mirror of
https://github.com/xxnuo/MTranServer.git
synced 2026-05-06 21:51:13 +08:00
docs: update
This commit is contained in:
@@ -12,8 +12,8 @@ Beachten Sie, dass dieser Modellserver auf die Designziele `Offline-Übersetzung
|
||||
|
||||
## Online Demo
|
||||
|
||||
| Website | TOKEN | Andere Schnittstelle | Anbieter |
|
||||
| ------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------- | -------------------------------------- |
|
||||
| Website | TOKEN | Andere Schnittstelle | Anbieter |
|
||||
| ---------------------------------------------------------------------------- | ------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------ |
|
||||
| [ipacel.cc](https://MTranServer.ipacel.cc/ui/?token=__IpacEL_MT_API_TOKEN__) | `__IpacEL_MT_API_TOKEN__` | Immersive Translate: `https://MTranServer.ipacel.cc/imme?token=__IpacEL_MT_API_TOKEN__` | [@ApliNi](https://github.com/ApliNi) |
|
||||
|
||||
Vielen Dank an die Mitwirkenden der Community für die Bereitstellung von Testdiensten für Benutzer!
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ Nach dem Start der Desktop-App wird ein Tray-Menü erstellt, über das Sie den D
|
||||
|
||||
Das Programm enthält eine einfache Benutzeroberfläche und Online-Debug-Dokumentation.
|
||||
|
||||
Detaillierte Gebrauchsanweisungen finden Sie unter [Ökosystem-Projekte](#ökosystem-projekte)
|
||||
Detaillierte Gebrauchsanweisungen finden Sie unter [Ökosystem-Projekte](#Ökosystem-Projekte)
|
||||
|
||||
Vorschau (in der neuesten Version aktualisiert):
|
||||
|
||||
@@ -122,15 +122,15 @@ TODO: In aktiver Entwicklung.
|
||||
|
||||
Der Server bietet kompatible Schnittstellen für mehrere Übersetzungs-Plugins:
|
||||
|
||||
| Schnittstelle | Methode | Beschreibung | Unterstützte Plugins |
|
||||
| ------------- | ------- | ------------ | -------------------- |
|
||||
| `/imme` | POST | Schnittstelle für Immersive Translate Plugin | [Immersive Translate](https://immersivetranslate.com/) |
|
||||
| `/kiss` | POST | Schnittstelle für Kiss Translator Plugin | [Kiss Translator](https://github.com/fishjar/kiss-translator) |
|
||||
| `/deepl` | POST | DeepL API v2 kompatible Schnittstelle | Clients, die die DeepL API unterstützen |
|
||||
| `/hcfy` | POST | Selection Translator kompatible Schnittstelle | [Selection Translator](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/hcfy` | POST | Selection Translator kompatible Schnittstelle | [Selection Translator](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/google/language/translate/v2` | POST | Google Translate API v2 kompatible Schnittstelle | Clients, die die Google Translate API unterstützen |
|
||||
| `/google/translate_a/single` | GET | Google translate_a/single kompatible Schnittstelle | Clients, die Google Web Translate unterstützen |
|
||||
| Schnittstelle | Methode | Beschreibung | Unterstützte Plugins |
|
||||
| ------------------------------- | ------- | -------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| `/imme` | POST | Schnittstelle für Immersive Translate Plugin | [Immersive Translate](https://immersivetranslate.com/) |
|
||||
| `/kiss` | POST | Schnittstelle für Kiss Translator Plugin | [Kiss Translator](https://github.com/fishjar/kiss-translator) |
|
||||
| `/deepl` | POST | DeepL API v2 kompatible Schnittstelle | Clients, die die DeepL API unterstützen |
|
||||
| `/hcfy` | POST | Selection Translator kompatible Schnittstelle | [Selection Translator](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/hcfy` | POST | Selection Translator kompatible Schnittstelle | [Selection Translator](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/google/language/translate/v2` | POST | Google Translate API v2 kompatible Schnittstelle | Clients, die die Google Translate API unterstützen |
|
||||
| `/google/translate_a/single` | GET | Google translate_a/single kompatible Schnittstelle | Clients, die Google Web Translate unterstützen |
|
||||
|
||||
**Plugin-Konfigurationsanleitung:**
|
||||
|
||||
@@ -142,15 +142,15 @@ Der Server bietet kompatible Schnittstellen für mehrere Übersetzungs-Plugins:
|
||||
>
|
||||
> Konfigurieren Sie anschließend die Adresse der benutzerdefinierten Schnittstelle des Plugins gemäß der untenstehenden Tabelle.
