 + COMBOBOX IDC_HANDWRITING_REC_COMBO, 49, 76, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL + AUTOCHECKBOX "&Mowa:", IDC_SPEECH_CHECKBOX, 37, 94, 110, 10 + COMBOBOX IDC_SPEECH_COMBO, 49, 105, 200, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 146, 126, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 199, 126, 50, 14 +END + +IDD_CHANGE_KEY_SEQ2 DIALOG 5, 100, 269, 78 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Zmiana sekwencji klawiszy" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "", -1, 16, 5, 250, 10 + GROUPBOX "", -1, 12, 17, 184, 48 + AUTOCHECKBOX "&Włącz sekwencję klawiszy", IDC_ENABLE_KEY_SEQ_CHECKBOX, 17, 17, 85, 8 + CTEXT "SHIFT", -1, 68, 37, 27, 12 + CTEXT "+", -1, 57, 37, 8, 9 + CTEXT "+", -1, 98, 37, 8, 10 + CHECKBOX "&CTRL", IDC_CTRL_CHECKBOX, 24, 31, 30, 11, NOT WS_TABSTOP + CHECKBOX "&ALT", IDC_ALT_CHECKBOX, 24, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP + LTEXT "&Klawisz:", -1, 110, 37, 14, 10 + COMBOBOX IDC_CKEY_COMBOBOX, 127, 34, 46, 48, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 212, 25, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 212, 47, 50, 14 +END + +IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOG 5, 100, 285, 74 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Zmiana sekwencji klawiszy" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "", -1, 9, 5, 209, 60 + AUTOCHECKBOX "&Zmień język", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CHECKBOX, 15, 15, 90, 12 + LTEXT "SHIFT", -1, 73, 37, 27, 12 + CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9 + AUTORADIOBUTTON "&CTRL", IDC_INLANG_CTRL_RADIOBTN, 29, 31, 30, 11, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Lewy &ALT", IDC_INLANG_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP + AUTOCHECKBOX "Z&mień układ klawiatury", IDC_SWITCH_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 121, 15, 90, 12 + LTEXT "SHIFT", -1, 179, 37, 27, 12 + CTEXT "+", -1, 168, 37, 8, 9 + AUTORADIOBUTTON "C&TRL", IDC_LAYOUT_CTRL_RADIOBTN, 135, 31, 30, 11, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Lewy A<", IDC_LAYOUT_LEFTALT_RADIOBTN, 135, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 227, 18, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 227, 44, 50, 14 +END + +IDD_CHANGE_KEY_SEQ3 DIALOG 5, 100, 249, 125 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Zmiana sekwencji klawiszy" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "", -1, 9, 5, 174, 110 + AUTOCHECKBOX "&Zmień język", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CHECKBOX, 15, 15, 90, 12 + LTEXT "SHIFT", -1, 73, 37, 27, 12 + CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9 + AUTORADIOBUTTON "&CTRL", IDC_INLANG_CTRL_RADIOBTN, 29, 31, 30, 11, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Left &ALT", IDC_INLANG_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP + AUTOCHECKBOX "Z&mień układ klawiatury", IDC_SWITCH_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 15, 65, 90, 12 + LTEXT "SHIFT", -1, 73, 87, 27, 12 + CTEXT "+", -1, 62, 87, 8, 9 + CONTROL "", IDC_CKS_BUTTON, "BUTTON", BS_OWNERDRAW, 96, 77, 13, 33 + AUTORADIOBUTTON "Z&nak akcentu ( ` )", IDC_GRAVE_ACCENT_RADIOBTN, 110, 87, 69, 10, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "C&TRL", IDC_LAYOUT_CTRL_RADIOBTN, 29, 81, 30, 11, NOT WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "Lewy A<", IDC_LAYOUT_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 95, 40, 12, NOT WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 192, 25, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 192, 47, 50, 14 +END + +IDD_CHANGE_KEY_SEQ4 DIALOG 5, 100, 249, 125 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Zmiana sekwencji klawiszy" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "", -1, 9, 5, 174, 110 + AUTOCHECKBOX "&Zmień język", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CHECKBOX, 15, 15, 90, 12 + LTEXT "SHIFT", -1, 73, 37, 27, 12 + CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9 + CONTROL "", IDC_CKS_BUTTON, "BUTTON", BS_OWNERDRAW, 96, 27, 13, 33 + AUTORADIOBUTTON "Z&nak akcentu ( ` )", IDC_GRAVE_ACCENT_RADIOBTN, 110, 37, 69, 10, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&CTRL", IDC_INLANG_CTRL_RADIOBTN, 29, 31, 30, 11, NOT WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "Lewy &ALT", IDC_INLANG_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP + AUTOCHECKBOX "Z&mień układ klawiatury", IDC_SWITCH_KEYBOARD_LO_CHECKBOX, 15, 65, 90, 12 + LTEXT "SHIFT", -1, 73, 87, 27, 12 + CTEXT "+", -1, 62, 87, 8, 9 + AUTORADIOBUTTON "C&TRL", IDC_LAYOUT_CTRL_RADIOBTN, 29, 81, 30, 11, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Lewy A<", IDC_LAYOUT_LEFTALT_RADIOBTN, 29, 95, 40, 12, NOT WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 192, 25, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 192, 47, 50, 14 +END + +IDD_CHANGE_KEY_SEQ5 DIALOG 5, 100, 269, 78 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Zmiana sekwencji klawiszy" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "", 1240, 16, 5, 250, 10 + GROUPBOX "", -1, 12, 17, 184, 48 + AUTOCHECKBOX "&Włącz sekwencję klawiszy", 1249, 17, 17, 85, 8 + CTEXT "SHIFT", -1, 68, 37, 27, 12 + CTEXT "+", -1, 57, 37, 8, 9 + CTEXT "+", -1, 98, 37, 8, 10 + AUTORADIOBUTTON "&CTRL", -1, 24, 31, 30, 11, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "Lewy &ALT", -1, 24, 45, 40, 