|
||||
|
||||
| Name | URL | Plugin-Einstellung |
|
||||
| ---- | --- | ------------------ |
|
||||
| Immersive Translate (Ohne Passwort) | `http://localhost:8989/imme` | `Benutzerdefinierte API-Einstellungen` - `API-URL` |
|
||||
| Immersive Translate (Mit Passwort) | `http://localhost:8989/imme?token=your_token` | Dasselbe wie oben, ändern Sie `your_token` am Ende der URL in Ihren `MT_API_TOKEN` Wert |
|
||||
| Kiss Translator (Ohne Passwort) | `http://localhost:8989/kiss` | `Schnittstelleneinstellungen` - `Custom` - `URL` |
|
||||
| Kiss Translator (Mit Passwort) | `http://localhost:8989/kiss` | Dasselbe wie oben, füllen Sie `KEY` mit `your_token` aus |
|
||||
| DeepL Kompatibel | `http://localhost:8989/deepl` | Verwenden Sie `DeepL-Auth-Key` oder `Bearer` Authentifizierung |
|
||||
| Google Kompatibel | `http://localhost:8989/google/language/translate/v2` | Verwenden Sie den `key` Parameter oder `Bearer` Authentifizierung |
|
||||
| Selection Translator | `http://localhost:8989/hcfy` | Unterstützt `token` Parameter oder `Bearer` Authentifizierung |
|
||||
| Name | URL | Plugin-Einstellung |
|
||||
| ----------------------------------- | ---------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| Immersive Translate (Ohne Passwort) | `http://localhost:8989/imme` | `Benutzerdefinierte API-Einstellungen` - `API-URL` |
|
||||
| Immersive Translate (Mit Passwort) | `http://localhost:8989/imme?token=your_token` | Dasselbe wie oben, ändern Sie `your_token` am Ende der URL in Ihren `MT_API_TOKEN` Wert |
|
||||
| Kiss Translator (Ohne Passwort) | `http://localhost:8989/kiss` | `Schnittstelleneinstellungen` - `Custom` - `URL` |
|
||||
| Kiss Translator (Mit Passwort) | `http://localhost:8989/kiss` | Dasselbe wie oben, füllen Sie `KEY` mit `your_token` aus |
|
||||
| DeepL Kompatibel | `http://localhost:8989/deepl` | Verwenden Sie `DeepL-Auth-Key` oder `Bearer` Authentifizierung |
|
||||
| Google Kompatibel | `http://localhost:8989/google/language/translate/v2` | Verwenden Sie den `key` Parameter oder `Bearer` Authentifizierung |
|
||||
| Selection Translator | `http://localhost:8989/hcfy` | Unterstützt `token` Parameter oder `Bearer` Authentifizierung |
|
||||
|
||||
**Normale Benutzer können den Dienst nutzen, indem sie die Schnittstellenadresse des Plugins gemäß dem Tabelleninhalt konfigurieren.**
|
||||
|
||||
@@ -184,13 +184,13 @@ Beispiele:
|
||||
|
||||
Hier sind einige Projekte mit ähnlichen Funktionen. Wenn Sie andere Bedürfnisse haben, können Sie diese Projekte ausprobieren:
|
||||
|
||||
| Projektname | Speicherverbrauch | Nebenläufigkeitsleistung | Übersetzungsqualität | Geschwindigkeit | Weitere Informationen |
|
||||
| ----------- | ----------------- | ------------------------ | -------------------- | --------------- | --------------------- |
|
||||
| [NLLB](https://github.com/facebookresearch/fairseq/tree/nllb) | Sehr hoch | Schlecht | Durchschnittlich | Langsam | Die Android-Portierung [RTranslator](https://github.com/niedev/RTranslator) hat viele Optimierungen, aber der Ressourcenverbrauch ist immer noch hoch und es ist nicht schnell |
|
||||
| [LibreTranslate](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate) | Sehr hoch | Durchschnittlich | Durchschnittlich | Mittel | Mittelklasse-CPU verarbeitet 3 Sätze/s, High-End-CPU 15-20 Sätze/s. [Details](https://community.libretranslate.com/t/performance-benchmark-data/486) |
|
||||
| [OPUS-MT](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) | Hoch | Durchschnittlich | Eher schlecht | Schnell | [Leistungstests](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) |
|
||||
| Andere große Modelle | Extrem hoch | Dynamisch | Sehr gut | Sehr langsam | Hohe Hardwareanforderungen. Wenn Sie eine Übersetzung mit hoher Nebenläufigkeit benötigen, wird empfohlen, das vllm-Framework zu verwenden. |
|
||||
| Dieses Projekt | Niedrig | Hoch | Durchschnittlich | Extrem schnell | Durchschnittliche Antwortzeit von 50 ms pro Anfrage. |
|
||||
| Projektname | Speicherverbrauch | Nebenläufigkeitsleistung | Übersetzungsqualität | Geschwindigkeit | Weitere Informationen |
|
||||
| ------------------------------------------------------------------ | ----------------- | ------------------------ | -------------------- | --------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |
|
||||
| [NLLB](https://github.com/facebookresearch/fairseq/tree/nllb) | Sehr hoch | Schlecht | Durchschnittlich | Langsam | Die Android-Portierung [RTranslator](https://github.com/niedev/RTranslator) hat viele Optimierungen, aber der Ressourcenverbrauch ist immer noch hoch und es ist nicht schnell |
|
||||
| [LibreTranslate](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate) | Sehr hoch | Durchschnittlich | Durchschnittlich | Mittel | Mittelklasse-CPU verarbeitet 3 Sätze/s, High-End-CPU 15-20 Sätze/s. [Details](https://community.libretranslate.com/t/performance-benchmark-data/486) |
|
||||
| [OPUS-MT](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) | Hoch | Durchschnittlich | Eher schlecht | Schnell | [Leistungstests](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) |
|
||||
| Andere große Modelle | Extrem hoch | Dynamisch | Sehr gut | Sehr langsam | Hohe Hardwareanforderungen. Wenn Sie eine Übersetzung mit hoher Nebenläufigkeit benötigen, wird empfohlen, das vllm-Framework zu verwenden. |
|
||||
| Dieses Projekt | Niedrig | Hoch | Durchschnittlich | Extrem schnell | Durchschnittliche Antwortzeit von 50 ms pro Anfrage. |
|
||||
|
||||
> Die Daten in der Tabelle beziehen sich auf einfache Tests mit CPU, Englisch-Chinesisch-Szenarien, keine strengen Tests, Vergleich von nicht quantisierten Versionen, nur als Referenz.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -12,8 +12,8 @@ Note: This model server focuses on `offline translation`, `response speed`, `cro
|
||||
|
||||
## Online Demo
|
||||
|
||||
| Website | TOKEN | Other Interface | Provider |
|
||||
| ------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------ | -------------------------------------- |
|
||||
| Website | TOKEN | Other Interface | Provider |
|
||||
| ---------------------------------------------------------------------------- | ------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------ |
|
||||
| [ipacel.cc](https://MTranServer.ipacel.cc/ui/?token=__IpacEL_MT_API_TOKEN__) | `__IpacEL_MT_API_TOKEN__` | Immersive Translate: `https://MTranServer.ipacel.cc/imme?token=__IpacEL_MT_API_TOKEN__` | [@ApliNi](https://github.com/ApliNi) |
|
||||
|
||||
Thanks to community contributors for providing trial services for users!
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ After the desktop app launches, it will create a tray menu to conveniently manag
|
||||
|
||||
The program includes a simple UI and online debug documentation.
|
||||
|
||||
For detailed usage instructions, jump to [Ecosystem Projects](#ecosystem-projects)
|
||||
For detailed usage instructions, jump to [Ecosystem Projects](#Ecosystem-Projects)
|
||||
|
||||
Preview (latest version has updates):
|
||||
|
||||
@@ -122,15 +122,15 @@ TODO: Under active development.
|
||||
|
||||
The server provides compatible endpoints for multiple translation plugins:
|
||||
|
||||
| Endpoint | Method | Description | Supported Plugins |
|
||||
| -------- | ------ | ----------- | ----------------- |
|
||||
| `/imme` | POST | Immersive Translation plugin endpoint | [Immersive Translation](https://immersivetranslate.com/) |
|
||||
| `/kiss` | POST | Kiss Translator plugin endpoint | [Kiss Translator](https://github.com/fishjar/kiss-translator) |
|
||||
| `/deepl` | POST | DeepL API v2 compatible endpoint | Clients supporting DeepL API |
|
||||
| `/hcfy` | POST | Selection Translator compatible endpoint | [Selection Translator](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/hcfy` | POST | Selection Translator compatible endpoint | [Selection Translator](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/google/language/translate/v2` | POST | Google Translate API v2 compatible endpoint | Clients supporting Google Translate API |
|
||||
| `/google/translate_a/single` | GET | Google translate_a/single compatible endpoint | Clients supporting Google web translation |
|
||||
| Endpoint | Method | Description | Supported Plugins |
|
||||
| ------------------------------- | ------ | --------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| `/imme` | POST | Immersive Translation plugin endpoint | [Immersive Translation](https://immersivetranslate.com/) |
|
||||
| `/kiss` | POST | Kiss Translator plugin endpoint | [Kiss Translator](https://github.com/fishjar/kiss-translator) |
|
||||
| `/deepl` | POST | DeepL API v2 compatible endpoint | Clients supporting DeepL API |
|
||||
| `/hcfy` | POST | Selection Translator compatible endpoint | [Selection Translator](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/hcfy` | POST | Selection Translator compatible endpoint | [Selection Translator](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/google/language/translate/v2` | POST | Google Translate API v2 compatible endpoint | Clients supporting Google Translate API |
|
||||
| `/google/translate_a/single` | GET | Google translate_a/single compatible endpoint | Clients supporting Google web translation |
|
||||
|
||||
**Plugin Configuration Guide:**
|
||||
|
||||
@@ -142,15 +142,15 @@ The server provides compatible endpoints for multiple translation plugins:
|
||||
>
|
||||
> Configure the plugin's custom interface address according to the table below.