12, NOT WS_TABSTOP + LTEXT "&Klawisz:", -1, 110, 37, 14, 10 + COMBOBOX 1236, 127, 34, 46, 48, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 212, 25, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 212, 47, 50, 14 +END + +IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOG 20, 20, 227, 75 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_3DLOOK | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION +CAPTION "Właściwości języka" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Język:", -1, 7, 7, 61, 8 + LTEXT "", -1, 73, 7, 129, 8 + LTEXT "&Układ klawiatury/IME:", -1, 7, 21, 110, 10 + COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 53, 52, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLSYSTEMNAME "Języki i tsługi tekstowe" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Umożliwia zmianę ustawień języków." + IDS_KEYBOARD "Klawiatura" + IDS_ADV_TEXT_SRV "Zaawansowane usługi tekstowe" + IDS_NONE "(Brak)" + IDS_UNKNOWN "(Nieznany)" + IDS_RESTART "Czy chcesz zrestartować swój komputer w tej chwili?" + IDS_SPEECH "Mowa" + IDS_HRD_REC "Rozpoznawanie pisma odręcznego" + IDS_OFF_ADV_TXT_SRV "Czy chcesz wyłączyć zaawansowane usługi tekstowe?" + IDS_WHATS_THIS "Co to jest?" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_US_LAYOUT, "Angielski (USA)" + IDS_BELGIAN_LAYOUT, "Belgijski (Period)" + IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT, "Belgijski Francuski" + IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT, "Portugalski (Brazylijski ABNT)" + IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT, "Kanadyjski Francuski" + IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT, "Kanadyjski Francuski (Legacy)" + IDS_DANISH_LAYOUT, "Duński" + IDS_DUTCH_LAYOUT, "Holenderski" + IDS_FINNISH_LAYOUT, "Fiński" + IDS_FRENCH_LAYOUT, "Francuski" + IDS_GERMAN_LAYOUT, "Niemiecki" + IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT, "Niemiecki (IBM)" + IDS_ICELANDIC_LAYOUT, "Islandzki" + IDS_IRISH_LAYOUT, "Irlandzki" + IDS_ITALIAN_LAYOUT, "Włoski" + IDS_ITALIAN_142_LAYOUT, "Włoski (142)" + IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT, "Latynoamerykański" + IDS_NORWEGIAN_LAYOUT, "Norweski" + IDS_PORTUGUESE_LAYOUT, "Portugalski" + IDS_SPANISH_LAYOUT, "Hiszpański" + IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT, "Hiszpański (odmiana)" + IDS_SWEDISH_LAYOUT, "Szwedzki" + IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT, "Szwajcarski Francuski" + IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT, "Szwajcarski Niemiecki" + IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT, "Angielski (Wielka Brytania)" + IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT, "Międzynarodowy (USA)" + IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT, "Angielski (Dvoraka dla leworęcznych)" + IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT, "Angielski (Dvoraka dla praworęcznych)" + IDS_ALBANIAN_LAYOUT, "Albański" + IDS_CROATIAN_LAYOUT, "Chorwacki" + IDS_CZECH_LAYOUT, "Czeski" + IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT, "Czeski (QWERTY)" + IDS_HUNGARIAN_LAYOUT, "Węgierski" + IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT, "Węgierski (101-klawiszy)" + IDS_POLISH_LAYOUT, "Polski (Programisty)" + IDS_POLISH_214_LAYOUT, "Polski (214)" + IDS_ROMANIAN_LAYOUT, "Rumuński" + IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT, "Serbski (Latin)" + IDS_SLOVAK_LAYOUT, "Słowacki" + IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT, "Słowacki (QWERTY)" + IDS_SLOVENIAN_LAYOUT, "Sloweński" + IDS_ESTONIAN_LAYOUT, "Estoński" + IDS_LATVIAN_LAYOUT, "Łotewski" + IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT, "Łotewski (QWERTY)" + IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT, "Litewski (IBM)" + IDS_GREEK_LAYOUT, "Grecki" + IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT, "Grecki (Latin)" + IDS_GREEK_220_LAYOUT, "Grecki (220)" + IDS_GREEK_319_LAYOUT, "Grecki (319)" + IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT, "Grecki (220, Latin)" + IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT, "Grecki (319, Latin)" + IDS_BELARUSIAN_LAYOUT, "Białoruski" + IDS_BULGARIAN_LAYOUT, "Bułgarski" + IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT, "Bułgarski (Latin)" + IDS_RUSSIAN_LAYOUT, "Rosyjski" + IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT, "Rosyjski (Maszynisty)" + IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Serbski (Cyrylica)" + IDS_UKRAINIAN_LAYOUT, "Ukraiński" + IDS_TURKISH_F_LAYOUT, "Turecki (F)" + IDS_TURKISH_Q_LAYOUT, "Turecki (Q)" + IDS_JAPANESE_LAYOUT, "Japoński" + IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Japoński (MS-IME2002)" + IDS_KOREAN_LAYOUT, "Koreański" + IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT, "Koreański (MS-IME2002)" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Klawiatura US" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Fonetyczny" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - ChangJie" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Kod Big5" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - DaYi" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Unicode" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Alfanumeryczny" + IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT, "Chiński (Uproszczony) - Klawiatura US" + IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT, "Chiński (Uproszczony) - QuanPin" + IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT, "Chiński (Uproszczony) - ShuangPin" + IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT, "Chiński (Uproszczony) - ZhengMa" + IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT, "Chiński (Uproszczony) - NeiMa" + IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT, "Tajski (Kedmanee)" + IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT, "Tajski (Pattachote)" + IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Tajski (Kedmanee, bez ShiftLock)" + IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT, "Tajski (Pattachote, bez ShiftLock)" + IDS_HEBREW_LAYOUT, "Hebrajski" + IDS_ARABIC_101_LAYOUT, "Arabski (101)" + IDS_ARABIC_102_LAYOUT, "Arabski(102)" + IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT, "Arabski (102, AZERTY)" + IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT, "Czeski (Programisty)" + IDS_LITHUANIAN_LAYOUT, "Litewski" + IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT, "Belgijski (Comma)" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Nowa fonetyka" + IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT, "Chiński (Uproszczony) - Microsoft Pinyin IME 3.0" + IDS_UNITED_STATES_DVIRAK_LAYOUT, "Angielski (US-Dvorak)" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Nowy ChangJie" + IDS_ASSAMESE_LAYOUT, "Assamski" + IDS_BENGALI_LAYOUT, "Bengalski" + IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT, "Dewanagari (INSCRIPT)" + IDS_GUJARATI_LAYOUT, "Gudźarati" + IDS_KANNADA_LAYOUT, "Kannada" + IDS_MALAYALAM_LAYOUT, "Malayalam" + IDS_ORIYA_LAYOUT, "Orija" + IDS_PUNJABI_LAYOUT, "Pendżabski" + IDS_TAMIL_LAYOUT, "Tamilski" + IDS_TELUGU_LAYOUT, "Telugu" + IDS_MARATHI_LAYOUT, "Marathi" + IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT, "Hindi (Tradycyjny)" + IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT, "Kantoński (Fonetyczny)" + IDS_FAEROESE_LAYOUT, "Farerski" + IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT, "Macedoński(FYRO)" + IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT, "Kanadyjski wielojęzykowy" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Quick" + IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT, "Chiński (Tradycyjny) - Array" + IDS_KAZAKH_LAYOUT, "Kazachski" + IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT, "Uzbecki (Cyrylica)" + IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT, "Azerski (Cyrylica)" + IDS_TATAR_LAYOUT, "Tatarski" + IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT, "Azerski (Latin)" + IDS_VIETNAMESE_LAYOUT, "Wietnamski" + IDS_GEORGIAN_LAYOUT, "Gruziński" + IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT, "Armeński wschodni" + IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT, "Armeński zachodni" + IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT, "Grecki Politoniczny" + IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT, "Tablica Angielska (US) dla Arabskiego (IBM 238_L)" + IDS_FARSI_LAYOUT, "Perski" + IDS_GAELIC_LAYOUT, "Gaelicki" + IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT, "Portugalski (Brazylijski ABNT2)" + IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT, "Mongolski (Cyrylica)" + IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT, "Kirgiski (Cyrylica)" + IDS_URDU_LAYOUT, "Urdu" + IDS_SYRIAC_LAYOUT, "Syriacki" + IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT, "Syriacki (Fonetyczny)" + IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT, "Malediwski (Fonetyczny)" + IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT, "Malediwski (Maszynisty)" + IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT, "Bułgarski (Fonetyczny)" + IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT, "Bułgarski (Fonetyczny, BDS)" +END diff --git a/reactos/dll/cpl/input/rsrc.rc b/reactos/dll/cpl/input/rsrc.rc index 29dbc0c1802..6831899106d 100644 --- a/reactos/dll/cpl/input/rsrc.rc +++ b/reactos/dll/cpl/input/rsrc.rc @@ -5,5 +5,6 @@ #include "lang/de-DE.rc" #include "lang/en-US.rc" #include "lang/fr-FR.rc" +#include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/uk-UA.rc" diff --git a/reactos/dll/cpl/intl/lang/pl-PL.rc b/reactos/dll/cpl/intl/lang/pl-PL.rc new file mode 100644 index 00000000000..5e045f417df --- /dev/null +++ b/reactos/dll/cpl/intl/lang/pl-PL.rc @@ -0,0 +1,204 @@ +/* $Id: intl.rc 12852 2005-01-06 13:58:04Z mf $ + * translated by Caemyr (Jan, 2008) + * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me + * http://www.reactos.org + * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl; + */ + +LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Ustawienia regionalne" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Standardy i formaty", -1, 5, 5, 234, 162 + LTEXT "Te opcje wpływają na to jak niektóre programy odczytują liczby, waluty, daty i czas.", -1, 14, 17, 220, 25 + LTEXT "Wybierz opcję z listy, albo kliknij na Dostosuj, by wprowadzić własny format:", -1, 14, 37, 220, 22 + COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 160, 83, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + PUSHBUTTON "Do&stosuj...", IDC_SETUP_BUTTON, 178, 56, 52, 13 + LTEXT "Przykłady", -1, 14, 73, 70, 10 + LTEXT "Liczby:", -1, 16, 86, 48, 10 + LTEXT "Waluty:", -1, 16, 101, 48, 10 + LTEXT "Czas:", -1, 16, 116, 48, 10 + LTEXT "Data (krótka):", -1, 16, 131, 48, 10 + LTEXT "Data (długa):", -1, 16, 146, 