|
||||
|
||||
| Name | URL | Plugin Setting |
|
||||
| ------------------------------------- | --------------------------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| Immersive Translation (No Password) | `http://localhost:8989/imme` | `Custom API Settings` - `API URL` |
|
||||
| Immersive Translation (With Password) | `http://localhost:8989/imme?token=your_token` | Same as above, change `your_token` to your `MT_API_TOKEN` value |
|
||||
| Kiss Translator (No Password) | `http://localhost:8989/kiss` | `Interface Settings` - `Custom` - `URL` |
|
||||
| Kiss Translator (With Password) | `http://localhost:8989/kiss` | Same as above, fill `KEY` with `your_token` |
|
||||
| DeepL Compatible | `http://localhost:8989/deepl` | Use `DeepL-Auth-Key` or `Bearer` authentication |
|
||||
| Google Compatible | `http://localhost:8989/google/language/translate/v2` | Use `key` parameter or `Bearer` authentication |
|
||||
| Selection Translator | `http://localhost:8989/hcfy` | Support `token` parameter or `Bearer` authentication |
|
||||
| Name | URL | Plugin Setting |
|
||||
| ------------------------------------- | ---------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------- |
|
||||
| Immersive Translation (No Password) | `http://localhost:8989/imme` | `Custom API Settings` - `API URL` |
|
||||
| Immersive Translation (With Password) | `http://localhost:8989/imme?token=your_token` | Same as above, change `your_token` to your `MT_API_TOKEN` value |
|
||||
| Kiss Translator (No Password) | `http://localhost:8989/kiss` | `Interface Settings` - `Custom` - `URL` |
|
||||
| Kiss Translator (With Password) | `http://localhost:8989/kiss` | Same as above, fill `KEY` with `your_token` |
|
||||
| DeepL Compatible | `http://localhost:8989/deepl` | Use `DeepL-Auth-Key` or `Bearer` authentication |
|
||||
| Google Compatible | `http://localhost:8989/google/language/translate/v2` | Use `key` parameter or `Bearer` authentication |
|
||||
| Selection Translator | `http://localhost:8989/hcfy` | Support `token` parameter or `Bearer` authentication |
|
||||
|
||||
**Regular users can start using the service after setting up the plugin interface address according to the table above.**
|
||||
|
||||
@@ -184,13 +184,13 @@ Examples:
|
||||
|
||||
Here are some similar projects, you can try them if you have other needs:
|
||||
|
||||
| Project Name | Memory Usage | Concurrency | Translation Quality | Speed | Additional Info |
|
||||
| ---------------------------------------------------------------------- | -------------- | ----------- | ------------------- | ---------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| [NLLB](https://github.com/facebookresearch/fairseq/tree/nllb) | Very High | Poor | Average | Slow | Android port [RTranslator](https://github.com/niedev/RTranslator) has many optimizations, but still has high resource usage and is not fast |
|
||||
| [LibreTranslate](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate) | Very High | Average | Average | Medium | Mid-range CPU processes 3 sentences/s, high-end CPU processes 15-20 sentences/s. [Details](https://community.libretranslate.com/t/performance-benchmark-data/486) |
|
||||
| [OPUS-MT](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) | High | Average | Below Average | Fast | [Performance Tests](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) |
|
||||
| Any LLM | Extremely High | Dynamic | Very Good | Very Slow | High hardware requirements. If you need high concurrency translation, it is recommended to use vllm framework. |
|
||||
| MTranServer (This Project) | Low | High | Average | Ultra Fast | 50ms average response time per request. |
|
||||
| Project Name | Memory Usage | Concurrency | Translation Quality | Speed | Additional Info |
|
||||
| ------------------------------------------------------------------ | -------------- | ----------- | ------------------- | ---------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| [NLLB](https://github.com/facebookresearch/fairseq/tree/nllb) | Very High | Poor | Average | Slow | Android port [RTranslator](https://github.com/niedev/RTranslator) has many optimizations, but still has high resource usage and is not fast |
|
||||
| [LibreTranslate](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate) | Very High | Average | Average | Medium | Mid-range CPU processes 3 sentences/s, high-end CPU processes 15-20 sentences/s. [Details](https://community.libretranslate.com/t/performance-benchmark-data/486) |
|
||||
| [OPUS-MT](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) | High | Average | Below Average | Fast | [Performance Tests](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) |
|
||||
| Any LLM | Extremely High | Dynamic | Very Good | Very Slow | High hardware requirements. If you need high concurrency translation, it is recommended to use vllm framework. |
|
||||
| MTranServer (This Project) | Low | High | Average | Ultra Fast | 50ms average response time per request. |
|
||||
|
||||
> Table data is for CPU, English to Chinese scenarios simple testing, not strict testing, non-quantized version comparison, for reference only.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -12,8 +12,8 @@ Notez que ce serveur de modèle se concentre sur la `traduction hors ligne`, la
|
||||
|
||||
## Démo en ligne
|
||||
|
||||
| Site Web | TOKEN | Autre interface | Fournisseur |
|
||||
| ------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------- | -------------------------------------- |
|
||||
| Site Web | TOKEN | Autre interface | Fournisseur |
|
||||
| ---------------------------------------------------------------------------- | ------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------ |
|
||||
| [ipacel.cc](https://MTranServer.ipacel.cc/ui/?token=__IpacEL_MT_API_TOKEN__) | `__IpacEL_MT_API_TOKEN__` | Immersive Translate : `https://MTranServer.ipacel.cc/imme?token=__IpacEL_MT_API_TOKEN__` | [@ApliNi](https://github.com/ApliNi) |
|
||||
|
||||
Merci aux contributeurs de la communauté pour fournir des services d'essai aux utilisateurs !
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ Après le lancement de l'application de bureau, un menu dans la barre des tâche
|
||||
|
||||
Le programme comprend une interface utilisateur simple et une documentation de débogage en ligne.
|
||||
|
||||
Pour les instructions d'utilisation détaillées, consultez [Écosystème](#écosystème)
|
||||
Pour les instructions d'utilisation détaillées, consultez [Écosystème](#Écosystème)
|
||||
|
||||
Aperçu (mis à jour dans la dernière version) :
|
||||
|
||||
@@ -122,15 +122,15 @@ TODO: En cours de développement.
|
||||
|
||||
Le serveur fournit plusieurs interfaces compatibles avec les plugins de traduction :
|
||||
|
||||
| Interface | Méthode | Description | Plugins supportés |
|
||||
| --------- | ------- | ----------- | ----------------- |
|
||||
| `/imme` | POST | Interface pour le plugin Immersive Translate | [Immersive Translate](https://immersivetranslate.com/) |
|
||||
| `/kiss` | POST | Interface pour le plugin Kiss Translator | [Kiss Translator](https://github.com/fishjar/kiss-translator) |
|
||||
| `/deepl` | POST | Interface compatible DeepL API v2 | Clients supportant l'API DeepL |
|
||||
| `/hcfy` | POST | Interface compatible Selection Translator | [Selection Translator](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/hcfy` | POST | Interface compatible Selection Translator | [Selection Translator](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/google/language/translate/v2` | POST | Interface compatible Google Translate API v2 | Clients supportant l'API Google Translate |
|
||||
| `/google/translate_a/single` | GET | Interface compatible Google translate_a/single | Clients supportant la traduction web Google |
|
||||
| Interface | Méthode | Description | Plugins supportés |
|
||||
| ------------------------------- | ------- | ---------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| `/imme` | POST | Interface pour le plugin Immersive Translate | [Immersive Translate](https://immersivetranslate.com/) |
|
||||
| `/kiss` | POST | Interface pour le plugin Kiss Translator | [Kiss Translator](https://github.com/fishjar/kiss-translator) |
|
||||
| `/deepl` | POST | Interface compatible DeepL API v2 | Clients supportant l'API DeepL |
|
||||
| `/hcfy` | POST | Interface compatible Selection Translator | [Selection Translator](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/hcfy` | POST | Interface compatible Selection Translator | [Selection Translator](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/google/language/translate/v2` | POST | Interface compatible Google Translate API v2 | Clients supportant l'API Google Translate |
|
||||
| `/google/translate_a/single` | GET | Interface compatible Google translate_a/single | Clients supportant la traduction web Google |
|
||||
|
||||
**Guide de configuration des plugins :**
|
||||
|
||||
@@ -142,15 +142,15 @@ Le serveur fournit plusieurs interfaces compatibles avec les plugins de traducti
|
||||
>
|
||||
> Ensuite, configurez l'adresse de l'interface personnalisée du plugin selon le tableau ci-dessous.
|
||||
|
||||
| Nom | URL | Réglage du plugin |
|
||||
| --- | --- | ----------------- |
|
||||
| Immersive Translate sans mot de passe | `http://localhost:8989/imme` | `Paramètres API personnalisés` - `URL de l'API` |
|
||||
| Immersive Translate avec mot de passe | `http://localhost:8989/imme?token=your_token` | Idem, changez `your_token` à la fin de l'URL par la valeur de votre `MT_API_TOKEN` |
|
||||
| Kiss Translator sans mot de passe | `http://localhost:8989/kiss` | `Paramètres d'interface` - `Custom` - `URL` |
|
||||
| Kiss Translator avec mot de passe | `http://localhost:8989/kiss` | Idem, remplissez `KEY` avec `your_token` |
|
||||
| Compatible DeepL | `http://localhost:8989/deepl` | Utilisez l'authentification `DeepL-Auth-Key` ou `Bearer` |
|
||||
| Compatible Google | `http://localhost:8989/google/language/translate/v2` | Utilisez le paramètre `key` ou l'authentification `Bearer` |
|
||||
| Selection Translator | `http://localhost:8989/hcfy` | Supporte le paramètre `token` ou l'authentification `Bearer` |
|
||||
| Nom | URL | Réglage du plugin |
|
||||
| ------------------------------------- | ---------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| Immersive Translate sans mot de passe | `http://localhost:8989/imme` | `Paramètres API personnalisés` - `URL de l'API` |
|
||||
| Immersive Translate avec mot de passe | `http://localhost:8989/imme?token=your_token` | Idem, changez `your_token` à la fin de l'URL par la valeur de votre `MT_API_TOKEN` |
|
||||
| Kiss Translator sans mot de passe | `http://localhost:8989/kiss` | `Paramètres d'interface` - `Custom` - `URL` |
|
||||