48, 10 + EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + GROUPBOX "Lokalizacja geograficzna", -1, 5, 172, 234, 55 + LTEXT "Ustaw swoją obecną lokalizację, by pewne usługi mogły dostarczać lokalnych informacji; na przykład wiadomości i prognozy pogody.", -1, 14, 184, 210, 24 + COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 40, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT +END + +IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Języki" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Języki i usługi tekstowe", IDC_GROUPBOX, 5, 5, 234, 52 + LTEXT "Aby przejrzeć bądź zmienić zainstalowane języki lub usługi tekstowe, naciśnij ""Szczegóły...""", -1, 12, 15, 220, 18 + PUSHBUTTON "Szcze&góły...", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14 + GROUPBOX "Dodatkowe wsparcie języków", IDC_GROUPBOX, 5, 62, 234, 82 + LTEXT "Większość języków jest instalowana domyślnie. Aby zainstalować dodatkowe języki, zaznacz odpowiednią opcję poniżej.", -1, 12, 72, 220, 18 + CHECKBOX "I&nstalacja języków o złożonej składni i języków pisanych od prawej do lewej", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 92, 215, 22 + CHECKBOX "In&stalacja języków wschodnioazjatyckich", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 114, 180, 22 +END + +IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Zaawansowane" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Języki dla programów bez Unicode", IDC_GROUPBOX, 5, 5, 234, 90 + COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 60, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT + LTEXT "Te ustawienia umożliwiają programom bez standardu Unicode wyświetlać menu i dialogi w odpowiednich językach. Nie ma to wpływu na programy Unicode ale dotyczy profili domyślnych.", -1, 14, 18, 223, 33 + LTEXT "Wybierz taki język, który ma być używany przez programy bez Unicode:", -1, 14, 55, 223, 18 + GROUPBOX "Tablice konwersji stron kodowych", -1, 5, 101, 234, 88 + LISTBOX IDC_CONV_TABLES, 14, 114, 217, 77, LBS_STANDARD + GROUPBOX "Ustawienia domyślne użytkownika", -1, 5, 193, 234, 30 + CHECKBOX "Zastosuj ustawienia dla obecnego konta jak i dla profilu domyślnego.", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 200, 220, 22 +END + +IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Liczby" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Przykład", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "Dodatnie:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Ujemne:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "&Symbol dziesiętny:", -1, 8, 67, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "Liczba cyfr &po symbolu dziesiętnym:", -1, 8, 83, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "Symbol grupowania &cyfr:", -1, 8, 100, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "&Grupowanie cyfr:", -1, 8, 117, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "Sy&mbol wartości ujemnych:", -1, 8, 134, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "&Format liczb ujemnych:", -1, 8, 149, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "Wyświetlanie &zer wiodących:", -1, 8, 166, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "Separator &listy:", -1, 8, 181, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "S&ystem miar:", -1, 8, 197, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL +END + + +IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Waluta" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Przykład", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "Dodatnie:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Ujemne:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "&Symbol waluty:", -1, 20, 51, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 124, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "&Format ilości dodatnich:", -1, 20, 68, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 124, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "F&ormat ilości ujemnych:", -1, 20, 85, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 124, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "S&ymbol dziesiętny:", -1, 20, 111, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 124, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "Liczba cyfr &po symbolu dziesiętnym:", -1, 20, 128, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 124, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "Symbol grupowania &cyfr:", -1, 20, 156, 100, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 124, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL + LTEXT "&Grupowanie cyfr:", -1, 20, 173, 96, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 124, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL +END + + +IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Czas" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Przykład", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "Przykład czasu:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "&Format czasu:", -1, 13, 52, 54, 10, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 88, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + LTEXT "&Separator:", -1, 13, 70, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 88, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + LTEXT "S&ymbol AM ""Przed Południem"":", -1, 13, 88, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 88, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + LTEXT "Sy&mbol PM ""Po Południu"":", -1, 13, 106, 54, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP + COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 88, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE + LTEXT "Notacja formatu czasu\n\n\ +h = godzina m = minuta s = sekunda t = am lub pm\n\n\ +h = 12 godzin H = 24 godziny\n\ +hh, mm, ss = zero wiodące h, m, s = bez zera wiodącego", + -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD |WS_VISIBLE | WS_GROUP +END + + +IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Data" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Kalendarz", IDC_GROUPBOX, 7, 7, 230, 74 + LTEXT "Jeżeli rok zostanie zapisany w postaci dwóch cyfr, intepretuj go jako rok z przedziału:", -1, 13, 18, 215, 8 + EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED + LTEXT "do", -1, 55, 32, 17, 8 + EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP + CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12 + LTEXT "Rodzaj kalendarza:", -1, 13, 48, 56, 10 + COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED + LTEXT "Kalendarz muzułmański:", -1, 13, 65, 60, 12 + COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED + GROUPBOX "Format daty krótkiej", IDC_GROUPBOX, 7, 83, 230, 81 + LTEXT "Przykład:", -1, 13, 95, 63, 10 + EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Przykład - z prawej do lewej:", -1, 13, 109, 60, 16 + EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED + LTEXT "Data krótka:", -1, 13, 131, 60, 10 + COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE + LTEXT "Separator daty:", -1, 13, 148, 113, 10 + COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE + GROUPBOX "Format daty długiej", IDC_GROUPBOX, 7, 167, 230, 64 + LTEXT "Przykład:", -1, 13, 179, 61, 10 + EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP + LTEXT "Przykład - z prawej do lewej:", -1, 13, 193, 61, 16 + EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED + LTEXT "Data długa:", -1, 13, 215, 60, 10 + COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE +END + + +IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 +STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION +CAPTION "Sortowanie" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Sortowanie", -1, 7, 7, 230, 74 + LTEXT "Metody sortowania określają porządek znaków, słów, plików i katalogów.", -1, 14, 17, 220, 25 + LTEXT "Wybierz metodę sortowania dla twojego języka:", -1, 14, 37, 220, 22 + COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL +END + + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Dostosuj Ustawienia regionalne" + IDS_SPAIN "Hiszpański (Hiszpania)" +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLNAME "Ustawienia regionalne" + IDS_CPLDESCRIPTION "Ustawienia języków oraz formaty liczb, walut, daty i czasu." +END diff --git a/reactos/dll/cpl/intl/rsrc.rc b/reactos/dll/cpl/intl/rsrc.rc index 50a4d5a608e..e73245d7dd2 100644 --- a/reactos/dll/cpl/intl/rsrc.rc +++ b/reactos/dll/cpl/intl/rsrc.rc @@ -13,6 +13,7 @@ #include "lang/it-IT.rc" //#include "lang/ja-JP.rc" //#include "lang/nl-NL.rc" +#include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/ru-RU.rc" //#include "lang/sv-SE.rc" #include "lang/uk-UA.rc" diff --git a/reactos/dll/cpl/joy/lang/pl-PL.rc b/reactos/dll/cpl/joy/lang/pl-PL.rc new file mode 100644 index 00000000000..46582794741 --- /dev/null +++ b/reactos/dll/cpl/joy/lang/pl-PL.rc @@ -0,0 +1,91 @@ +/* + * translated by Caemyr (Jan, 2008) + * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me + * http://www.reactos.org + * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl; + */ + +LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_PROPPAGEMAIN DIALOGEX 0, 0, 252, 205 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION +EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP +CAPTION "Kontrolery gier" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 7, 7, 20, 20 + LTEXT "Te ustawienia pomogą ci skonfigurować kontolery gier, zainstalowane na tym komputerze.", -1, 33, 7, 214, 20, NOT WS_GROUP + GROUPBOX "&Zainstalowane kontrolery gier", -1, 7, 34, 238, 117 + CONTROL "List1", IDC_CONTROLLER_LIST, "SysListView32", WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP | 0x0000808D, 14, 44, 224, 80 + PUSHBUTTON "&Dodaj.", IDC_ADD_BUTTON, 35, 129, 65, 14 + PUSHBUTTON "&Usuń..", IDC_REMOVE_BUTTON, 104, 129, 65, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Właściwości", IDC_PROPERTIES_BUTTON, 173, 129, 65, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Z&aawansowane", IDC_ADVANCED_BUTTON, 111, 157, 65, 14 + PUSHBUTTON "D&iagnostyka", IDC_TROUBLESHOOT_BUTTON, 180, 157, 65, 14 + PUSHBUTTON "OK", IDOK, 195, 185, 50, 14 +END + +IDD_ADD DIALOGEX 0, 0, 265, 200 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_3DLOOK | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION +EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP +CAPTION "Dodawanie Kontrolera" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 8, 7, 20, 20 + LTEXT "Wybierz Kontroler gier z listy poniżej i naciśnij OK. Jeżeli twojego Kontrolera gier nie ma na liście, naciśnij Własny.", -1, 35, 7, 210, 33 + LTEXT "&Kontrolery gier:", -1, 8, 45, 126, 8 + LISTBOX IDC_GAME_CONTROLLERS_LIST, 7, 55, 251, 57, LBS_STANDARD | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_WANTKEYBOARDINPUT | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP + AUTOCHECKBOX "&Włącz ster i pedały", IDC_ENABLE_RUDDERS_CHECKBOX, 7, 114, 100, 10, WS_GROUP + LTEXT "&Port gier:", -1, 7, 134, 38, 8, NOT WS_VISIBLE + COMBOBOX IDC_GAME_PORT_COMBO, 7, 147, 140, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | NOT WS_VISIBLE | WS_VSCROLL + PUSHBUTTON "&Własny...", IDC_CUSTOM_BUTTON, 208, 147, 50, 14 + CONTROL "", -25525, "STATIC", SS_ETCHEDHORZ, 7, 170, 251, 1 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 179, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 208, 179, 50, 14 +END + +IDD_CUSTOM DIALOGEX 0, 0, 265, 183, 0 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_3DLOOK | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION +EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP +CAPTION "Własny Kontroler gier" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Charakterystyka", -1, 7, 7, 245, 52 + AUTORADIOBUTTON "&Joystick", IDC_JOYSTICK_RADIO, 17, 23, 55, 10 + AUTORADIOBUTTON "&Wolant", IDC_FLIGHT_YOKE_RADIO, 147, 23, 89, 10 + AUTORADIOBUTTON "&Pad", IDC_GAME_PAD_RADIO, 17, 40, 65, 10 + AUTORADIOBUTTON "&Kierownica", IDC_RACE_CAR_RADIO, 147, 40, 93, 10 + GROUPBOX "&Osie", -1, 7, 67, 116, 44, WS_GROUP + COMBOBOX IDC_AXES_COMBO, 37, 79, 48, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL + AUTORADIOBUTTON "Ster/Pedały", IDC_RUDDER_PEDALS_RADIO, 14, 97, 63, 10, NOT WS_VISIBLE + AUTORADIOBUTTON "Oś Z", IDC_Z_AXIS_RADIO, 81, 97, 35, 10, NOT WS_VISIBLE + GROUPBOX "&Przyciski", -1, 137, 67, 116, 44 + COMBOBOX IDC_BUTTONS_COMBO, 178, 79, 48, 50, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL, WS_EX_CLIENTEDGE + AUTOCHECKBOX "&Zawiera kontrolę obszaru widoku", IDC_INC_POINT_CHECKBOX, 7, 123, 115, 10 + LTEXT "&Nazwa kontrolera:", -1, 7, 139, 200, 9 + EDITTEXT IDC_CONTROLLER_NAME_EDIT, 7, 150, 116, 15, ES_AUTOHSCROLL, WS_EX_CLIENTEDGE | WS_EX_STATICEDGE + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 137, 150, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 203, 150, 50, 14 +END + +IDD_ADVANCED DIALOGEX 0, 0, 220, 86 +STYLE DS_SETFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION +EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP +CAPTION "Ustawienia zaawansowane" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + ICON IDI_CPLSYSTEM, -1, 7, 24, 20, 20 + DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 65, 50, 14 + PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 163, 65, 50, 14 + LTEXT "Wybierz urządzenie, którego chcesz używać domyślnie ze starszymi programami.", -1, 7, 7, 208, 10 + LTEXT "&Urządzenie preferowane:", -1, 34, 24, 70, 10 + COMBOBOX IDC_PREFERRED_DEV_COMBO, 34, 38, 179, 75, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLSYSTEMNAME "Kontrolery gier" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Dodaje, usuwa i konfiguruje Kontrolery gier, takie jak joysticki, pady czy kierownice." + IDS_CONTROLLER "Kontroler" + IDS_STATUS "Stan" +END diff --git a/reactos/dll/cpl/joy/rsrc.rc b/reactos/dll/cpl/joy/rsrc.rc index b62771bdadc..ac52c36b9cc 100644 --- a/reactos/dll/cpl/joy/rsrc.rc +++ b/reactos/dll/cpl/joy/rsrc.rc @@ -6,5 +6,6 @@ #include "lang/en-US.rc" #include "lang/es-ES.rc" #include "lang/fr-FR.rc" +#include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/uk-UA.rc" diff --git a/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/pl-PL.rc b/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/pl-PL.rc index 35aee797bb4..3a737b1f65d 100644 --- a/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/pl-PL.rc +++ b/reactos/dll/cpl/mmsys/lang/pl-PL.rc @@ -1,49 +1,54 @@ /* -* translated by xrogers -* xxrogers@users.sourceforge.net -* https://sourceforge.net/projects/reactospl + * translated by Caemyr (Jan, 2008) + * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me + * http://www.reactos.org + * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl; + * + * IDS_CPLNAME and IDS_CPLDESCRIPTION translated by xrogers + * xxrogers@users.sourceforge.net + * https://sourceforge.net/projects/reactospl */ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT IDD_VOLUME DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Volume" +CAPTION "Głośność" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 8,5,32,32 LTEXT "",IDC_DEVICE_NAME,40,10,194,36 - GROUPBOX "Device volume", -1, 7,30,230,100 + GROUPBOX "Głośność urządzenia", -1, 7,30,230,100 ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 17,45,32,32 CONTROL "",IDC_VOLUME_TRACKBAR, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | TBS_ENABLESELRANGE | TBS_BOTTOM | TBS_HORZ | WS_TABSTOP, 65, 45, 140, 14 - LTEXT "Low",-1,62,66,30,17 - LTEXT "High",-1,195,66,30,17 - CHECKBOX "&Mute", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10 - CHECKBOX "Place volume &icon in the taskbar", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10 - PUSHBUTTON "Ad&vanced...", -1, 150,105,75,15 - GROUPBOX "Speaker settings", -1, 7,140,230,80 + LTEXT "Mała",-1,62,66,30,17 + LTEXT "Duża",-1,195,66,30,17 + CHECKBOX "&Wycisz", IDC_MUTE_CHECKBOX, 50, 78, 140, 10 + CHECKBOX "Umieść &ikonę głośności w zasobniku systemowym", IDC_ICON_IN_TASKBAR, 50, 92, 140, 10 + PUSHBUTTON "&Zaawansowane...", -1, 150,105,75,15 + GROUPBOX "Ustawienia głośników", -1, 7,140,230,80 CONTROL "", IDC_SPEAKIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 160, 70, 70 - LTEXT "Use the settings below to change individual