| Kiss Translator avec mot de passe | `http://localhost:8989/kiss` | Idem, remplissez `KEY` avec `your_token` |
|
||||
| Compatible DeepL | `http://localhost:8989/deepl` | Utilisez l'authentification `DeepL-Auth-Key` ou `Bearer` |
|
||||
| Compatible Google | `http://localhost:8989/google/language/translate/v2` | Utilisez le paramètre `key` ou l'authentification `Bearer` |
|
||||
| Selection Translator | `http://localhost:8989/hcfy` | Supporte le paramètre `token` ou l'authentification `Bearer` |
|
||||
|
||||
**Les utilisateurs ordinaires peuvent utiliser le service en configurant l'adresse de l'interface du plugin selon le contenu du tableau.**
|
||||
|
||||
@@ -184,13 +184,13 @@ Exemples :
|
||||
|
||||
Voici quelques projets avec des fonctionnalités similaires. Si vous avez d'autres besoins, vous pouvez essayer ces projets :
|
||||
|
||||
| Nom du projet | Utilisation mémoire | Performance concurrente | Qualité traduction | Vitesse | Autres informations |
|
||||
| ------------- | ------------------- | ----------------------- | ------------------ | ------- | ------------------- |
|
||||
| [NLLB](https://github.com/facebookresearch/fairseq/tree/nllb) | Très élevée | Mauvaise | Moyenne | Lente | Le portage Android [RTranslator](https://github.com/niedev/RTranslator) a de nombreuses optimisations, mais l'utilisation des ressources reste élevée et ce n'est pas rapide |
|
||||
| [LibreTranslate](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate) | Très élevée | Moyenne | Moyenne | Moyenne | Un CPU milieu de gamme traite 3 phrases/s, un CPU haut de gamme 15-20 phrases/s. [Détails](https://community.libretranslate.com/t/performance-benchmark-data/486) |
|
||||
| [OPUS-MT](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) | Élevée | Moyenne | Assez mauvaise | Rapide | [Tests de performance](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) |
|
||||
| Autres grands modèles | Ultra élevée | Dynamique | Très bonne | Très lente | Exigences matérielles élevées. Si vous avez besoin d'une traduction à haute concurrence, il est recommandé d'utiliser le framework vllm. |
|
||||
| Ce projet | Faible | Élevée | Moyenne | Ultra rapide | Temps de réponse moyen de 50 ms par requête. |
|
||||
| Nom du projet | Utilisation mémoire | Performance concurrente | Qualité traduction | Vitesse | Autres informations |
|
||||
| ------------------------------------------------------------------ | ------------------- | ----------------------- | ------------------ | ------------ | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| [NLLB](https://github.com/facebookresearch/fairseq/tree/nllb) | Très élevée | Mauvaise | Moyenne | Lente | Le portage Android [RTranslator](https://github.com/niedev/RTranslator) a de nombreuses optimisations, mais l'utilisation des ressources reste élevée et ce n'est pas rapide |
|
||||
| [LibreTranslate](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate) | Très élevée | Moyenne | Moyenne | Moyenne | Un CPU milieu de gamme traite 3 phrases/s, un CPU haut de gamme 15-20 phrases/s. [Détails](https://community.libretranslate.com/t/performance-benchmark-data/486) |
|
||||
| [OPUS-MT](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) | Élevée | Moyenne | Assez mauvaise | Rapide | [Tests de performance](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) |
|
||||
| Autres grands modèles | Ultra élevée | Dynamique | Très bonne | Très lente | Exigences matérielles élevées. Si vous avez besoin d'une traduction à haute concurrence, il est recommandé d'utiliser le framework vllm. |
|
||||
| Ce projet | Faible | Élevée | Moyenne | Ultra rapide | Temps de réponse moyen de 50 ms par requête. |
|
||||
|
||||
> Les données du tableau sont pour des tests simples CPU, scénarios anglais vers chinois, pas des tests stricts, comparaison de versions non quantifiées, pour référence seulement.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,18 +2,18 @@
|
||||
|
||||
[中文](../README.md) | [English](README_en.md) | [日本語](README_ja.md) | [Français](README_fr.md) | [Deutsch](README_de.md)
|
||||
|
||||
超低リソース消費、超高速なオフライン翻訳モデルサーバーです。グラフィックカードは不要です。リクエストあたりの平均応答時間は50ミリ秒です。世界の主要言語の翻訳をサポートしています。
|
||||
超低リソース消費、超高速なオフライン翻訳モデルサーバーです。グラフィックカードは不要です。リクエストあたりの平均応答時間は 50 ミリ秒です。世界の主要言語の翻訳をサポートしています。
|
||||
|
||||
注意:このモデルサーバーは、`オフライン翻訳`、`応答速度`、`クロスプラットフォーム展開`、`ローカル実行`による`無制限の無料翻訳`という設計目標に焦点を当てており、モデルサイズと最適化の制限により、翻訳品質は大モデル翻訳の効果には及びません。高品質な翻訳が必要な場合は、オンラインの大規模言語モデルAPIの使用をお勧めします。
|
||||
注意:このモデルサーバーは、`オフライン翻訳`、`応答速度`、`クロスプラットフォーム展開`、`ローカル実行`による`無制限の無料翻訳`という設計目標に焦点を当てており、モデルサイズと最適化の制限により、翻訳品質は大モデル翻訳の効果には及びません。高品質な翻訳が必要な場合は、オンラインの大規模言語モデル API の使用をお勧めします。
|
||||
|
||||
> v4ではメモリ使用量が最適化され、速度がさらに向上し、安定性が強化されました。古いバージョンを使用している場合は、すぐにアップグレードすることをお勧めします!
|
||||
> v4 ではメモリ使用量が最適化され、速度がさらに向上し、安定性が強化されました。古いバージョンを使用している場合は、すぐにアップグレードすることをお勧めします!
|
||||
|
||||
<img src="../images/preview.png" width="auto" height="460">
|
||||
|
||||
## オンラインデモ
|
||||
|
||||
| ウェブサイト | TOKEN | その他のインターフェース | 提供者 |
|
||||
| --------------------------------------------------------------------------- | ------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------ |
|
||||
| ウェブサイト | TOKEN | その他のインターフェース | 提供者 |
|
||||
| ---------------------------------------------------------------------------- | ------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------ |
|
||||
| [ipacel.cc](https://MTranServer.ipacel.cc/ui/?token=__IpacEL_MT_API_TOKEN__) | `__IpacEL_MT_API_TOKEN__` | 没入型翻訳: `https://MTranServer.ipacel.cc/imme?token=__IpacEL_MT_API_TOKEN__` | [@ApliNi](https://github.com/ApliNi) |
|
||||
|
||||
ユーザーに試用サービスを提供してくださるコミュニティの貢献者に感謝します!
|
||||
@@ -122,15 +122,15 @@ TODO: 開発中です。
|
||||
|
||||
サーバーは複数の翻訳プラグインの互換インターフェースを提供しています。
|
||||
|
||||
| インターフェース | メソッド | 説明 | 対応プラグイン |
|
||||
| ---------------- | -------- | ---- | -------------- |
|
||||
| `/imme` | POST | 没入型翻訳(Immersive Translate)プラグインインターフェース | [没入型翻訳](https://immersivetranslate.com/) |
|
||||
| `/kiss` | POST | Kiss Translator プラグインインターフェース | [Kiss Translator](https://github.com/fishjar/kiss-translator) |
|
||||
| `/deepl` | POST | DeepL API v2 互換インターフェース | DeepL API 対応クライアント |
|
||||
| `/hcfy` | POST | 划词翻译(Selection Translator)互換インターフェース | [划词翻译](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/hcfy` | POST | 划词翻译(Selection Translator)互換インターフェース | [划词翻译](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/google/language/translate/v2` | POST | Google Translate API v2 互換インターフェース | Google Translate API 対応クライアント |
|
||||
| `/google/translate_a/single` | GET | Google translate_a/single 互換インターフェース | Google ウェブ翻訳対応クライアント |
|
||||
| インターフェース | メソッド | 説明 | 対応プラグイン |
|
||||
| ------------------------------- | -------- | ----------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| `/imme` | POST | 没入型翻訳(Immersive Translate)プラグインインターフェース | [没入型翻訳](https://immersivetranslate.com/) |
|
||||
| `/kiss` | POST | Kiss Translator プラグインインターフェース | [Kiss Translator](https://github.com/fishjar/kiss-translator) |
|
||||
| `/deepl` | POST | DeepL API v2 互換インターフェース | DeepL API 対応クライアント |
|
||||
| `/hcfy` | POST | 划词翻译(Selection Translator)互換インターフェース | [划词翻译](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/hcfy` | POST | 划词翻译(Selection Translator)互換インターフェース | [划词翻译](https://github.com/Selection-Translator/crx-selection-translate) |
|
||||
| `/google/language/translate/v2` | POST | Google Translate API v2 互換インターフェース | Google Translate API 対応クライアント |
|
||||
| `/google/translate_a/single` | GET | Google translate_a/single 互換インターフェース | Google ウェブ翻訳対応クライアント |
|
||||
|
||||
**プラグイン設定説明:**
|
||||
|
||||
@@ -142,15 +142,15 @@ TODO: 開発中です。
|
||||
>
|
||||
> 次に、以下の表に従ってプラグインのカスタムインターフェースアドレスを設定します。
|
||||
|
||||
| 名前 | URL | プラグイン設定 |
|
||||
| ---- | --- | -------------- |
|
||||
| 没入型翻訳(パスワードなし) | `http://localhost:8989/imme` | `カスタムAPI設定` - `API URL` |
|
||||
| 没入型翻訳(パスワードあり) | `http://localhost:8989/imme?token=your_token` | 同上、URL末尾の `your_token` をあなたの `MT_API_TOKEN` の値に変更してください |
|
||||
| Kiss Translator(パスワードなし) | `http://localhost:8989/kiss` | `インターフェース設定` - `Custom` - `URL` |
|
||||
| Kiss Translator(パスワードあり) | `http://localhost:8989/kiss` | 同上、`KEY` に `your_token` を入力してください |
|
||||