speaker volume and other settings.",-1,70,155,150,36 - PUSHBUTTON "&Speaker Volume...", -1, 70,195,75,15 - PUSHBUTTON "A&dvanced...", -1, 150,195,75,15 + LTEXT "Użyj ustawień poniżej aby zmienić indywidualny poziom głośności i dostosować ustawienia zaawansowane.",-1,70,155,150,36 + PUSHBUTTON "&Głośniki...", -1, 70,195,75,15 + PUSHBUTTON "Z&aawansowane...", -1, 150,195,75,15 END IDD_SOUNDS DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Sounds" +CAPTION "Dźwięki" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "A sound scheme is a set of sounds applied to events to in ReactOS and programs. You can select an existing scheme or save one you have modified.",-1,8,7,230,40 - LTEXT "Sound s&cheme:",-1,8,42,150,17 + LTEXT "Schemat dźwiękowy to zestaw dźwięków dla każdego ze zdarzeń systemowych w ReactOS i aplikacjach. Możesz wybrać istniejący już schemat albo stworzyć i zapisać własny.",-1,8,7,230,40 + LTEXT "S&chemat dźwiękowy:",-1,8,42,150,17 COMBOBOX IDC_SOUND_SCHEME, 8, 53, 230, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Sav&e As...", -1, 134,70,50,15 - PUSHBUTTON "&Delete", -1, 188,70,50,15 - LTEXT "To change sounds, click a program event in the following list and then select a sound to apply. You can save the changes as a new sound scheme.",-1,8,90,230,40 - LTEXT "&Pogram events:",-1,8,118,150,17 + PUSHBUTTON "Za&pisz jako...", -1, 134,70,50,15 + PUSHBUTTON "S&kasuj", -1, 188,70,50,15 + LTEXT "Aby zmienić dźwięk, kliknij na zdarzenie z listy poniżej a następnie wybierz dźwięk. Zmiany możesz zapisać w nowym lub obecnym schemacie dźwiękowym.",-1,8,90,230,40 + LTEXT "&Zdarzenia:",-1,8,118,150,17 CONTROL "", IDC_SCHEME_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 8, 130, 230, 60, WS_EX_CLIENTEDGE - LTEXT "&Sounds:", IDC_TEXT_SOUND,8,194,80,17, WS_DISABLED + LTEXT "&Dźwięki:", IDC_TEXT_SOUND,8,194,80,17, WS_DISABLED COMBOBOX IDC_SOUND_LIST, 8, 205, 155, 146, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_DISABLENOSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED PUSHBUTTON "", IDC_PLAY_SOUND, 168,205,15,15, WS_DISABLED - PUSHBUTTON "&Brouse...", IDC_BROWSE_SOUND, 188,205,50,15, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Przeglądaj...", IDC_BROWSE_SOUND, 188,205,50,15, WS_DISABLED END IDD_AUDIO DIALOGEX 0, 0, 246, 228 @@ -51,51 +56,51 @@ STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Audio" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Sound playback", -1, 7,7,230,60 + GROUPBOX "Odtwarzanie dźwięku", -1, 7,7,230,60 ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15,20,32,32 - LTEXT "&Default device:",-1,50,20,80,17 + LTEXT "Urządzen&ie domyślne:",-1,50,20,80,17 COMBOBOX IDC_DEVICE_PLAY_LIST, 50, 30, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&Volume...", -1, 85,47,70,15 - PUSHBUTTON "Adva&nced...", -1, 160,47,70,15 - GROUPBOX "Sound recording", -1, 7,75,230,60 + PUSHBUTTON "&Głośność....", -1, 85,47,70,15 + PUSHBUTTON "Zaa&wansowane", -1, 160,47,70,15 + GROUPBOX "Nagrywanie dźwięku", -1, 7,75,230,60 ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15,88,32,32 - LTEXT "D&efault device:",-1,50,88,80,17 + LTEXT "U&rządzenie domyślne:",-1,50,88,80,17 COMBOBOX IDC_DEVICE_REC_LIST, 50, 98, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "V&olume...", -1, 85,115,70,15 - PUSHBUTTON "Advan&ced...", -1, 160,115,70,15 - GROUPBOX "MIDI music playback", -1, 7,145,230,60 + PUSHBUTTON "Gł&ośność....", -1, 85,115,70,15 + PUSHBUTTON "Zaawan&sowane", -1, 160,115,70,15 + GROUPBOX "Odtwarzanie MIDI", -1, 7,145,230,60 ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15,158,32,32 - LTEXT "De&fault device:",-1,50,158,80,17 + LTEXT "Urzą&dzenie domyślne:",-1,50,158,80,17 COMBOBOX IDC_DEVICE_MIDI_LIST, 50, 168, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "Volu&me...", -1, 85,185,70,15 - PUSHBUTTON "A&bout...", -1, 160,185,70,15 - CHECKBOX "&Use only default devices", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10 + PUSHBUTTON "Głoś&ność....", -1, 85,185,70,15 + PUSHBUTTON "In&formacje", -1, 160,185,70,15 + CHECKBOX "&Użyj wyłącznie urządzeń domyślnych", IDC_DEFAULT_DEV_CHECKBOX, 7, 212, 140, 10 END IDD_VOICE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Voice" +CAPTION "Głos" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "These settings control volume and advanced options for the voice playback or recording device you selected.",-1,8,7,230,40 - GROUPBOX "Voice playback", -1, 7,37,230,60 + LTEXT "Te ustawienia regulują głośność i zaawansowaną konfigurację dla odwtarzania i nagrywania głosu za pomocą wybranych urządzeń.",-1,8,7,230,40 + GROUPBOX "Odtwarzanie głosu", -1, 7,37,230,60 ICON IDI_CPLICON, IDI_CPLICON, 15,50,32,32 - LTEXT "&Default device:",-1,50,50,80,17 + LTEXT "&Urządzenie domyślne:",-1,50,50,80,17 COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_LIST, 50, 60, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&Volume...", -1, 85,77,70,15 - PUSHBUTTON "Adva&nced...", -1, 160,77,70,15 - GROUPBOX "Voice recording", -1, 7,105,230,60 + PUSHBUTTON "&Głośność....", -1, 85,77,70,15 + PUSHBUTTON "&Zaawansowane", -1, 160,77,70,15 + GROUPBOX "Nagrywanie głosu", -1, 7,105,230,60 ICON IDI_MICROPHONE_ICON, IDI_MICROPHONE_ICON, 15,118,32,32 - LTEXT "D&efault device:",-1,50,118,80,17 + LTEXT "U&rządzenie domyślne:",-1,50,118,80,17 COMBOBOX IDC_DEVICE_VOICE_REC_LIST, 50, 128, 180, 46, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "V&olume...", -1, 85,145,70,15 - PUSHBUTTON "Advan&ced...", -1, 160,145,70,15 - PUSHBUTTON "&Test hardware...", -1, 160,175,70,15 + PUSHBUTTON "Gł&ośność....", -1, 85,145,70,15 + PUSHBUTTON "Zaa&wansowane", -1, 160,145,70,15 + PUSHBUTTON "&Test sprzętu", -1, 160,175,70,15 END IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION -CAPTION "Hardware" +CAPTION "Sprzęt" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN END @@ -104,5 +109,5 @@ STRINGTABLE BEGIN IDS_CPLNAME "Dźwięk i urządzenia audio" IDS_CPLDESCRIPTION "Zmień schemat dźwiękowy dla tego komputera lub skonfiguruj ustawienia głośników i urządzeń nagrywających." - IDS_NO_SOUND "(None)" + IDS_NO_SOUND "(Brak)" END diff --git a/reactos/dll/cpl/ncpa/lang/pl-PL.rc b/reactos/dll/cpl/ncpa/lang/pl-PL.rc index aa9bc91ad0d..16627638646 100644 --- a/reactos/dll/cpl/ncpa/lang/pl-PL.rc +++ b/reactos/dll/cpl/ncpa/lang/pl-PL.rc @@ -1,4 +1,11 @@ -// Revised by Caemyr (Olaf Siejka) - 07.2007 +/* + * translated by Polish Translation Team + * https://sourceforge.net/projects/reactospl + * Updated by Caemyr - Olaf Siejka (Jul, 2007),(Jan, 2008) + * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me + * http://www.reactos.org + * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl; + */ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT @@ -119,13 +126,13 @@ BEGIN IDS_CANNOT_CREATE_PROPSHEET "Nie można utworzyć przeglądu ustawień" IDS_OUT_OF_MEMORY "Brak wolnej pamięci" IDS_CANNOT_SAVE_CHANGES "Nie można zapisać dokonanych zmian!" - IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Non-operational" - IDS_STATUS_UNREACHABLE "No WAN adapter found" - IDS_STATUS_DISCONNECTED "Disconnected" - IDS_STATUS_CONNECTING "Connecting" - IDS_STATUS_CONNECTED "Connected" - IDS_STATUS_OPERATIONAL "Connected" + IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL "Niedziałający" + IDS_STATUS_UNREACHABLE "Nie znaleziono adaptera WAN" + IDS_STATUS_DISCONNECTED "Rozłączony" + IDS_STATUS_CONNECTING "Łączenie" + IDS_STATUS_CONNECTED "Połączony" + IDS_STATUS_OPERATIONAL "Połączony" IDS_SPEED_MBPS "%d Mbps" - IDS_DURATION_DAY "%d day %s" - IDS_DURATION_DAYS "%d days %s" + IDS_DURATION_DAY "%d dzień %s" + IDS_DURATION_DAYS "%d dni %s" END diff --git a/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/pl-PL.rc b/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/pl-PL.rc index bef6fce89c4..3415f1df509 100644 --- a/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/pl-PL.rc +++ b/reactos/dll/cpl/powercfg/lang/pl-PL.rc @@ -2,6 +2,7 @@ * translated by aart3k * aart3k@gmail.com * https://sourceforge.net/projects/reactospl + * updated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2008) */ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT @@ -162,8 +163,9 @@ BEGIN IDS_TIMEOUT15 "Po 5 godzinach" IDS_TIMEOUT16 "Nigdy" - IDS_DEL_SCHEME "Are you sure you want to delete the power scheme?" - IDS_DEL_SCHEME_TITLE "Delete Scheme" + IDS_DEL_SCHEME "Czy na pewno chcesz skasować schemat oszczędzania energii?" + IDS_DEL_SCHEME_TITLE "Skasuj schemat" END + diff --git a/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/pl-PL.rc b/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/pl-PL.rc index 7edbce9cd76..e11ae2fccbc 100644 --- a/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/pl-PL.rc +++ b/reactos/dll/cpl/sysdm/lang/pl-PL.rc @@ -2,6 +2,7 @@ * translated by xrogers * xxrogers@users.sourceforge.net * https://sourceforge.net/projects/reactospl +* updated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan, 2008) */ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT @@ -267,13 +268,13 @@ BEGIN IDS_PETABYTE "PB RAM" IDS_VARIABLE "Zmienna" IDS_VALUE "Wartość" - IDS_NO_DUMP "(None)" - IDS_MINI_DUMP "Minidump(64KB)" - IDS_KERNEL_DUMP "Kernel dump" - IDS_FULL_DUMP "Complete dump" - IDS_USERPROFILE_NAME "Name" - IDS_USERPROFILE_SIZE "Size" - IDS_USERPROFILE_TYPE "Type" - IDS_USERPROFILE_STATUS "Status" - IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modified" + IDS_NO_DUMP "(Brak)" + IDS_MINI_DUMP "Minimalny zrzut pamięci(64KB)" + IDS_KERNEL_DUMP "Zrzut pamięci kernela" + IDS_FULL_DUMP "Zrzut całej pamięci" + IDS_USERPROFILE_NAME "Nazwa" + IDS_USERPROFILE_SIZE "Rozmiar" + IDS_USERPROFILE_TYPE "Typ" + IDS_USERPROFILE_STATUS "Stan" + IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Zmodyfikowano" END diff --git a/reactos/dll/cpl/telephon/lang/pl-PL.rc b/reactos/dll/cpl/telephon/lang/pl-PL.rc new file mode 100644 index 00000000000..021eecb8830 --- /dev/null +++ b/reactos/dll/cpl/telephon/lang/pl-PL.rc @@ -0,0 +1,14 @@ +/* + * translated by Caemyr - Olaf Siejka (Jan,2008) + * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me + * http://www.reactos.org + * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl; + */ + +LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_CPLSYSTEMNAME "Opcje telefonu i modemu" + IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Skonfiguruj reguły wybierania numerów oraz ustawienia modemu." +END diff --git a/reactos/dll/cpl/telephon/rsrc.rc b/reactos/dll/cpl/telephon/rsrc.rc index 8859742432e..f51d396bcb0 100644 --- a/reactos/dll/cpl/telephon/rsrc.rc +++ b/reactos/dll/cpl/telephon/rsrc.rc @@ -7,6 +7,8 @@ #include "lang/en-US.rc" #include "lang/es-ES.rc" #include "lang/fr-FR.rc" +#include "lang/it-IT.rc" +#include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/uk-UA.rc" -#include "lang/it-IT.rc" +