| DeepL 互換 | `http://localhost:8989/deepl` | `DeepL-Auth-Key` または `Bearer` 認証を使用 |
|
||||
| Google 互換 | `http://localhost:8989/google/language/translate/v2` | `key` パラメータまたは `Bearer` 認証を使用 |
|
||||
| 划词翻译 | `http://localhost:8989/hcfy` | `token` パラメータまたは `Bearer` 認証をサポート |
|
||||
| 名前 | URL | プラグイン設定 |
|
||||
| --------------------------------- | ---------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------ |
|
||||
| 没入型翻訳(パスワードなし) | `http://localhost:8989/imme` | `カスタムAPI設定` - `API URL` |
|
||||
| 没入型翻訳(パスワードあり) | `http://localhost:8989/imme?token=your_token` | 同上、URL 末尾の `your_token` をあなたの `MT_API_TOKEN` の値に変更してください |
|
||||
| Kiss Translator(パスワードなし) | `http://localhost:8989/kiss` | `インターフェース設定` - `Custom` - `URL` |
|
||||
| Kiss Translator(パスワードあり) | `http://localhost:8989/kiss` | 同上、`KEY` に `your_token` を入力してください |
|
||||
| DeepL 互換 | `http://localhost:8989/deepl` | `DeepL-Auth-Key` または `Bearer` 認証を使用 |
|
||||
| Google 互換 | `http://localhost:8989/google/language/translate/v2` | `key` パラメータまたは `Bearer` 認証を使用 |
|
||||
| 划词翻译 | `http://localhost:8989/hcfy` | `token` パラメータまたは `Bearer` 認証をサポート |
|
||||
|
||||
**一般ユーザーは、表の内容に従ってプラグインの使用インターフェースアドレスを設定すれば使用できます。**
|
||||
|
||||
@@ -184,15 +184,15 @@ TODO: 開発中です。
|
||||
|
||||
同様の機能を持つプロジェクトをいくつか挙げます。他のニーズがある場合は、これらのプロジェクトを試してみてください。
|
||||
|
||||
| プロジェクト名 | メモリ使用量 | 同時実行性能 | 翻訳品質 | 速度 | その他情報 |
|
||||
| -------------- | ------------ | ------------ | -------- | ---- | ---------- |
|
||||
| [NLLB](https://github.com/facebookresearch/fairseq/tree/nllb) | 非常に高い | 悪い | 普通 | 遅い | Android移植版の [RTranslator](https://github.com/niedev/RTranslator) は多くの最適化がありますが、それでもリソース使用量が高く、高速ではありません |
|
||||
| [LibreTranslate](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate) | 非常に高い | 普通 | 普通 | 中程度 | ミドルレンジCPUで毎秒3文、ハイエンドCPUで毎秒15-20文処理。[詳細](https://community.libretranslate.com/t/performance-benchmark-data/486) |
|
||||
| [OPUS-MT](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) | 高い | 普通 | やや悪い | 速い | [性能テスト](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) |
|
||||
| その他大規模モデル | 超高い | 動的 | 非常に良い | 非常に遅い | ハードウェア要件が高い。高同時実行翻訳が必要な場合は、vllmフレームワークの使用をお勧めします。 |
|
||||
| 本プロジェクト | 低 | 高い | 普通 | 極めて速い | リクエストあたり平均応答時間50ms。 |
|
||||
| プロジェクト名 | メモリ使用量 | 同時実行性能 | 翻訳品質 | 速度 | その他情報 |
|
||||
| ------------------------------------------------------------------ | ------------ | ------------ | ---------- | ---------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
||||
| [NLLB](https://github.com/facebookresearch/fairseq/tree/nllb) | 非常に高い | 悪い | 普通 | 遅い | Android 移植版の [RTranslator](https://github.com/niedev/RTranslator) は多くの最適化がありますが、それでもリソース使用量が高く、高速ではありません |
|
||||
| [LibreTranslate](https://github.com/LibreTranslate/LibreTranslate) | 非常に高い | 普通 | 普通 | 中程度 | ミドルレンジ CPU で毎秒 3 文、ハイエンド CPU で毎秒 15-20 文処理。[詳細](https://community.libretranslate.com/t/performance-benchmark-data/486) |
|
||||
| [OPUS-MT](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) | 高い | 普通 | やや悪い | 速い | [性能テスト](https://github.com/OpenNMT/CTranslate2#benchmarks) |
|
||||
| その他大規模モデル | 超高い | 動的 | 非常に良い | 非常に遅い | ハードウェア要件が高い。高同時実行翻訳が必要な場合は、vllm フレームワークの使用をお勧めします。 |
|
||||
| 本プロジェクト | 低 | 高い | 普通 | 極めて速い | リクエストあたり平均応答時間 50ms。 |
|
||||
|
||||
> 表のデータはCPU、英中翻訳シナリオでの簡易テストであり、厳密なテストではなく、非量子化バージョンの比較です。参考程度にしてください。
|
||||
> 表のデータは CPU、英中翻訳シナリオでの簡易テストであり、厳密なテストではなく、非量子化バージョンの比較です。参考程度にしてください。
|
||||
|
||||
# 高度な設定説明
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user